— Как прикажете, Ваше Величество, — тут же поклонился Герсо. — Разрешите мне кое-что предложить, Вам?
Король Лаори недоуменно поднял бровь, окинув его недоверчивым взглядом, а после слегка кивнул и отвернулся. Некоторое время Герсо набирался смелости, пока он пил чай и наблюдал за грозой.
— Ваше Величество, осмелюсь предположить, но возможно, лучше избавиться от него пока есть шанс? Все считают его мертвым и его корабли отбыли в Ярал без него, — неуверенно начал Герсо и сделал паузу. Король слегка шевельнул мизинцем, чтобы он продолжал и Герсо добавил более твердым голосом. — Герцог Кеоский доказал вам свою верность, может быть он сможет справиться с его ролью лучше? К тому же принцесса Ануи…
Король Лаори слегка повернул к нему голову и Герсо замолчал на полуслове, чувствуя, что давно перешел за грань дозволенного. Невольно он сжался, ожидая гнева Его Величества, но вместо этого король посмотрел на него не скрывая своего любопытства.
— Оуэн и правда взял верного человека к себе на службу, — он окинул его придирчивым взглядом и вдруг задал вопрос. — Как думаешь, в схватке один на один кто победит лев или тигр?
Загорелый лаориец побледнел. Был бы у него шанс не отвечать, он бы провалился сквозь землю. Арсей Третий выжидающе на него посмотрел, милосердно дав ему шанс исправить свою дерзость.
— Тигр сильнее льва, Ваше Величество, — начал Герсо. — Но лев опытнее в бою и каждый день дерется за свою территорию…
— Так кто в итоге победит? — мягко прервал его рассуждения король Лаори.
Герсо в задумчивости свел брови, напряженно соображая, что ответить. Так и не дождавшись ответа, король ответил сам:
— Тот кто поймал их обоих и заставил встретиться на ринге, — с чувством собственного превосходства произнес Арсей Третий и отвернувшись обратно к окну слегка взмахнул рукой, чтобы он удалился. — Хоть всю гору по камушкам перебери, но найди мне Алифа.
Конец первой книги