— Вы никого не убьете, мои маленькие друзья. И знаете, почему? Потому, что на боках ваших пистолетов написано «муляж».
Хмыри изумленно взглянули на свое оружие, а затем на демона.
— А на боку моего пистолета… — Кроули неторопливо полез за пазуху, — написано «Дезерт игл», калибр пятьдесят.
Большой тяжелый пистолет, тускло отсвечивая сталью, лег на клетчатую скатерть.
— Ловить вам здесь нечего, ребята. Проваливайте.
— И оставьте все награбленное! — все-таки вмешался Азирафель. А потом добавил тихой скороговоркой, глядя в стремительно удаляющиеся спины: — Ты больше не пьешь, ты вернешься в тюрьму, отсидишь срок и выйдешь честным человеком, а ты перестанешь обирать своих старых родителей.
В гробовой тишине, наступившей в кафе, было слышно, как из опрокинутого стакана тонкой струйкой льется на пол апельсиновый сок.
— Думаю, нам пора уходить, — ангел достал из уцелевшего бумажника деньги, не забыв о чаевых.
— Да, это хорошая мысль,[10] — откликнулся демон. — Ты изумительно подал реплику! Осталось последнее…
Он щелкнул пальцами. На стойке сам собой включился проигрыватель компакт-дисков, из колонок заструилось вкрадчивое гитарное соло.
Кроули подобрал пистолет и двинулся к выходу. Он шел неторопливо, вразвалочку, небрежно отмахивая шаг пистолетом в такт музыке. Азирафель поймал себя на том, что невольно повторяет его движения.
В дверях демон остановился. Надменно выпрямившись, взглянул направо, налево — и сунул пистолет дулом за ремень брюк.
То есть, попытался сунуть. Дело в том, что Кроули носил очень узкие брюки. Толстое длинное дуло скользнуло по ремню, тяжелый пистолет вывернулся из непривычных к нему пальцев и всем своим весом[11] обрушился на ногу в щегольской кожаной туфле.
Демон уже раскрыл рот, чтобы заорать от боли и досады, но ангел успел вовремя: мимолетного прикосновения его пальцев хватило, чтобы боль тут же унялась. Азирафель поднял оружие, но в его руке был уже не стальной монстр, а легкий пластиковый пистолет для пейнтбола. Кроули сердито схватил его и убрал за пазуху.
Когда они уже далеко отъехали от злополучного кафе, Азирафель осторожно спросил:
— И зачем потребовалось все это устраивать?
— Не понимаю, чем ты недоволен. Наелся, сделал доброе дело… Чего тебе еще?
— Да они полкафе разнесли! Детей испугали! Чуть меня не убили!
— У этой троицы общий уровень зла был выше, чем у всех остальных в кафе, включая управляющего, — веско проговорил Кроули. — Если бы они не сорвались сегодня, то натворили дел похуже, чем десяток разбитых чашек. А тебя бы не убили… хотя какое-то время пистолет в твоем ухе был настоящим.
— Что-о?!
— Успокойся, я контролировал ситуацию.
— Но почему ты просто не указал мне на этих троих?! — продолжал кипятиться ангел.
— Потому что я демон, — безмятежно улыбнулся Кроули. — Я сею хаос и склоняю смертных ко злу. А тебя при создании надо было назвать не Азирафель, а Занудиил.
Ангел собрался было обидеться, но передумал и рассмеялся. Демон последовал его примеру.
Через десять минут «бентли» на скорости сто пятьдесят миль в час проскочил дорожный знак «Добро пожаловать в Милтон-Кейнс».
Глава 8. «Древо в середине круга»
— Дренаж? Вы серьезно?
— Абсолютно серьезно. Если не отводить излишек воды от корней, дерево погибнет в течение двух-трех лет. Дубы не растут на болотах…
Черт возьми, она опять забыла фамилию этого чиновника. Впрочем, он был уже третий, к кому ее отфутболивали за последнюю неделю. Немудрено запутаться в должностях и фамилиях.
— То есть вы, мисс… — чиновник, кажется, платил ей той же монетой.
— Карпентер. Мэри Карпентер.
— Вы требуете, мисс Карпентер, чтобы мы вскрыли плиточное покрытие, изуродовали центр торгового комплекса, создали неудобства для посетителей — и все для удовлетворения ваших фантазий? Этот дуб благополучно растет тут со времени начала строительства, то есть уже почти тридцать лет.
— Возможно, тогда он в самом деле рос, но сейчас он с трудом выживает!
— Слушайте, вы специалист? Ботаник или вроде того? — чиновник уже не пытался быть вежливым.
— Нет, я программист, но…
— Вот и программируйте! А это дерево осматривали специалисты, и ничего особенного в нем не нашли. Извините, мне работать надо. Я ведь не программист…
Впервые название ее профессии прозвучало как синоним слова «бездельник».
Мэри в бессильном сожалении оглянулась на высокий раскидистый дуб, вокруг которого шумел торговый центр. Под кроной устроили зеленую полянку с лавочками, туристы любят тут фотографироваться… «Осматривали специалисты!» А она всего лишь любитель, эколог-энтузиаст…