Выбрать главу

- Ну раз договорились и все обсудили, тогда до вечера - полу утвердительно полу вопросительно сказал он? Немного подумав, я все же решился разузнать кое-что еще.

- Подождите. Хотел бы кое-что спросить - и дождавшись разрешающего кивка продолжил - Мне известно что вы работаете начальником на судовой таможне города, но я даже не подозревал что так хорошо говорите по-русски. При этом, Хикари говорила, что к кендо вы не имеете ни малейшего отношения. Так как же вам удалось поучаствовать в награждении? - мне и правда это было очень интересно, по этому хотелось бы разузнать об этом по подробнее. Только вот истина оказалась куда прозаичнее.

- На счет языка все просто - отвечал Акено – Работаю на русском направлении нашей морской таможни, поэтому разговорной практики у меня хоть отбавляй. Даже если бы не хотел, то все равно научился. Ну а на счет награждения, все еще проще. Я подошел к местному начальнику и сказал правду. Мол «- Хочу самолично поздравить будущего мужа дочери». Те немного подумали, да и согласились. Турнир все равно небольшой. Особого значения для Кендо не имеет, поэтому небольшие вольности допускаются. В принципе вот и вся разгадка - Акено развел руками, таким образом говоря что ему больше сказать нечего - Ты еще что-то хотел узнать или это все? - спросил он – Нет? Ну тогда поспеши, а то Хикари тебя уже минут двадцать у входа ждет. Замерзнуть наверное успела, пока ты тут своим синаем размахивал.

***

Акено ушел забрав с собой мою сумку с экипировкой. «- Чтобы не мешалась, пока по городу катаетесь» - пояснил он, но после этих слов мне показалось, что за моей спиной захлопнулась дверь. Теперь нам волей неволей придется идти в логово этого улыбчивого дядечки с тяжелым взглядом, что бы забрать свое имущество. Устало вздохнув, я подобрал со скамьи свою куртку и наконец-то направился к выходу.

- Солнышко. У тебя не отец, а изверг какой-то. Заставил свою ненаглядную дочурку мерзнуть, лишних десять минут. Надо пожаловаться госпоже Ояме на такой произвол. Может хоть она сможет повлиять на своего бессердечного муженька! - обрушил я на Хикари словесный поток стоило лишь мне подойти к выходу из здание спорткомплекса. Она даже не успела пискнуть, как попала в мои крепкие объятья.

- Какая же ты мокрая. Где успела так намочиться? Надеюсь тебе хватило благоразумия не дожидаться меня на улице? Ээх. Если бы мог, то засунул бы тебя сейчас за пазуху и согрел своим теплом - стоящие поблизости одноклубники понимающе отошли в сторонку, давая нам помиловаться после краткой разлуки.

- Отпусти слоняра, синяки останутся - пропищала она, при этом не особо вырываясь из моих объятий – Промокла пока бежала от такси, до сих пор ни как не высохну – убирая со лба чуть влажную прядь, пояснила моя девушка, после чего поспешила перейти к более важному вопросу – Судя по всему, ты уже пообщался с моим отцом? И кажется даже без драки.

- В принципе можно и так сказать - не особо охотно ответил я - Он вполне мирно со мной поговорил. Великодушно благословил наш брак и заодно напросился на свадьбу. А в конце беседы отнял сумку и исчез, отрезав все пути к бегству - я немного помолчал, давая Хикари обдумать вышесказанное, после чего предложил.

- Раз уж поход в логово... в твое родное гнездышко неизбежен, давай просто насладимся оставшимся до званного ужина временем. Давай просто погуляем вдвоем этим вечером и устроим себе романтическую прогулку. Ты покажешь мне достопримечательности Киото – предложил я Хикари, при этом неотрывно глядя в ее прекрасные глаза - Как тебе подобная задумка?

- Слова про «логово» мне не понравились, но в целом... Просто великолепная идея! Только что бы воплотить все эти мечты в реальность нам для начала нужно поскорее избавиться от этих, смотрящих на нас исподтишка, спиногрызов. - после ее вполне логичных слов за моей спиной раздался возмущенный ропот трех малолетних кендок. Хотя если честно не так уж они были и против того, что бы поскорее оставить нашу сладкую парочку наедине.

- Скорей бы домой. Уже поднадоело слушать ваше сюсюкание – озвучил общее мнение один из них и вышел на улицу, предупредив что вызовет для нас такси. Мы с Хикари обменялись слегка смущенными взглядами, а затем, осознав всю комичность ситуации, радостно рассмеялись, выплескивая через веселье напряжение, накопившееся за минувшие сутки.

***

С отправлением на родину одноклубников проблем не возникло. Все нужные документы были у них на руках, поэтому билеты я им купил без особых вопросов. Пересадок не ожидалось, следовательно сопровождающие им не требовались, так что мы с Хикари, не став дожидаться начала посадки, (сами разберутся не маленькие) попрощались с парнями и тут же покинули аэропорт. До назначенного господином Акено часа оставалось еще немало времени, поэтому мы решили "к месту сбора" добираться своим ходом, тем самым не нарушая наших романтических замыслов.