— Все не так, как вам кажется, милорд, — возражал Итанур. — Я бы некогда не посмел. Ее высочество не в себе.
Адэль поглаживала его по щекам, улыбаясь. Казалось, она совсем не замечала Антори.
— Не посмели?! Да вы посмотрите на нее?
— Клянусь честью, я не соблазнял ее высочество. Когда она придет в себя завтра, она все подтвердит.
— Да, да, и сейчас могу, милашка Итанур отверг меня, — надулась Адэль. — Будто бы я не знаю, что Калус будет груб со мной! А он, он, — она тыкала пальцев в лорда. — Он, — она поморгала. — Ой, — как-то сквозь туман опьянения она сообразила, что сболтнула лишнего и громко засмеялась.
Лицо Антори окаменело.
— А вот теперь, мозаика собирается воедино, — начал старик, холодным взглядом смотря на обоих. — Ну разумеется, черт подери. Ах ты чертов предатель, повез единственную законную наследницу престола в лапы тирана!
Антори быстро подошел к стене и вынул меч, который весел за щитом.
— Мерзкие твари. А ты чертова шлюха! Решила отдаться королю крыс! — гневно выкрикнул Антори.
— Успокойтесь милорд. Герцог! Прошу вас поймите! — Итанур старался пробиться в закрытый ум Антори.
— Да вы оба заслуживаете смерти! Предатели!
Адэль испуганно прижалась к Итануру, похоже задор веселья от алкоголя сменился сильным ужасом. Старик размахивал мечом перед парой, что пятилась назад, избегая быть порезанными.
— Я вас приютил у себя дома, а вы подлые псы оказались предателями! Да как вы посмели!?
— Герцог! Поймите, так лучше для людей Орданора! Черт возьми, успокойтесь! — восклицал Итанур.
— Успокоиться?! — Антори обезумел еще сильней, его лицо исказилось в омерзительной улыбке. — Я сейчас вас успокою, шлюхи, да так, что вы больше света не увидите!
Старик кинулся вперед. Острие меча все ближе и ближе приближалось к паре. Оступаться было некуда, они прижались к стене.
Итанур резко отшвырнул Адэль в сторону, но сам не успел увернуться от лезвия. Багровая кровь запачкала его рубаху. Острие воткнулось в живот храброго воина. Итанур стиснул зубы от жуткой боли.
Безумный Антори вонзил меч еще глубже. Итанур застонал звериным ревом. Старик злобно посмеивался.
— Мерзкая тварь, сдохни! — орал на раненого, Антори.
Итанур не мог шевельнуться, каждое движение приносило сильную боль. Он ощущал холодное лезвие в своей плоти.
Лежавшая на полу Адэль потрясённо смотрела на истекающего кровью Итанура. Ее глаза наполнились слезами ужаса. Она не знала, что ей делать. Принцессу сильно трясло. Она хотела убежать, но тело не слушалось.
Антори быстро вынул лезвие. Теплая кровь стремительно потекла из глубокой раны. Итанур упал на колени.
— Теперь твоя очередь, шлюха, — ели слышно произнес герцог.
Старик угрожающе навис над принцессой. Он совсем потерял разум.
— Не бойся девка. Ты даже не почувствуешь как я проткну твое предательское сердце. А хотя, у тебя может, его и вовсе нет. Изменница.
Адэль хотела закричать. Так громко, как только могла. Но у нее не получалось. Она лишь приоткрывала рот, но не могла издать и звука.
Итанур положил руку на рану, чтобы хоть как-то остановить кровь. Голова кружилась. К нему подкатывал холод. Собравшись с силами, он вытащил засапожный нож и поспешил на помощь принцессе.
Оглушённый жаждой крови, Антори готовился нанести девушке смертельный удар.
Итанур рывком подошел к спине старика. Убрав руку от раны, он схватил Антори за челюсть и поднял ее верх. Сильно прижав нож к горлу герцога, он полоснул в сторону. Темная кровь хлынула по руке Итанура.
Старик дернулся отталкивая Итанура, и уронил меч на пол. Антори схватился за горло. Он жадно хватал ртом воздух. Кровь ручьями текла вниз. Пошатываясь, старик прислонился к стене, как бы он не старался, жизненные силы покидали его. Антори пал на колени, облокотившись боком о стену. Его руки опустились. Потухшие, открытые глаза смотрели в пустоту. Герцог Антори Орель умер.
Шокированная Адэль не могла прийти в себя, она словно превратилась в статую. Брызги крови старика стекали по ее молодому лицу.
Итанур согнулся на полу, схватившись за живот. Он медленно терял кровь.
— А…Адэль, — шептал он.
Девушка механическими движениями повернула голову в его сторону.
— З…з…зови…сестер.
Принцесса смотрела на Итанура, но так и не двигалась.
— Адэль, — он сморщился от резкой боли.
Внезапно словно ошпаренная, Адэль подскочила и рванула к двери.
Итанур слышал, как звуки бега постепенно удалялись. Комната понемногу наполнялась темнотой. Темная кровь расползалась по полу.
Перед глазами все расплывалось. Итанур старался их не закрывать, но веки становились слишком тяжелыми. Он ощутил слабость и сильную усталость. Ему хотелось отдохнуть, немного поспать.
Итанур задрал голову, смотря в открытый дверной проем. Время шло, но никто не появлялся.
Мысли стали сплетаться в нечто неясное. Тело покалывало. Дыхание замедлялось. Комната закружилась из стороны в сторону. Предметы двоились.
Появились непонятные фигуры. За ними еще несколько.
Когда та приблизилась, Итанур смог рассмотреть длинные черные кудрявые волосы. Это была Катарина, рядом с ней белая, как снег, Адэль.
Видимо остальными фигурами были воительницы. Итанур не понимал, что она делает. Не слышал их речи. Вскоре он даже не понимал, кто они. Расслабившись, его рука, сжимавшая рану, опустилась. Итанур перекатился на спину, смотря в темный потолок.
Женщина похлопывала его по щекам, что-то говоря. Итанур отстранено наблюдал за непонятными картинами, что плыли пред его взором.
Он увидел всю свою жизнь. Эпизодами она быстро пробегала перед ним. С момента убийства безумного старика до самого момента своего рождения. Потом был яркий свет, который сменился темнотой, отступив прочь.
Глава 22 — Побег
Итанур не помнил, как очутился в лазарете. До него доносились обрывки фраз. Придя в себя, он пытался открыть глаза, но это давалось ему с трудом. После нескольких безуспешных попыток, лорд расслабился.
Седовласый лекарь ухаживал за раной Итанура. В лазарете столпились воительницы с обнажёнными клинками. Старику не позволяли куда-либо отлучатся, он был в заложниках, пока не выполнит свою работу.
Адэль и Катарина стояли в стороне. Наставница успокаивала принцессу, а та пыталась смотреть на лежащего воина, но в ужасе отворачивалась, видя много крови.
Только Шэль стояла рядом с ним. И хотя он не был частью ордена, он считала его братом по оружию. После всего, что он сделал, он был единственным, кого можно было назвать истинным братом Ашеваль. Она была рядом в тяжелое для него время. Девушка готова помочь, придавить рану, принести инструменты, сделать все, что попросит лекарь. Если бы не нежная натура принцессы Адэль, нуждающаяся в постоянном присмотре, Катарина предпочла бы находиться рядом с раненым храбрецом.
Итанур наконец-то открыл глаза, потерянно осматриваясь. У него не было сил приподнять голову. Его взор встретился с глазами Шэль. Он увидел в них беспокойство. Итанур приоткрыл рот, пытаясь что-то сказать. Девушка тут же наклонилась ближе.
— Что же такое? Велите мне лечить его, а сами тревожите, — бурчал лекарь.
— Шэль, — прошептал Итанур.
— Да, это я.
— Поредан, найди его. Вы… вытащи его, — лорд замолчал, страдающе смотря на нее.
Она немного обдумала его слова и чуть отстранилась. Затем Шэль кивнула, и отошла.
Наставница вытирала кровавые следы с лица Адэль, утешая.
— Госпожа, — прервала Катарину, воительница. — Лорд Стром приказал нам найти Поредана, — Шэль не знала, о ком молвил лорд.
— Поредана? — переспросила Катарина, задумавшись.
— Это тот добрый офицер, что мы встретили ранее, — тихонько произнесла Адэль.
— Он хочет, чтобы мы вызволили его из темницы? — забеспокоилась Катарина.
— Да госпожа, он прошептал это мне на ухо, — ответила Шэль.