Азирафель перевел обалделый взгляд с фотографии румяного здоровяка на увядшие ромашки в чужой нечесаной шевелюре — и наконец начал кое-что понимать.
Уже третью неделю возле магазина с утра до вечера околачивались бродяги всех мастей, экзальтированные дамочки в старомодных платьях, с распятиями на груди, полоумные старики и старухи, косматые бледные юнцы... Ангел полагал, что во всем виноват пик туристического сезона, но дело-то оказалось совсем не в нем, а в бесконтрольном распространении Добра! Под стенами букинистического магазина вода превращалась в вино, пять сандвичей с двойным тунцом насыщали пять тысяч (хватило даже тем, кто стоял в переулках), а любовь, милосердие и всепрощение достигли такой концентрации, что случайно затесавшийся в толпу налоговый инспектор с двадцатилетним стажем внезапно решил уволиться. И вскоре он действительно уволился, после чего сделался недурным писателем.
Между тем выражение лица полицейского миновало отметку «искреннее дружелюбие» и со скоростью сто миль в час приближалось к восторженному обожанию, за которым маячил религиозный экстаз.
— Ох, что же я наделал! — прошептал Азирафель, соображая, каким образом, и, главное, побыстрее, вернуть к нормальной жизни всех этих одуревших от счастья людей.
Когда в ванной комнате случается потоп, первым делом вы закрываете кран. Ангелу с огромным трудом удалось остановить хлещущую благодать, после чего он занялся тем же, чем занялись бы вы, будь та ванная комната вашей: взяли бы тряпку в руки и принялись собирать воду в ведро, а остатки разгонять по коридору.
Азирафель трудился не покладая рук. Бродягам, которые, блаженно мыча, валялись под его магазином, он внушил мысль покончить с выпивкой и найти работу; фанатичкам, обслюнявившим поцелуями витрину, велел идти в храмы; обдолбанным юнцам приказал завязать с наркотиками и возвращаться в колледжи; стариков и старух отправил по домам, а полицейского угостил чаем с тостами и убедил сдать тесты для перехода на более высокую должность. К вечеру улица у книжного магазина опустела. За день ангел выполнил годовую норму добрых дел и к ночи едва дотащился до постели.
Утром он проснулся свежим и бодрым, но с отчетливым чувством тревоги. Благодать невозможно сдерживать бесконечно, это все равно, что… ему на ум пришла удачная, но кощунственная ассоциация, тут же с негодованием отвергнутая.
Неподобающие мысли ушли, а проблема осталась и состояла в следующем: если ангел не хочет повторения вчерашней истории, ему придется время от времени (и лучше почаще) делать добрые дела.
Азирафель помрачнел: его пугала неопределенность. Шесть тысяч лет он был лишь исполнителем Высшей воли, возился потихоньку, стараясь не задумываться о смысле получаемых заданий. А теперь придется поднапрячься, сделавшись самому себе Гавриилом, лично искать точки наиболее уместного приложения Добра и следить за соблюдением баланса сил. В какой-то момент Азирафель даже позавидовал Кроули: тот и прежде не особо считался с руководством, так что сейчас легко пользуется полной свободой. Вот бы ангелу толику изобретательности и находчивости демона!
Э, нет, так и до падения можно домечтаться. Ангел поежился и решил для начала проверить, как идут дела у знакомых людей. Вдруг представится случай сотворить какое-нибудь подходящее добро?
Он слетал к Анафеме и Ньютону, но там все шло так хорошо, что никаких дополнительных вливаний благодати не требовалось. Ньют устроился работать тестировщиком в компьютерную компанию и быстро делал карьеру: машины и программы, уцелевшие после его вмешательства, демонстрировали чудеса сопротивляемости вирусам, хакерским атакам и перепадам напряжения. Анафема консультировала киношников, когда те решали снять очередной фильм про ведьм и магию, и подумывала о том, чтобы сняться самой, тем более, что предложения поступали регулярно.
Чета Шедвеллов, тихо обвенчавшись, жила в бунгало под названием «Шангри-ла», затерянном среди холмов Йоркшира. Тут ангел преуспел лишь в том, чтобы в сантиметре от пола перехватить любимое блюдечко миссис Шедвелл. В остальном супруги прекрасно справлялись сами.
Безо всякой надежды, из чистой добросовестности, Азирафель отправился в Тадфилд, в котором за год не произошло ровным счетом никаких перемен. Для подобных местечек год — вообще не срок, время тут течет в масштабе три к одному.
По коттеджу Янгов носились ароматы ванили и шоколада: миссис Янг заканчивала украшать праздничный торт. Рядом с тортом лежали позолоченные свечки в форме единицы и двойки. Мистер Янг, покуривая трубку, протирал чайные чашки, прежде чем выставить их на праздничный стол.