Бен взял ее руку и поцеловал.
— Ты слышала, что я сказал?
— Да, — отрезала она, безуспешно пытаясь высвободить руку.
Бен стал держать крепче.
— Я жду объяснений. Я хочу, чтобы ты и Молли сказали мне, какого отношения к себе вы требуете. Я, очевидно, не очень хорошо разбираюсь в этом. Сначала я оберегаю тебя, потом обвиняю в том, что ты охотишься за богатством и титулами, когда совершенно очевидно, что ты прекрасно обходишься без них.
Жар от его руки проникал в ее руку, а затем во все ее тело. Казалось, он скапливался возле сердца, и Мэган готова была задохнуться. Но она не показывала виду.
— Я рада, что ты понимаешь, что я не такая, — ответила она скороговоркой.
— Я понял сегодня многое. Например, что я не хочу, чтобы ты уезжала.
Мэган пожала плечами.
— Не вижу причины, по которой нам нужно остаться. Если мой брат или его дружки действительно использовали тот прибор, то сейчас они уже знают, где мы.
— Значит, ты возвращаешься, чтобы Шейн не подумал, что ты сама хотела уехать.
— Можешь предложить что-то еще?
— Я отвезу вас во дворец, где вы будете в безопасности.
Это зависит от того, что имеется в виду под безопасностью, подумала Мэган. Она мечтала, что Бен захочет, чтобы она осталась, но не из какого-то скрытого чувства покровительства, защиты. Мэган могла справиться сама. Она всегда справлялась сама, с тех пор как кузина Матильда умерла. Могла продолжать жить самостоятельно и сама заботиться о себе даже после того, как Бен забудет о ее существовании. Ей была противна мысль о том, что скоро Бен забудет о ней.
— Ты достаточно ясно высказал свои чувства ко мне. Я могу справиться, — сказала она.
— А если Шейн не поверит, что ты уехала со мной под моим давлением? — предположил Бен.
Она слишком хорошо знала своего брата.
— Он поверит, потому что захочет поверить мне.
Бен уперся кулаками в бока.
— Неужели ты будешь рисковать безопасностью Молли из-за уязвленной гордости? Я извинился за неправильный вывод. Что еще я могу сделать?
Прими меня такой, какая я есть, подумала она про себя.
— Я уже все забыла, — солгала она.
— Так докажи. Вернись со мной во дворец, — настаивал он.
Она колебалась, пытаясь вызвать в себе желание поругаться с ним, но понимала, что это ни к чему хорошему не приведет.
Он увидел ее сомнения.
— Ради своего ребенка позволь мне защитить вас обеих, — попросил он.
Малышка лежала на животе на полу, вытянув свою маленькую ручку, пытаясь достать ботинок из-под кровати. Наблюдая за ней, Мэган почувствовала, что ее сопротивление ослабевает и рушится.
— Очень хорошо, но только до тех пор, пока нам не будет безопасно вернуться домой, — согласилась она.
— Мы уедем завтра утром, — сказал Бен, уходя.
Возле двери он обернулся:
— Ты говорила честно, когда сказала Молли, что любишь меня?
У нее перехватило дыхание.
— Я никогда не лгу Молли.
Двумя шагами он пересек комнату.
— И все же ты могла бы все бросить и уехать?
— Я не знаю.
— Позволь мне повлиять на твое решение. — Он поцеловал ее, и жар поцелуя пронзил ее всю. Она перестала ощущать себя, ее ноги сделались ватными.
Когда он отпустил ее, она дрожала.
— Так нечестно, — срывающимся голосом произнесла Мэган.
Его разгоряченный взгляд задержался на ее лице.
— В любви все честно.
— Это не любовь, — проговорила она.
По крайней мере не с его стороны, насколько она знала. Опасение заставило ее сжаться. Могли ли его чувства к ней быть большими, чем она полагала?
Он провел кончиками пальцев по ее лицу, вызывая в ней приятную дрожь.
— Но ведь совершенно определенно и не война.
Молли вынырнула из-под кровати, победно держа в руке ботинок. Она подозрительно смерила их взглядом.
— Ты с мамочкой играешь в Спящую красавицу?
Все еще обнимая ее, Бен слегка повернулся.
— Да, Молли. Кажется, я в конце концов просыпаюсь.
Его глаза излучали тепло, когда он опять посмотрел на Мэган.
— У истории может быть счастливый конец, если принцесса согласится выйти за меня замуж.
Если бы проводились соревнования на предложения руки и сердца, то это заняло бы первое место, подумала Мэган. Нечестно было со стороны Бена включать сюда Молли. Она не должна была знать, что он не отвечает за свои слова. Глаза Молли загорелись.
— Ты будешь настоящей принцессой, мамочка.
Бен взял девочку за подбородок.
— Послушай дочку, Мэган. Принцессой ты, может, и не станешь, но зато ты будешь моей графиней.