Боже, какая нелепость! Я же не видел Сэди семь лет. Мы с ней общались всего две недели. Если это можно назвать общением…
Майкл заметил, что взгляд Сэди упал на его шрамы. Она даже не приехала, когда жизнь моя висела на волоске, горько подумал он.
Я безразличен ей. У нее свои планы. И вот теперь она стоит передо мной. Она стала той женщиной, какой хотела стать.
— Да, он славный, — ответила Сэди. — Приятный парень, адвокат.
Майкл не был уверен, что эти два слова можно соединить в одном предложении, однако прикусил язык и обратился к Такеру и Эмбер:
— Спасибо, что пришли. Я ждал вас в гости.
— Вы знаете мою тетю? — спросила Эмбер.
— Много лет назад мы были друзьями.
— И все еще друзья? — не отставала девочка.
Майкл поглядел на Сэди, другую Сэди, совсем непохожую на ту девчонку, какую он знал прежде. Тогда она хохотала до слез, пока на щеках у нее не появлялись смешные черные бороздки от туши.
— Не знаю, — честно сказал он и с радостным удивлением заметил, как вздрогнула Сэди.
Эмбер оделась так же тщательно, как ее тетушка, и Майкл принялся внимательно разглядывать ее наряд.
— Мне нравятся платья в горошек, — сообщил он девочке.
Та засияла от удовольствия.
— Такер, — протягивая руку, воскликнул Майкл, — как я рад тебя видеть!
Такер выглянул из-за спины Эмбер, всунул крепкую, но слегка дрожащую ручонку в ладонь Майкла и после рукопожатия снова спрятался.
— Мы даже вытащили его из-под кровати и выкупали, — доверительно шепнула Майклу Эмбер.
— Из-под кровати?
Малышка кивнула.
— Он живет под кроватью с тех пор, как уехали папа с мамой.
— Но ведь прошло уже несколько дней?
— Почти неделя.
Краешком глаза Майкл заметил, что Сэди с таким видом рассматривает заурядный плакат на стене, словно перед ней — шедевр Микеланджело.
Она гордо задрала подбородок вверх, и Майкл понял, что лучше ему поскорее замять разговор о Такере. Однако любопытство взяло верх.
— А он не выходит, чтобы поесть?
— Мы думали, он станет выходить, — со вздохом ответила Эмбер, — но он все не вылезал и не вылезал, и тогда тетя Энджел начала ставить ему тарелку под кровать.
Майкл заметил, что тетя Энджел почти уткнулась носом в плакат. Сидение Такера под кроватью было самым уязвимым местом в работе нянюшки.
— Дети вытворяют порой такие странные вещи, правда? — спросил Майкл. Он хотел сказать Сэди, что она ни в чем не виновата. Ведь это же не она загнала ребенка под кровать! Однако по лицу Сэди было видно, что в сочувствии Майкла она не нуждается. Да и дружелюбным ее лицо назвать было трудно…
Майкл оказал детям королевский прием, проведя их по всем уголкам маленькой пожарной части. Эмбер и Такеру даже было разрешено включать и выключать фары на грузовике, а потом на миг врубить сирену. Майкл помог детишкам по очереди облачиться в тяжелую куртку пожарного, надеть башмаки и каску. Малыши хохотали, сгибаясь под этим неимоверным грузом. Майкл шесть раз съезжал по шесту из окна общежития в грузовик, прежде чем ребятишки полностью насладились этим зрелищем.
И все время Майкл поглядывал на Сэди. Она казалась отстраненной, холодной как лед, и Майкл подумал, что ему, скорее всего, почудилась та аура незащищенности, которая вроде бы окружала Сэди, когда он увидел ее сегодня в холле.
— Не хотите ли остаться на ланч? — повинуясь импульсу, предложил Майкл, когда ему стало очевидно, что при всем желании экскурсию больше чем на десять минут растянуть не удастся. — Кажется, у нас сегодня такосы.
Наверняка парни мне это еще припомнят, подумал Майкл. Они никогда никого не приглашали на горячие ланчи и ужины, которые готовили по очереди.
— О, такосы! — восторженно выдохнула Эмбер.
— Такосы! — взревел Такер так громко, что даже Сэди засмеялась. Но это был лишь призрак ее прежнего смеха.
— Мы не можем. Простите меня, но мы просто не можем, — поспешно отказалась она.
— Пожалуйста, тетя Энджел! — взмолилась девочка. — Ну пожалуйста!
— Такосы, — снова промычал Такер.
— Я не захватила никакого детского питания для младенца, — бросив взгляд на Майкла, пробормотала Сэди. Младенец по-прежнему крепко спал.
И тут вдруг оглушительно взвыла сирена. Дети заткнули пальцами уши, пытаясь защититься от жутких звуков, от которых, казалось, содрогается все здание. Со всех сторон начали сбегаться пожарные.
Младенец проснулся и отчаянно завопил, а Майкл нагнулся к Сэди, которая поспешно вынимала ребенка из коляски.
— Вот наглядная иллюстрация словам «спасительный звонок», не так ли?
Он низко наклонился, отвел ручонку Такера от уха и что-то сказал малышу.
А потом побежал, чтобы присоединиться к коллегам. Пожарные молниеносно натянули на себя обмундирование, которое дожидалось их в грузовике. В следующий миг ворота пожарной части распахнулись, и машина вылетела на улицу. Вскоре звук сирены затих вдали…
— Это было просто здорово! — выдохнула Эмбер.
— Такосы! — радостно воскликнул Такер.
— Боюсь, не сегодня, — с недостойным облегчением ответила Сэди. Еще несколько минут с Майклом, мрачно подумала она, и у меня появилось бы отвратительное чувство, будто створки моей раковины широко распахиваются и оттуда кубарем выкатывается та, прежняя Сэди — со жвачкой за щекой, с выкрашенными волосами. Девчонка с рабочей окраины.
— А мы сможем когда-нибудь прийти сюда на ланч? — с воодушевлением спросила Эмбер.
— Нет, — чуть резче, чем намеревалась, ответила Сэди.
Она была совсем не готова к встрече с Майклом. Не готова была столь остро ощущать его присутствие. Не ожидала увидеть, как он высок и красив и как прекрасно выглядит в темно-синей рубашке и форменных брюках.
Не готова была к тому нежному терпению, с которым он возился с детьми, к тому чувству юмора, которое заставляло снова и снова улыбаться даже мрачную несмеяну Эмбер.
Не готова была к чисто мужскому восхищению, с которым Майкл смотрел на нее… смотрел — и в глазах у него вспыхивали золотистые искорки…
И, разумеется, Сэди не была готова к тому, что он так крепко сожмет ее руку. Не ожидала и того, что от его прикосновения по спине у нее пробегут мурашки.
Утром Сэди надела это дурацкое кольцо, повинуясь импульсу, подумав о том, что украшение стоимостью в несколько тысяч долларов придаст ей уверенности в себе и позволит немножко порисоваться.
Вместо этого Сэди обнаружила, что совершенно не готова к вопросам о своей помолвке. Почти помолвке.
Когда же я собираюсь выйти замуж за Кевина? Сэди разозлилась на Майкла из-за одного того, что он заставил ее размышлять над такими глупостями. Да, я не испытываю к Кевину ни тени любви. Ну и что? В конце концов, в жизни существуют и другие вещи.
Например, безопасность.
Или возможность в чем-то реализовать себя.
По дороге домой Сэди сняла кольцо и сунула его в карман. Без него было куда удобнее.
Когда они вернулись, изумленная Сэди увидела, что Такер направился прямо на кухню и важно уселся за стол.
— Ланч, — распорядился малыш.
— У нас нет такосов, Такер, — сказала ему Сэди. — Мне не из чего их приготовить. — Не говоря уж о том, что она понятия не имела, как вообще стряпать это блюдо; впрочем, Сэди не сомневалась, что это довольно легко узнать.
Она удивилась, насколько спокойно воспринял Такер ее слова.
А вскоре он с отменным аппетитом поглощал медовую кашу, которую Сэди разогрела ему на ланч, и с жадным интересом слушал, как Эмбер подробно описывала каждую минуту их пребывания в пожарной части.
— Хочешь погулять во дворе? — с надеждой спросила брата Эмбер после еды. — Мы могли бы повозиться в листьях.
— В листьях, — одобрительно отозвался Такер и последовал за сестрой на улицу.