Выбрать главу

Раскат грома не спеша набрал силу, прокатился, отозвавшись эхом от окружающих Цинци холмов, и, умерев, растекся мягким шипением дождя. Намеренно медленно выдохнув, я села на край шаткой кушетки искусной работы, подперла подбородок ладонями, сложенными чашей, и стала осматривать маленькое захламленное помещение. Когда звук дождя, шелестящего по гальке и умирающим листьям, стал яснее, мое кровяное давление начало падать. В небольшой шестиугольной комнате создавалось ощущение открытого воздуха и пахло будто бы угольной пылью — что не могло быть правдой, поскольку здание построили уже после того, как уголь перестал использоваться в качестве топлива.

Я добралась домой до заката, и давящее чувство вины заставило меня перейти дорогу и извиниться перед Кери. Когда мы с Маршалом вернулись к моей маме, он выглядел задумчивым и погруженным в мысли. Добрался до своего автомобиля и, как мне показалось, с облегчением сел в него и уехал; я поклялась себе отступить, чтобы не превратиться в дуру, которая «хочет быть твоей девушкой». Я не собиралась звонить ему, и если он не позвонит мне… это, вероятно, будет лучшим вариантом.

Направляясь к Кери, я хотела извиниться за то, что вышла из себя, и удостовериться, что с ней все в порядке, а еще — добыть информацию о состоянии Квена. Она собиралась навестить его сегодня вечером, но сказала, что хочет научить меня лей-линейному заклинанию света до того, как уйдет. Вероятно, это был ее способ попросить прощения, судя по тому, что она не могла сделать этого словами. Мне было все равно, сказала она «извини» или нет, — я знаю, что она попросит прощения, когда вызванный мною гнев ослабеет.

Я все еще была против того, чтобы она имела дело с Алом, но Кери пыталась жить своей жизнью, и это был лучший способ из известных ей. С другой стороны, я принимала и гораздо худшие решения, чем она, причем сильно менее осмысленные. И я не собиралась терять кого-то из друзей из-за глупой гордости и непонимания, вызванного недоговорками.

В данный момент Кери подбирала металлическое кольцо для лей-линейных чар, которым она хотела научить меня. Но пока она не вернулась, мне было нечем заняться, кроме как пялиться на Дженксову горгулью, до сих пор не проснувшуюся, но спрятавшуюся от дождя высоко в стропилах.

Это тихое и не отапливаемое помещение я нашла, спасаясь от выводка Дженкса, — раньше Айви какое-то время держала здесь своих сов, а я избегала их, и, следовательно, колокольни. Но только летом, во время первых дождей я оценила красоту этой комнаты.

Дженкс запретил своим детям появляться возле горгульи, поэтому пиксинята не будут меня беспокоить. Хотя вряд ли они вообще рискнут высовываться из своего пня во время дождя. Бедная Маталина.

Отведя взгляд от длинноногой твари цвета гравия, сгорбившейся на балке, поддерживающей крышу, я тихо переставила складной стул к одному из высоких окон. Оно было забито рейками, чтобы пропускать колокольный звон и мешать насекомым залетать внутрь. Как сюда проникла горгулья — было тайной, изводившей Дженкса. Возможно, она, подобно осьминогу, могла просочиться через что угодно. Оперев подбородок на руки, лежащие на подоконнике, я отогнула жалюзи, чтобы видеть сияющую темноту ночи, вдыхая влажный воздух, приправленный запахами кровельного гонта (деревянный кровельный материал в виде небольших дощечек, имеющих клинообразное сечение; при укладке тонкий край входит в паз толстой кромки соседней дощечки) и мокрого тротуара. Я чувствовала тепло и защиту, и не могла понять, почему. Ощущение было мирным, почти как воспоминания о теплом пледе, в который можно завернуться. Возможно, это исходило от горгульи — говорят, они защищают, — но я так не думала. Ощущение умиротворенности я испытывала здесь и до горгульи.

Я притащила сюда складной стул прошлым летом, но полки, шаткая кушетка и комод находились здесь прежде, чем я нашла это место. У старинного комода была столешница из зеленого гранита и красивое, потемневшее от времени зеркало над ней. Комод мог бы быть хорошим столом для занятий магией, надежным и легким в уборке.