Выбрать главу

— Рэйчел, нет! — Воскликнула Кери.

Что-то грохнулось из-под потолка на мраморную столешницу комода, и по ее поверхности зазмеилась трещина. Это была горгулья, ее красные глаза горели, а львиная меховая кисточка на хвосте встала дыбом. Я подалась назад, при этом локтем задела защитный купол, и тот исчез.

— Нельзя! — произнесла тварь, ее высокий голос заставил колокол резонировать.

Приоткрыв от изумления рот, я уставилась на высокое обнаженное существо, возникшее передо мной. Горгулья встряхнул свои кожистые крылья и сложил их за спиной. Вдруг сделавшись глубокого черного цвета, он посмотрел на свои ноги и на новые трещины, расползавшиеся от них.

— Драконья срань, — пробормотал он. — Я сломал ваш стол. Я сожалею. Творец наделил меня божественной грацией. И куриными мозгами.

Сделав еще один шаг назад, я налетела на Кери, и она издала тихий вопросительный писк.

Цвет горгульи вернулся к уютному серому оттенку, и он пошевелил крыльями.

— Вы хотите, чтобы я починил стол? Я могу.

От удивления я забыла дышать.

— Дженкс! — громко позвала я. — Кое-кто здесь хочет поговорить с тобой об арендной плате!

Горгулья снова вспыхнул, весь, только белый пучок меха на конце его кнутоподобного хвоста почернел.

— Арендная плата? — пропищал он, каким-то образом вдруг став похожим на угловатого подростка, ссутулив свои мускулистые плечи и переминаясь с ноги на ногу. — У меня ничего нет, чтобы заплатить вам арендную плату. Святые покровители берсерков. Я не знал, что я должен буду платить арендную плату. Я никогда не… Никто не сказал мне…

Он был в полной растерянности, и Кери вступила, чтобы тактично загладить неловкость:

— Не беспокойтесь, юный гойл. Я думаю, что владелец церкви засчитает как плату за несколько месяцев вперед то, что вы только что сделали.

— Сломал стол колдуньи? — саркастически спросил он, его большие когтистые ноги переступали с громким стуком. У него были действительно большие уши, которые двигались, демонстрируя его чувства, вверх и вниз, почти как у собаки. И белые кисточки на кончиках были очаровательны.

Улыбка Кери стала шире, и она указала на мой световой шар, все еще горящий, несмотря на явление горгульи.

— За то, что помешал этой ведьме поджарить свои синапсы (связь между нейронами, по которой проходят нервные импульсы), — сказала она. Настала моя очередь вспыхнуть. Увидев это, Кери добавила. — Это не то же самое, что каналлировать энергию для большого круга силы. Если возьмешь слишком много, сфера может взорваться, и взрывная волна размажет тебя по стенке.

От смущения мой рот искривился.

— Правда?

— Почему ты позволяешь ей течь? — спросила Кери, и когда горгулья неловко откашлялся, я кивнула и отключилась от линии.

Мое тело напряглось, когда сила начала тянуть сама себя, образуя круговорот, и я зажмурилась, ощущая, как шар высасывает из меня каждый до последнего эрг силы; наконец, свет над комодом погас.

Как только золотое призрачное свечение потухло, все стало выглядеть серым и унылым в свете мерцающей на комоде свечи.

Приходя в себя, я слушала дождь, а серебристое металлическое кольцо плавно покачивалось в воздухе. Казалось, стало холоднее, и я начала дрожать. Бесплатная демонская магия. Эта сука еще вцепится мне куда-нибудь. В этом я не сомневалась.

— Это высшая магия, Рэйчел, — сказала Кери, возвращая меня к действительности. — Вне сферы моих возможностей. Шанс, что ты ошибешься, очень высок, и ты можешь серьезно навредить себе, если будешь импровизировать по ходу эксперимента. Так что не стоит.

На секунду я разозлилась, что она указывает мне, что делать — но это быстро прошло.

Горгулья сложил свои крылья с приятным шорохом сыплющегося песка.

— Я просто подумал, что это была плохая идея, — сказал он. — Сила, резонировавшая в этом колоколе, была предельно возможной.

— Именно так, — Кери повернулась к окну, поскольку в пиксячий лаз на самом верху влетел Дженкс.

— Эй! — крикнул он, увидев угловато двигавшегося горгулью. Пикси упер руки в боки, его крылья агрессивно застрекотали. — Ты нашел самое лучшее время, чтобы проснуться! Что ты думаешь насчет того, чтобы выметаться отсюда? Рэйчел, заставь его убраться. Его никто не приглашал.

— Дженкс, он хочет поговорить об арендной плате, — заступилась я, но для Дженкса это ничего не значило.

— Арендная плата? — заорал он, махая крыльями, чтобы стряхнуть с них воду, от чего гранит покрылся каплями. — Ты ела фейрийскую пыльцу сегодня на завтрак? У нас здесь не может быть горгульи!

У меня начала болеть голова. И лучше не стало, когда Дженкс приземлился на мое плечо; от пикси веяло ароматом мокрого сада. Я чувствовала сквозь рубашку мокрое пятно, и мне совсем не понравилось, что Дженкс обнажил меч, с которым не расставался со вчерашнего дня.