Холодная ярость демоницы угасла столь же быстро, сколь и появилась.
— Поэтому с них причиталось. Но следовало выждать удобный момент. И я предпочла убить их, когда Бенджи вернулся.
— Вы сделали это, дабы загнать Арчера в угол. В очередной раз настроить всех против него и не оставить ему возможности войти в общество.
— Точно! — Виктория улыбнулась и снова хлопнула в ладоши. — Ах, до чего приятно встретить умную женщину.
— Вы могли бы просто меня убить, — вырвалось у Миранды. Ей хотелось сражаться. Хотелось, чтобы Виктория набросилась на нее и встретила свою смерть. — В конце концов, именно я представляю для вас настоящую угрозу.
Серебряные брови слегка приподнялись.
— Могла бы, — тихо согласилась Виктория и посмотрела на Арчера. — Но мужчины, они как дети. Разве не так? Отними у них любимую игрушку слишком быстро, и они такой скандал устроят! — Она вновь перевела взгляд на Миранду. — Вот кто вы. Игрушка. Потерявшая свою новизну игрушка.
Виктория медленно вышла на середину пещеры, и отблески пламени заиграли на ее коже, словно бриллианты на солнце.
— И поскольку речь зашла об игрушках. Вам понравился мой подарок?
Джон, кучер. С губ Миранды слетело подобие рыка.
Глаза Виктории победно блеснули.
— Весьма забавный и сильный юноша. Как же он изумился, когда я подошла к нему в конюшнях, в маске и вашем плаще, и принялась умолять уложить меня в постель. Он сопротивлялся. Пока я не опустилась на колени и не ублажила его.
Пальцы Миранды дрогнули на коже Арчера. Она промолчала, и Виктория сердито нахмурилась.
— Мальчишка был в вас влюблен. Вы знали? Он шепнул это мне на ухо перед тем, как меня взял. — Виктория скривила широкий рот. — Должна сказать, он был превосходным любовником, таким простодушным и сильным. И я почти сожалела, что должна причинить ему боль. — В уголках ее кошачьих глаз залегли морщинки; в серебряных, подобных зеркалу, радужных оболочках не было и проблеска души. Как она могла сравнивать эти глаза с глазами мужа?
— И он решил, что это вы его убили. Я видела боль и потрясение в его больших глупых глазах…
— Хватит! — крик Миранды эхом разнесся по пещере. — Я убью вас. За Джона, за Челтенхема. За Арчера. Отправлю вас гореть в аду за Арчера.
— Какая отвага! — зазвенел восторженный смех. — Эта ночь обещает быть чертовски занимательной. — Виктория подалась вперед, сверкнув порочными глазами. — Вас необязательно подавать на обед моему Бенджи в целом виде. Скажите, чего вы предпочитаете лишиться в первую очередь? Руки? Или глаз?
Миранда медленно опустила голову мужа на пол. Она больше его не касалась, и от этого в душе у нее что-то надломилось. «Бен». Она не могла его потерять. Виктория буравила ее торжествующим взглядом мерцающих серебряных глаз. «Она сделала его таким». Внутри закружился горячий водоворот.
Миранда встала, жар бежал по венам, питая энергией. «Огонь — это ваш дар». Закинув полы плаща на плечи, освободила висевший на набедренной перевязи меч и неспешно обошла распростертое тело Арчера. Виктория наблюдала за ее приближением, растянув оледенелые губы в высокомерной улыбке. Все внутренности стянуло узлом от страха. Она давным-давно не брала в руки шпагу. И никогда для убийства. По спине покатился пот, ладони повлажнели. Она продолжала наступать, пока не оказалась в двадцати шагах от Виктории в самом центре огромной пещеры.
Миранда не обращала внимания на неистовый стук сердца, уговаривающего спасаться бегством. «Вы знаете, как использовать свой дар».
— Вам лучше бежать отсюда, — сказала она и, широко расставив ноги, решительно обнажила меч. Словно почувствовав его мощь, на стенах вспыхнули факелы.
Виктория откинула голову и рассмеялась, но ее глаза впились в Миранду, будто осколки стекла.
— Глупая девчонка. Я могу убить вас одним прикосновением. Вам бы следовало молить о пощаде.
Пульсирующее тепло устремилось от руки к медной рукояти старинного меча. «Пылай». Жар охватил ладонь, раскаляя оружие. Зловещее черное лезвие зашипело в холодном воздухе.
«Ни ножи, ни мечи, ни пули не способны пронзить эту плоть». Битва будет краткой. Она должна быть краткой. Миранда была уверена в этом с той самой минуты, как узнала, кто ей противостоит. Виктория может убить ее одним ударом. Миранда прерывисто дышала, чувствуя, как внутри все бунтует. Плащ сковывал плечи и мешал орудовать мечом. Рука дрожала, а боль от сдерживаемых жара и пламени стала почти невыносимой.
И она показала все это — свою уязвимость и жалкую беспомощность в сравнении с силой и скоростью Виктории.
Миранда крепче обхватила рукоять, надежно устраивая ее в скользкой ладони.
— Тогда одолейте меня, гадина.
Виктория зарычала и молнией ринулась в бой. Миранда резко отступила влево и рубанула мечом. Ее отбросило назад. По пещере пронесся пронзительный крик ярости, смешанной с болью. Все вокруг завертелось, и у Миранды подпрыгнуло сердце и загудело в ушах от страха. На земле лежала рука, разлетевшаяся, словно стекло, на осколки. Миранда моргнула, глядя на нее, и раздробила подошвами сапог серебряные пальцы. Меч полыхал жаром в ее дрожащей руке.
Глаза Виктории вылезли из орбит при виде отрубленной конечности.
— Маленькая дрянь! Я порву вас на куски!
Размытым серебристым пятном Виктория устремилась вперед. Миранда отскочила, но слишком поздно. Пришедшийся в плечо удар был такой силы, что она рухнула навзничь. Голова и плечи врезались в жесткую землю, и Миранда почти ослепла от взметнувшейся пыли и света факелов. Сжимая меч, как спасательный круг, она перекатилась по полу. «Не сдавайся». Ошеломленная и задыхающаяся, вскочила на ноги и привалилась к стене, чтобы восстановить равновесие.
Услышав, что Виктория приближается, пронзительно вскрикнула и потянулась к воротнику. Виктория была совсем близко, готовая нанести смертельный удар. Миранда сорвала плащ и, развернувшись, с гортанным воплем набросила его на несущуюся стрелой демоницу. «Пылай!»
Белое пламя вспыхнуло, охватив Викторию. Та взвизгнула, пожираемая огнем. «Пылай». Полупрозрачной рукой Виктория рвала на себе горящий плащ. Серебряная кожа трескалась и облезала.
Миранда зарычала и, описав высокую дугу, вонзила раскаленный меч в грудь Виктории. Раздался чавкающий звук. Руку прошила острая боль, и Миранда всхлипнула. Виктория взвилась, стараясь высвободиться, но магия древнего меча крепко держала его в теле.
Тяжелая шерстяная ткань плаща слетела с лица Виктории. С мучительным криком она подалась вперед. Миранда сдерживала ее мечом и пламенем, чувствуя, как каблуки сапог уходят в землю и каменеют мышцы. «Пылай». Лезвие вошло глубже, круша кости.
Колени подгибались, ноги скользили. Демоница была слишком сильна и, несмотря на страдания, продолжала клониться вперед, давя на меч, пока наконец Миранда не уперлась спиной в холодные камни стены. От жара кожа на лице натянулась, к глазам подступили слезы.
Крик обжег горло, когда Виктория потянулась к ней почерневшими от огня изогнутыми и острыми как нож когтями и полоснула по лбу. Миранда почти ослепла от боли и залившей глаза крови. Ослабевшие руки затряслись, и на дьявольском лице Виктории вспыхнуло победное выражение.
А потом Миранда увидела его, сразу позади объятой пламенем соперницы. Серебряное, подобное статуе, прекрасное тело, распростертое на земле. «Арчер». И вопреки всему огонь внутри нее взметнулся с новой силой. Его мощь устремилась по рукам к мечу, а от него в самое сердце Виктории.
Почерневший рот сложился в широкую букву «о». Серебро начало стекать с нее, будто краска с кисти или кровь из раны. Обрамленные черной кожей бледно-голубые глаза наполнились беспомощным ужасом, а потом твердое тело содрогнулось под плащом и, словно выжженное изнутри полено, посерело, рассыпалось и упало на землю грудой черно-оранжевых углей.
Миранда зашипела и отпрыгнула в сторону. Рукоять меча выскользнула из ее руки и разбилась на множество мелких кусочков, лезвие же исчезло, сгинув вместе с Викторией. Только теперь Миранда смогла вздохнуть, трепеща от восторга и ужаса. Она снова убила. Вдруг осознав это, едва удержалась от крика.