Выбрать главу

— У нас гости, и они жаждут войти, — сказала Марна. В дверь определенно ломились.

— Очень хорошо… Дезире могла только догадываться, что испытывают люди, когда она насыщается энергией их чувств. Апатию? Отрешенность? Безразличие? Что остается в человеке, когда он лишается внутреннего стимула? Приказ есть приказ, но даже для него нужна мотивация.

— Я готова, — Дезире вновь наложила на группу полусферу.

— Недолго осталось! — рыкнул вурст.

— А куда мы идем? — спросила Марна.

— Узнаете… Надеюсь, не ошибся! Короткий коридор вывел их к просторному ангару. В отличие от прошлого раза, когда Рурк помогал загружать броневик, теперь здесь было намного свободнее.

Никакого оборудования, никакой охраны. Только у застывшего погрузчика разбросаны инструменты.

— Думаешь, получится угнать транспорт? — спросила Марна.

— Нет.

— Тогда зачем мы здесь?

— Есть мысль! Ждите! Рурк вышел из полусферы, подошел к погрузчику. Двигатель аппарата разобран, рядом валяется промасленная тряпка. Вурс поднял кусок материи, присмотрелся. Капли масла еще не успели впитаться.

— Лучше не двигайся, здоровяк! — в расположенном под потолком динамике послышался мужской голос. — Что ты здесь делаешь?

— Нужна помощь! — проревел Рурк.

— Для начала брось оружие.

— Если я ошибся, мне оружие пригодится! Если нет — тоже пригодится!

— Мертвым оно не нужно, — настаивал голос. — Периметр охраняется. Что тебе отстрелить для начала?

— Скиф Де"Фран?! — вурст развел руки в стороны, но автоматы не бросил. — Стреляй в голову! В ангаре воцарилась тишина, немного нарушаемая затухающими отзвуками голоса Рурка.

— Значит, это вы заварили всю кашу? — в голосе из динамика послышалась усмешка. — Почему-то я не удивлен. Ладно! Я сейчас спущусь. Не мучьте девочку, пусть снимет невидимость. Рурк развернулся и кивнул.

— Может, не стоит пока? — спросила Свельса.

— Похоже, он знает, что делает, — сказала Марна. — Дез, снимай, только будь настороже. Раздался скрежет, и в стене, напротив погрузчика, открылась дверь. Из нее появился долговязый мужчина с неизменным планшетом в руках.

— Из него собирался стрелять?! — осведомился Рурк.

— Кому стрелять — найдется. Чего вам надо?

— Спрятаться.

— Вот так просто?

— Да.

— Черт вас дернул разворошить муравейник! У нас еще не все готово. День-два — мы бы сами начали разборки. А теперь… все бегом, все в спешке! — мужчина нервно постучал пальцами по папке. — Боюсь, помощь потребуется нам…

* * *

— Кэр, ты ничего не слышал! — выкрикнул Абель.

— А? Эрсати задыхался от холодного воздуха.

— Какой-то шум!

— Нет!

— Я тоже слышала, — подтвердила шивера. Кэр не обратил на ее слова внимания. Разговоры его отвлекали и раздражали. Он и без того дышал с трудом, чтобы лишний раз отвечать на глупые вопросы. Впереди маячили фары тягача. Это придавало сил. Теперь даже Йарика кое-как перебирала ногами, стараясь облегчить ношу уставшим мужчинам.

— Стоять! — завывание ветра разрезал хриплый крик. — Кто идет?!

— Свои! — крикнула в ответ шивера. — Гракх, открой глаза!

— Чтоб я сдох! Дверь кабины раскрылась, и в неверном свете потолочного фонаря появилась фигура зарккана. Он был одет в рваный и грязный лыжный комбинезон.

— Чтоб вы сдохли! — заорал он во всю глотку и метнулся к приближающейся троице. — Я тут всю задницу отморозил, пока вас ждал! Нет! В следующий раз я иду с вами! Он подхватил Йарику и в одиночку потащил ее к жилому отсеку. Кэр и Абель остановились, тяжело дыша.

— А где Кларк? — спросил Гракх.

— Я его убила, — повседневным тоном ответила шивера.

— Интересно… Значит, это я тут один впустую стружку снимал… Ладно, потом расскажете.

— Машина на ходу? — спросил Кэр.

— А ты как думаешь?! Я уже… Пронизывающий ветер стих внезапно. Уже привычные завывания улеглись, уступив место сначала легкой поземке, а потом полному штилю.

— Абель, что ты там говорил? — спросил Кэр, озираясь.

— Шум какой-то… Со стороны криоцентра послышался долгий, протяжный скрежет. Он звучал подобно стону смертельно раненого зверя.

— Гракх, заводи машину! — тихо проговорил Кэр.

— Так я не ответил на твой вопрос. Я же…

— Заводи машину! — заорал эрсати.

Зарккан втолкнул шиверу в отсек и со всех ног бросился в кабину. Тягач завелся с пол-оборота.