полностью похожим на ту, где они стояли теперь. Насколько он мог судить, кроме этих площадок была еще одна подобная прямо над или под ними. Эти структуры,
казалось, не имели никакой видимой опоры. Однажды, он попытался их представить. Каменные площадки должны были быть дисками – или, возможно, Островами,
- висящими без всякой опоры и соединенными сетью парапетов и мостов.
В конце концов, он отказался от своей затеи, так как не мог сказать, было ли его понимание правильным. Темнота, царившая в этом месте, заполняла глаза
и мысли, затрудняя оценку расстояний. Попытка представить Пути была похожа на создание не имеющей решения головоломки кузнеца.
Остальные осматривали пандусы и мосты, и Перрин видел, как некоторые из них, в том числе Ниалд, пытались осмыслить их, возможно даже набросать структуры
в своих головах. Он заметил, как, глядя вверх и вниз, качает головой и бормочет себе под нос Эдарра. Ну, он их предупреждал.
- Столб с указаниями именно там, где он отмечен в заметках, - сказала Саэрин, шагнув к нему.
Кивнув, Перрин помахал Грейди.
- Ладно, Джур. Давай.
Остальные собрались вокруг, и он унюхал их настороженность. Хорошо. Это значит, что он в должной мере убедил их, как опасно то, что они собирались сделать.
Джур Грейди, выглядевший почти таким же побитым временем, как эти камни, принял сосредоточенный вид. Он схватил Силу.
- Создай что-нибудь маленькое, - сказал Перрин. – Нам нужно знать.
Вытянув руку перед собой, Грейди создал шар желтого света, позволяя ему парить над кончиками пальцев. Он поморщился, издавая запах гнева.
- Кровь и пепел! Это то, чего я никогда не желал чувствовать снова. Словно порчу и не очищали. Как она все еще может оставаться здесь, в этом месте?
- Она сохранилась здесь, - сказала Саэрин. – Как ни странно, я тоже её чувствую, так что дело не только в мужчинах. Похоже на разложение оторванного от
тела куска, который продолжает гнить, несмотря на то, что труп уже сожгли.
- Ладно, Джур, - сказал Перрин, указывая на мост, который они не собирались использовать, - тот, что покосился на бок под действием недуга, что постепенно
разрушал Пути. – Разрушь небольшую часть того моста.
Грейди протянул руку и выпустил небольшую стрелу света и пламени. Хотя Перрин не мог видеть плетения, инстинктивно он мог понять, что с тем что-то не так.
В отличии от любого огня, виденного им в повседневной жизни, это пламя имело болезненно-коричневый оттенок. Грейди, часто проявлявший стоическое терпение
с Силой, пах тошнотой и беспокойством.
Его огненный снаряд отбил кусок камня с моста, сбрасывая осколки в пустоту. Грейди медленно выпустил Силу и вздохнул. Все затихли. Перрин напрягся, слушая
хотя бы намек на ветер во тьме. Он был готов отказаться от всех усилий и сделал бы это в мгновение ока, если бы решил, что они могли предупредить о своем
присутствии Мачин Шин.
Он ничего не слышал и не чувствовал никаких запахов.
Грейди сплюнул в сторону, и Перрин не думал, что когда-либо прежде видел от мужчины подобные жесты.
- Не совсем то, чем была порча, - но это просто еще один вид отвратительного. Тогда мне казалось, что я пробиваюсь сквозь масло, чтобы коснуться Силы.
Здесь – нечто… искажает мои плетения, когда я их использую. Словно я закончил половину трапезы и только потом обнаружил в хлебе червей.
- Насколько трудно было уничтожить этот кусок камня? – спросил Перрин, указывая подбородком.
- Он рассыпался, как порошок, милорд, - сказал Грейди. – Словно… это не камень был, а сухая глина.
- Так мы можем сделать это, - сказал Ниалд.
План, который после долгих раздумий представил Перрин, был прост. Их небольшая группа найдет путь к Путеводным Вратам Кеймлина. Оказавшись там, они уничтожили
бы все мосты и парапеты, ведущие к тому конкретному Острову в темноте, изолируя его. Эти мосты были длинными. Их уничтожение могло бы отрезать Кеймлин,
лишая врага возможности пополнять свои силы за линиями обороны Ранда.
Шанс отрезать армии Отродий Тени стоил того, чтобы рисковать, идя в Пути. Выполнение плана, однако, основывалось на двух вещах – их способности ориентироваться
и способности повредить каменные пути, которые вели к Кеймлину. Казалось, они убедились, что могут и то и другое.
- Тогда, мы идем вперед, - сказал Перрин. – В темноту.
Глава 3.
Словно сама бесконечность
Перин шел по новому изящному каменному мосту, уходящему во тьму. Прошли часы, и все же казалось, будто они не продвинулись ни на шаг. Он помнил это чувство,