Эбби только застонала в ответ.
— Я не хочу говорить об этом Хокерам прямо сейчас. Пообещай, что не скажешь, Клементина? Я доверилась тебе, потому что мне надо было с кем-то поговорить, но теперь лучшее, что ты можешь для меня сделать, это сохранить все в тайне.
— Разумеется, я никому не скажу, Эбби! Я же понимаю — Сибил будет просто в ужасе, что ее незамужняя компаньонка беременна, и Джек тоже, я просто уверена в этом, но… Ты ведь не сможешь долго хранить все в тайне?
Эбби вспыхнула.
— Не смогу. Но мне нужно несколько дней, чтобы смириться со всем этим и все обдумать…
Она несколько раз глубоко вздохнула, смущенно замечая взгляды прохожих. Они не могли знать ее тайну, но ей казалось, что весь свет знает…
Ей предстоит собрать в кулак всю свою волю и храбрость… в этот момент в памяти всплыл четкий и ясный образ ее отца — и Эбби с горечью подумала, как бы он был разочарован. Слезы снова навернулись ей на глаза, но она смогла с ними справиться.
— Пойдем в «Эмпориум» Мак-Эвоя? — спросила Клементина.
— Зачем? Я не собираюсь идти на эти дурацкие танцы!
В ее голосе звучала горечь. Впервые в жизни ее пригласили на танцы — и судьба мгновенно отобрала у нее это нехитрое удовольствие. Все ее трудное детство, непростая юность — все это теперь выглядело безобидным пикником по сравнению с тем, что ждало Эбби впереди.
— Но ты должна пойти! — настаивала Клементина.
Она все еще хотела взглянуть на Хита и Эбби рядом, а заодно и посмотреть на реакцию Джека. Теперь, когда она точно знала, что у Джека с Эбби ничего быть не может, она больше не волновалась. Можно просто понаблюдать за всеми троими и развлечься.
— Как я могу развлекаться? — горестно спросила Эбби.
Более того, как она может идти на свидание с Хитом, если беременна от его отца?
— Если ты не пойдешь, начнутся вопросы, Эбби. Ты сказала, что тебе потребуется несколько дней? Так вот ты должна провести их так, как будто ничего не случилось.
Эбби знала, что Клементина права, но как ей вести себя нормально, если весь ее мир перевернулся и эта ситуация грозит затронуть очень многих людей?
В «Эмпориуме» Эбби окончательно впала в оцепенение. Она даже не смотрела на платья, поэтому все покупала Клементина. Сибил велела девушкам записывать все покупки на ее счет, чем Клементина и занималась. Потом они направились в обувную лавку Уильяма Шу, но и здесь Эбби не смогла отвлечься, все время думая о своей беде. Как она сможет скрыть от Сибил, Джека или кого-то еще… пусть даже ненадолго…
В Бангари тем временем Джек загнал Наполеона обратно в паддок вместе с остальными баранами. Наполеон был последним из беглецов — он ухитрился забрести на чужую землю и уже начал оказывать знаки внимания какой-то овце. Джасперу и Рексу потребовалось полчаса на то, чтобы загнать Наполеона обратно в Бангари — он все норовил боднуть их и страшно фыркал. Вот тут Джек искренне пожалел об отсутствии Макса — тому бы на эту работу потребовалась пара минут.
— Насчет ворот паддока — женщинам доверять нельзя! — сказал Элиас.
Фред Раундтри, стоявший поодаль, задумчиво кивнул.
— Это да, только вот… какая из них ворота-то отрыла?
Джека такое замечание озадачило.
— Что ты имеешь в виду, Фред? В паддок заходила только одна женщина, и, насколько мне известно, это была Эбби!
— При всем при том, что она могла погибнуть, — буркнул Элиас, качая головой.
— Возможно и это, только после нее возле паддока была мисс Фибл. Я ее видел из своей хижины.
— После?! Фред, она подходила к паддоку после того, как Эбби вернулась в дом?
— Ну да, говорю же, видел ее. Я обеих видел, и они были не вместе. Мисс Скоттсдейл ушла, а через несколько минут появилась мисс Фибл.
— Странно! — протянул Джек. — Клементина не сказала, что была там…
Он стал вспоминать утренний разговор и вдруг подумал, что Клементина нарочно пыталась подвести его к мысли, что именно Эбби оставила ворота открытыми.
Когда Эбби и Клементина пришли в чайную, друзья Сибил уже ушли.
— Ну что, купили что-нибудь? — весело спросила Сибил. Новости и впечатления буквально переполняли ее, и она не замечала, что Эбби непривычно тиха и бледна.
— Мы купили два очаровательных платья и туфли, — сказала Клементина. — Спасибо вам большое за то, что предоставили нам свой счет, Сибил. Это очень щедро с вашей стороны.
— Да, спасибо! — прошептала Эбби.
— Для меня это удовольствие! — откликнулась Сибил. — Но я не думаю, что платья так же хороши, как те, которые шила ты, Клементина.