– Геката, – с шипением выплюнул он, словно имя было чем-то мерзким, прилипшим к кончику языка. – Ведьмы гребаные.
Снова фыркнув, он уставился мне прямо в глаза так, будто сразу стал бы куда счастливей, если бы мог стиснуть ручищами мое горло.
– Насчет гребаных не уверена, но ведьмы определенно.
– И какая же у тебя вторая половина, Арья Геката? Твоя мать была шлюхой, которая спала с любым существом, кому хватало смелости пролезть ей между ног.
– У меня? Кто знает, ведь как ты тонко подметил, моя мать – шлюха, – парировала я, изучая, как он сощурился, как снова задрал нос и глубоко вдохнул. – Задницу тоже понюхаешь?
Я предполагала, что передо мной альфа-волк, однако сила, которая от него исходила, была мне совсем незнакома.
– Убирайтесь, пока не поздно, ведьмы.
Его люди, держащиеся позади, захихикали. Я тоже сощурилась, скользнула взглядом по его телу вниз и снова вверх, а потом нахмурилась, как будто обнаружила, что в стратегических местах он мелковат.
– От вашего племени одни, мать их, беды.
– Ты меня не знаешь, так что давай-ка перестанешь меня сравнивать с другими ведьмами? Я не уйду, потому что так мне приказывает какой-то мудак. Мне достоверно известно, что в данный момент в совете нет ни одной ведьмы из рода Гекаты, а значит, из желающих попасть в этот мир собралась целая очередь, которую никак не пропустят. Скажи, что я не права, о великий король Хейвен-Фолз?
Он смерил меня холодным взглядом, от которого кровь в венах обратилась в лед.
– Без ведьмы из рода Гекаты в совете нельзя предоставить бессмертным гражданство. Без нашей представительницы не одобрить такие заявки, ведь процесс требует голос от каждого первородного семейства, или теперь, когда ты провозгласил себя королем, все иначе?
Я ждала ответа, но незнакомец просто холодно смотрел мне в глаза. Я сглотнула ком, чувствуя, как уверенность дает трещину, и продолжила:
– М-м, не думаю. Даже самопровозглашенный король не властен опровергнуть завет.
– Арья, – произнес он, пробуя имя на вкус, пока я ухмылялась.
Я-то думала, «король» примется спорить, а не скользнет ближе и приподнимет мне подбородок. От его прикосновения внутри как будто запорхали бабочки.
– Мне насрать, кто ты и какой фамилией козыряешь. Я – хозяин этого гребаного города. Я тебя с потрохами сожру, малышка, и я обожаю лакомиться прелестями.
– Надеюсь, это не эвфемизм для куни! Арья еще девственница, и чпокнуть эту перезрелую вишенку еще только предстоит! – крикнула Кинвара, и я, развернувшись, вперилась в нее взглядом.
На поляне повисла гробовая тишина.
Я вспыхнула под пристальным вниманием мужчины, который явно заметил заливший мои щеки румянец. Он по-волчьи ухмыльнулся, что моментально заставило меня взглянуть на его чувственный рот. Я высвободила подбородок из его хватки, бросив на Кинвару мрачный, убийственный взгляд. Сестра невинно пожала плечами.
– Эй, ну я всеми руками за то, чтобы эту вишенку наконец слопали. Видят боги, тебе бы подцепить кого, пока не взорвалась, – протянула она, поморщившись.
– Заткнись, Кинвара, ты не помогаешь, – застонала Сабина.
«Король» изучал меня взглядом, выбивая из колеи его пристальностью. Над нами затрещала молния, и я запрокинула голову к небу, затянутому плотными облаками. Молния ударила снова рядом, отчего я невольно сощурилась, а мои сестры подпрыгнули. Мужчина так и не отвел глаз, и когда я снова на него посмотрела, в них появилось зловещее выражение. Пугающе завыл, поднимаясь, ветер, взметнувшиеся пряди волос захлестали меня по лицу. Повернувшись к мужчине спиной, я уставилась туда, куда без перерыва била молния. Рассеянно отступила на шаг назад, не в силах избавиться от ощущения, что в лесу что-то есть и оно за нами наблюдает.
Я врезалась во что-то твердое и неподвижное. Бросила взгляд через плечо – и посмотрела в грозный прищур глаз. «Король» вновь вздохнул. По обнаженной коже заструился жар его тела, но сила, которую он источал, была куда хуже. С трудом оторвав взгляд, я заметила, как из леса выскользнула тень.
– Что за чертовщина? – прошептала я едва слышно за треском бьющей в землю молнии.
– Это ты мне скажи, Арья, – потребовал мужчина, дотронувшись до моей талии, и от одного этого прикосновения кожа покрылась мурашками.
– Моя, – зашипела тень, как мелкий уродец Голлум из «Властелина колец». – Арья Геката моя! – проскрежетала она, заставив меня вопросительно склонить голову набок.
– Не, я пас, – буркнула я. – Как-то недостаточно зловеще.
– Иди ко мне, Арья. Дай вкусить твою сладость, малышка, – продолжала тень.