Выбрать главу

— Рот Малфоя ухмыляется,

его губы презрительно кривятся.

Я бы набросилась на него, чтобы оседлать,

но это только разрушит мою гордость,

так что я буду держаться в тени и таиться.

Раздавшийся справа от нее взрыв задорного мужского смеха сообщил ей, что Малфой смеялся от души.

— О, Грейнджер, с тобой весело! Почему ты никогда не показывала эту сторону?

— Простите, но я очень веселая! Ты просто никогда не удосуживался узнать меня поближе! А зря, я просто восхитительна, если можно так сказать, и Джинни так думает, правда, Джин? Кстати, о восхитительном, знаешь, что наполняет меня восторгом? Выбор одежды Драко Малфоя. Довольно интересно, что Джордж решил одеть тебя в такую неформальную одежду, я имею в виду, что простые брюки и рубашка на пуговицах — все-таки в стиле Малфоя. Мерлин, этот человек умеет одеваться, но я полагаю, когда у тебя больше денег, чем у Бога, ты можешь позволить себе хорошо одеваться. Он одевается как его отец, знаешь ли, что, в общем-то, не так уж плохо. Если и он должен был унаследовать что-то от Люциуса, то, пусть это уж лучше будет чувство стиля. Боже правый, его отец был злым, ужасным человеком, и я рада, что Драко Малфой прокладывает свой собственный путь в этом мире, но ты не можешь отрицать, что Люциус хорошо одевался. Еще лучше то, что Драко предпочитает короткую стрижку, потому что он и так очень похож на своего отца, а длинные волосы были бы просто чересчур. Короткие волосы ему очень идут и…

— Хм, значит, тебе нравится его прическа и то, как он одевается… — подытожил ее слизеринский Симулянт.

— Да, на этих искусно сшитых мантиях так много пуговиц. Так много пуговиц по всей линии груди и у горла, и это придает ему такой изысканный, сдержанный вид, но я готова поспорить, что было бы очень весело расстегивать эти многочисленные пуговицы одну за другой и…

— Мерлин, Гермиона, ты серьезно пожалеешь обо всем этом, — оплакивала будущее Мионы Хранительница Джинни.

— Джинни, перестань, его мантии выглядят на нем восхитительно! А на шее у него шикарный платок, как у джентльмена эпохи Регентства{?}[Английское Регентство, или просто Регентство — наименование периода в истории Англии с 1811 по 1820 гг.], и я готова поспорить на кучу золота, что он сделан из тончайшего шелка, возможно, из шелка Акромантула, который запрещен, но в любом случае он очень дорогой, и я бы хотела, чтобы он сорвал его с горла и использовал, чтобы связать мне руки над головой и…

Еще больше смеха последовало от ее прототипа Чистокровного Красавца, и еще больше возмущенных вздохов от ее хорошей подружки Джинни.

— Оставь ее в покое, я прошу тебя, это несправедливо по отношению к ней. Она не понимает, что говорит.

— Расслабься, Рыжая, я только что сказал тебе, что она ничего не вспомнит.

— Почему она не вспомнит?

— Здесь кроется еще один удобный побочный эффект алкоголя в перемешку с «Болтливым напитком». Выпивший эту смесь не будет помнить о времени, проведенном под дозой. Когда он выйдет из ее организма, она будет в порядке, но без воспоминаний об всем этом.

— Я забыла, ты ведь в Министерстве эксперт по зельям или что-то вроде того?

— …Малфой — младший глава Отдела Зелий всего Министерства, и если он сменит нынешнего Мастера Зелий, то станет самым молодым за более чем 200 лет, в возрасте 26 лет, что действительно довольно большое достижение, и, говоря о достижениях, Джинни, ты так и не призналась, что вытащила этого Драко — приманку с полок магазина Джорджа…

— Приманка Драко? Гермиона, о чем ты?

— Ну, он явно подделка, любая ведьма, ухлёстывающая за Малфоем, смогла бы это заметить. Я просто хочу знать, как он так быстро его изобрел! В смысле, Мерлин, неужели у Джорджа просто лежала эта технология и ждала, чтобы ее использовали? Я думаю…

— Хватит смеяться над ней!

— Расслабься, Уизли. Ну же, разве тебя не забавляет, что она считает меня товаром из магазина шуток твоего брата?

— …И знаешь, я заметила разницу между настоящим Драко Малфоем и Малфоем Mach-2{?}[Не было пояснений, но думаю это как модель робота], потому что наблюдала за ним довольно долгое время и…

— О, расскажи, Грейнджер, откуда ты знаешь, что я подделка?

— Ну, раз уж ты спросил, я тебе расскажу. Физические данные у них{?}[У Драко-Подделки и у настоящего Драко, хотя ясное дело у нас тут один живой Драко :)] на высоте. Волосы идеальны, но и у оригинала тоже, так что теперь я думаю, может быть, здесь замешан какой-то элемент оборотного зелья? Да, это имело бы смысл, потому что все физические атрибуты в полном порядке. Ты пахнешь просто восхитительно, но я уверена, что было бы очень просто выяснить, каким одеколоном пользуется настоящий Малфой, и использовать его на этом Магическом Малфое. Я никогда не была достаточно близко, чтобы почувствовать запах оригинала, но однажды в лифте я стояла рядом с ним, и лифт дернулся, и меня на мгновение подтолкнуло к нему, но он так быстро отступил и был к тому очень вежлив. Теперь я думаю, не должна ли я была притвориться, что наткнулась на него, потому что, Мерлин, этот фальшивый Малфой пахнет просто божественно, так что я уверена, что настоящий экземпляр просто аппетитный и…

— Гермиона, пожалуйста, прекрати говорить, — простонала Джинни.

— Да ладно, Грейнджер, не слушай ее, мы только начали, и нам еще предстоит многое обсудить! Расскажи, что еще тебя во мне восхищает? Ты до сих пор не рассказала мне, откуда ты знаешь, что я подделка.

— Я уже подхожу к этому! Как я уже рассказывала Джинни сегодня вечером, Малфой — глава Департамента Зелий. Его начальник великолепен, но довольно ленив, и он часто поручает Малфою более мелкие задания, например, проводить ежемесячный отчет перед всеми начальниками отделов. Прошу отметить, что это мой самый любимый рабочий день в месяце…

— Почему это Грейнджер? Разве ты не считаешь эти отчеты довольно скучными?

— О Мерлин, нет! Он очень внимателен и так внятно излагает свои мысли, и, очевидно, мой долг, как главы Департамента по Регулированию и Контролю Магических Существ, присутствовать на всех его презентациях и делать исключительные записи. Как будто я могу делать что-то еще! Но, о боже, его голос. Его голос — чистый грех, и я…

— Гермиона. Гермиона, ради Мерлина, не продолжай говорить.

— …Я могу слушать его часами. Я могла бы слушать, как Драко Малфой читает «Словарь Спеллмана», и это звучало бы так сексуально. Он всегда оставляет время для вопросов в конце, и я всегда стараюсь задать один, даже если мне это совершенно не нужно. Он дает отличные доклады, как я уже говорила, и я довольно умна, знаете, так что я без труда постигаю теорию зелий, но я всегда обязательно задаю вопрос…

— С чего бы это Грейнджер?

— Пожалуйста, Малфой, прекрати.

— Может успокоишься уже? Это безобидный аттракцион, мы все взрослые, и наша маленькая буйная Грейнджер ничего не вспомнит. Это плата за то, что вы заставили меня тащить её через весь город.

— …О, я должна задать вопрос. Как еще я могу заставить его обратить на меня внимание? Вот тогда-то и произойдет то, чего я больше всего хочу и больше всего боюсь одновременно…

— Гермиона, не надо!

— Он обращается ко всем по очереди, так вежливо и в то же время по-человечески, называя их по именам. Не знаю, как ему удается запомнить имя каждого человека в комнате, но я предполагаю, что это связано с его аристократическим, чистокровным воспитанием. Думаю, кое-что хорошее осталось с ним от тех ужасных традиций. В любом случае, он даже не просит никого представиться, просто указывает на поднятую руку, и имя тут же слетает с его красивого языка. Он говорит или «Валерия», или «Дариен», или «Каролина», или «Десмонд», или «Микаэль», или «Андреа», а потом показывает на меня. Знаешь, что он говорит, когда обращается ко мне? Он говорит «Грейнджер». Всегда «Грейнджер». Всегда только «Грейнджер».