Выбрать главу

— М — да, — Фарод скривился. — И куда делась его пресловутая учтивость? Чтобы сам Фарод да по собственной воле с чем-то расстался! М — да… Шаргримм за такое давно вписал бы меня в книгу мертвых… Ну… стой здесь… никуда не уходи… сейчас я тебе все притащу…

Сто золотых монет, исписанный листок бумаги, рулон бинтов и золотое кольцо…

— А оружие, Фарод?

— Боюсь, труп, оружие теперь у того, кто разбил тогда твою черепушку… И… молчи уж о том, что я тебе дал и что… и обо всем остальном тоже.

— Так. Хорошо. Где Анна?

— М — м — м… АННА! Дитя мое! Роза очей моих! Будь добра, прекрати там наводить тень и покажись нашему… дорогому гостю.

Я обернулся и увидел рыжую девушку в кожаных доспехах. Я ЗНАЛ ее. Та девушка с хвостом на площади. С рыжими волосами и в рыжей броне из дубленой кожи. Она была почти красива, особенно в доме мусорщика, гораздо красивей, чем среди разношерстной толпы Улья. Никто из нас, я думаю, даже Фарод, не замечал ее до этой секунды. Шорох, и рыжая вспышка перед нами…

На самом деле, конечно, мне все это показалось… Не было ни рыжей вспышки, ни красивой девушки. А была та мерзавка, что, отправив меня на тот свет, забрала весь мой нехитрый инвентарь и возможно, уничтожила то, что еще хранила тогда моя память.

— Привет, хвостатик! Замечательно выглядишь, — Морти клацнул челюстью. — Ты права, хвостик надо оставить. Без него ты смотрелась бы куда менее к месту. Опять же, провиант…

— Анна… — начал я. Она в ответ посмотрела на Фарода. Тот ухмыльнулся и заковылял к ней.

— Папа. Баатор тебя забери, я не хочу тратить ни минуты на твои идиотские игры с этим ублюдочным вонючим псом. Видно, великий Фарод царь горы мусора совсем утратил свое влияние, раз ЛЮБИМОЙ дочке приходится размениваться любезностями с каждым кретином в гостях у папочки?

— Роза очей моих, — Фарод аккуратно и бережно погладил шар. — Видно, великий Фарод совсем никуда не годится, раз не может дать понять своей дочурке, что мертвых надо уважать. — Фарод вдруг хитро и ласково улыбнулся Анне и отвесил изящный поклон мне. — Мертвые часто приходят с благими вестями. Наш любезный мертвый друг очень желает узнать, где было найдено его тело.

Анна впервые посмотрела в мою сторону.

— Он же живой, папочка! — сказала она. — Приглядись получше — он пока не твой клиент.

— Ах, да, прости, дорогая моя, я ошибся. Старею. Но ты-то, дочка, как ты могла ошибиться — ты же сама недавно принесла это — на твой взгляд бездыханное, а на самом деле очень даже живое тело ко мне. И вот, как видишь, теперь оно меня нашло и требует ответов, которые, впрочем, уже оплатило, — добавил он.

— Ну и? — хмуро произнесла Анна. — Какого абишаи эта ублюдина валялась в пыли в самом ублюдочном уголке Улья?

— Скажи, Анна, а тебе не приходило в голову проверить, жив ли я, — мягко сказал я.

— А ТЕБЕ НЕ ПРИХОДИЛО В ГОЛОВУ, ЧТО ВРЕДНО НОЧЬЮ ЛЕЖАТЬ ЛИЦОМ ВНИЗ, НЕ ДЫША, ПОСРЕДИ ДОРОГИ, НЕ ДЫШАТЬ И ИСТЕКАТЬ КРОВЬЮ?

— А она наверное права, приятель. Давай больше так не делать, — проворковал череп.

— Так где я лежал?

— Да, роза очей моих, я все время учу тебя помогать людям, и с уважением относиться к желаниям мертвых. Почему бы тебе не показать ему дорогу к проклятой аллее, Анна, — он сурово выставил передо мной свой заскорузлый палец. — Труп, если ты потеряешь мою драгоценную дочку, или если она потеряет тебя, возвращайся ко мне. — Фарод скривился и взглянул на презрительно глядевшую Анну. — Придется мне тебя провожать… Если ты, душа моя, по дороге найдешь себе другое занятие.

— Тогда пошел за мной, — бросила Анна в мою сторону. — У меня не так много времени, чтобы тратить его на… тебе подобных.

В ответ на это я сказал, что мои дела здесь еще не закончены.

— Неужели, — прошипела рыжеволосая. — Что же, тогда тебе лучше самому поискать свою могилу. Я даже не собираюсь…

— Анна… — тихо произнес Фарод, и его тихий голос прекратил ее шипение. — Напомни ему. Проведи его. Проследи, чтобы ему не причинили вреда. И покажи ему то место, которое он ищет…

Анна оскалилась и плюнула на пол.

— Забери вас обоих бездна… — но она повернулась к выходу и в знак готовности взмахнула хвостом.

— Фарод! Я думаю, ты не прогадал, старик. Это больше чем пара медняков от Служителей Праха.

Фарод усмехнулся и шепнул:

— Иди, Беспокойный. Ты обрел… и я тоже, — он хотел остаться с ней наедине, словно с желанной молодой плотью. И превозмогая боль, причиняемую его ногой, он поплелся к трону…

Морти глянул на меня:

— Хозяин, ты будешь тут, пока я рассмотрю этот милый хвостик…

— О, я не прочь был бы вновь рассмотреть бронзовый шар…

— Мне надо кое- что сказать тебе… — сказала Анна, глядя поверх меня. — Я за тобой немного понаблюдала, тебе понадобиться дельный совет, хотя бы на то, надеюсь, короткое время, пока мы вместе. Не тряси своей черепушкой с каждым, кто попадается на твоем пути. Это верный путь к беде… труп! А еще не надо болтать ни о ком попусту, а то можно быстро обеспечить себе пару минут в крайне неприятном обществе… — она вновь оскалила зубы. — А еше, труп, не относись ко мне как к булыжнику на дороге. Считайся со мной, потому что без меня ты ничего здесь не найдешь и не узнаешь. А если ты не будешь, я оставлю пару отметин на твоей шкуре вот этими клинками, — из- под ее длинных рукавов вылетели два маленьких кинжала, — да, я люблю эти острые штучки… Вы все можете размахивать своими топорами, молотками, дубинами — всем этим барахлом, но, труп, кинжалы — это мой стиль. Но ты, — улыбнулась она, — ты просто веди себя хорошо, и тебе не придется почувствовать их нежную прохладу… — она горделиво вошла в портал. Карах светился золотисто- черным. Дак'кон мгновение смотрел вслед Анне. Я воспользовался передышкой и достал листок бумаги, который передал мне Фарод.

«Бойся ТЕНей

Бойся мест, где ночь ЖИВЕТ

Они ждут

Там нет Обычной Тьмы

Только теНИ»

Я не знал, о чем шла речь.

Фарод рассматривал и ощупывал свою добычу. Бронзовый шар, с помощью которого он сможет обмануть свою судьбу. Едва ли он заметил, как ушла его дочь вместе с отказавшимся от смерти мертвецом, рабом слов глупца Зертимона и Морти. При мысли о Морти старик ухмыльнулся, но едва шар попал в его поле зрения, он снова забыл обо всем остальном.

А? Что это там, в углу? Должно быть, крыса… Неважно, скоро все будет неважно… Осталось только проверить… Да, это займет немного времени, может быть будет не так легко, но что бы это ни была за тайна, я раскрою ее, и эта тайна сможет, — руки старика задрожали, задергался угол правого глаза, — сможет защитить меня.

Фарод беспокойно обернулся. Кто-то все- таки пришел. Может быть, Анна? Глупая непослушная девчонка. Надо бы устроить ей хорошую порку, хотя как ее найдешь?

Да нет, это…

Он похолодел, потому что вдруг понял, что это. Словно темнота, тени ото всех предметов, что расставлены по углам его убежища, понемногу приблизились к нему. И десять безмолвных серых человеческих силуэтов возникли рядом с ним. Он не успел издать ни звука, сжались его пальцы, вцепившись в бронзовый шар, и попытались нащупать уже бессмысленный ответ. И мгновение спустя пальцы вновь разжались. Бронзовый шар покатился…

19. Ксакария. Часть I