Выбрать главу

Взгляд Клементины метался от Эбби к баранам. Она сомневалась, что Эбби сможет достаточно быстро преодолеть изгородь…

Внезапно еще один баран заинтересовался Эбби. Он сделал несколько шагов, и девушка вновь застыла на месте. Она молилась про себя, чтобы это не был Наполеон — ведь Фред говорил, что он та еще бестия, раздражительная и вспыльчивая… да Эбби и сама в этом уже убедилась.

Иди же, Эбби… иди…

Она твердила это себе, но ноги ее не слушались.

— Беги! — прошептала в загоне Клементина.

Баран опустил лобастую голову и принялся меланхолично жевать. Сердце Эбби билось так, словно хотело выпрыгнуть из груди, но она заставила себя успокоиться. «Я должна вести себя совершенно естественно», — уговаривала она себя, поворачиваясь спиной к животным. Подошла к воротам, все время отчаянно прислушиваясь, не раздастся ли топот несущихся за ней животных. Два десятка шагов показались ей милями, ноги гудели от напряжения. Уже возле ворот Эбби почувствовала звенящую пустоту в голове и испугалась, что сейчас упадет в обморок. Выскочив за ограду и закрыв ворота, она прислонилась к ним со вздохом облегчения. Бараны так и не двинулись с места — стояли и смотрели на нее.

Клементина тоже вздохнула с облегчением. С одной стороны, она была рада за Эбби, с другой — продолжала ревновать и завидовать вечному везению девушки. Тем временем Эбби направилась к дому, даже не оглядываясь. Единственное, чего ей хотелось, — оказаться побыстрее в безопасном покое собственной спальни.

Клементина вышла из загона и медленно пошла вдоль изгороди паддока. Ревность снова начала терзать ее. Такое впечатление, будто эта Эбби никогда не совершает плохих поступков, и все ее обожают! Готовит вкусно. Помогает при родах. Ночь напролет сидит с больной собакой. Ездит верхом. Папе помогла… Нет, за это Клементина была искренне ей благодарна, но ведь Джек тоже проникся к Эбби теплыми чувствами! Хоть бы она допустила промах! Любой, пусть малюсенький…

А что было бы, если бы она забыла запереть ворота паддока? Клементина задумчиво посмотрела на шляпу Джека, которую Эбби оставила на столбике изгороди. Тогда бы они тоже восхищались ею? Идея промелькнула у Клементины в голове, заставила губы изогнуться в улыбке. Несколько мгновений спустя Клементина уже торопилась к дому.

Утром Эбби встала совершенно разбитой. Чувствовала она себя еще хуже, чем вчера. Тошнота накатывала волнами, и она снова очень захотела крепкого сладкого чая. Одевшись, Эбби спустилась в кухню, где и обнаружила Сибил и Сабу. Сибил поджаривала тосты, повар готовил яичницу. Эбби замерла на пороге, глядя на эту парочку с открытым ртом. Они не только мирно готовили завтрак, но еще и болтали при этом так по-дружески, словно и не скандалили вчера вечером.

— Доброе утро! — приветствовала девушку Сибил. Она заметила, что Эбби неважно выглядит.

— Доброе утро! — буркнул и Сабу. На лице его читались и смущение, и какая-то странная покорность — это удивило Эбби.

— Доброе утро! — отвечала она. — Мистер Хокер уже вернулся домой? — Она покачала головой, когда Сибил хотела налить ей в чай молока, вместо этого положив в чашку несколько ложек сахара. На яичницу она даже смотреть не могла, и потому весь ее завтрак состоял из сухариков.

— Да, уже совсем поздно, — кивнула Сибил. — Ты все еще плохо себя чувствуешь, Эбби?

— Да, немного.

Эбби была рада, что Джек вернулся домой поздно, а значит, не успел побеседовать с Сабу. Таким образом, у повара еще было время, чтобы самому рассказать правду и насчет того, почему он не любит готовить во время своих постов, и насчет того, что отсылает деньги своей семье в Индию. Эбби не сомневалась, что Джек поймет Сабу.

В этот момент Джек вошел в кухню в сопровождении Клементины и Ральфа.

— Доброе утро! — устало сказал он, почти не обратив внимания на то, что Сибил и Сабу готовят завтрак в четыре руки.

— Доброе утро всем! — прощебетала Клементина.

Ральф выглядел намного бодрее и здоровее, что и объясняло настроение его дочери.

— Я хочу поговорить с тобой, Сабу! — довольно жестко заявил Джек.

Сабу не ответил. Он склонил голову и был, казалось, всецело поглощен тем, что делал.

— Мы с Сабу поговорили и пришли к некоторому соглашению! — поспешно сказала Сибил сыну. Она буквально сияла от радости, но Джек этого не замечал.

Сабу всю ночь размышлял над тем, что сказала ему Эбби. Он по-прежнему не мог заставить себя рассказать Джеку правду о своей семье в Индии… Однако слова Эбби о том, что она собирается перестроить его любимую кухню, заставили Сабу наступить на горло собственной гордости и признаться во всем, что касалось готовки в постные дни, Сибил. Она прекрасно его поняла, потому что знала, каким волчьим аппетитом славится ее повар. Однако больше всего ее тронуло то, что Сабу ей доверился. Сибил объявила, что и сама будет учиться готовить, и Сабу освободит от части его обязанностей в постные дни. Такое благородство удивило Сабу, и наполнило его душу благодарностью. Кроме того, Сибил пообещала ничего на кухне не трогать и не выбрасывать…