- Я не была в этом ущелье, но знаю, что добраться до него очень сложно, надо идти горными тропами целый день, - говорила Глэдис. - А с его названием связана одна красивая легенда...
Я уже не слушал ее. А подготовительно задвигался в кресле и подтянул к себе сумку. Пора уходить. Все, что нужно, я узнал. Остальное - детали. Дела Бюро звездных стратегий. Но для того, чтобы Бюро могло заняться этими деталями, я должен был донести до него основное...
Тревога моя нарастала с каждым мгновением. Никогда еще она не была столь осязаема. Я чувствовал ее в груди и затылком. Не дослушав мисс Глэдис, я резко поднялся из кресла. Она запнулась и удивленно посмотрела на меня:
- Что с вами, мистер Рочерс?
- Знаете, Глэдис, мне пора идти. Извините, что так непристойно заканчиваю нашу беседу... Но я только что вспомнил, что забыл сделать в городе одно важное дело.
Ее милое лицо изобразило столь неподдельное сожаление, что я трижды мысленно проклял инопланетные цивилизации, недружественные Земле в прошлом, настоящем и будущем, вместе взятые. Глаза одной из самых милых и сексуальных девушек на моей планете говорили мне: "Останься!", а я должен был со всех ног бежать от них... Cui bono?!1
Она встала напротив меня, и с растерянной улыбкой протянула мне руку:
- Вы такой приятный собеседник... Как обидно!
- Право, мисс Глэдис, мне очень жаль, - с чувством произнес я. И наклонился к ее протянутой руке.
И здесь в дверь кабинета кто-то постучал. Вернее, два раза грохнул тяжелым и тупым предметом так сильно, что зашатались стены. Я удивленно воззрился на директрису пансиона. Глэдис поспешно крикнула:
- Войдите!
Третьего такого удара дверь могла и не выдержать.
В кабинет ввалилась огромная туша Малютки Билли. Он вытирал черные руки ветошью и мрачно двигал нижней челюстью, что-то жуя. Стучал он, судя по всему, либо кулаком, либо головой. Запахло потом и машинным маслом.
Я впился в него глазами и обнаружил то, что ускользнуло от моего внимания при первой встрече. Бычиная шея Малютки Билли была охвачена цепочкой белого металла. Я поставил бы тысячу против одного на то, что под его грязной майкой прятался идентификационный жетон члена экипажа корабля-разведчика No130.
Малютка Билли молча постоял, не сводя с меня косых глазок, а потом сказал мисс Глэдис:
- Там это... Машина у журналиста задымилась... Я вышел, посмотрел - не понял ничего. Может, он сам? Я помогу. А то взорвется.
Такая длинная речь чрезвычайно утомила Билли. И поэтому, не дожидаясь ответа, он вышел из кабинета и захлопнул за собой дверь.
Глэдис и я переглянулись. Мне ничего не оставалось, как только пожать плечами и сказать:
- Надо же, собрался уехать! Но в любом случае - прощайте, мисс. Я вряд ли уже вернусь сюда. Если что, пойду пешком до шоссе.
Я лукавил, потому что обязательно должен был вернуться к ней с командой БЗС. Я просто не хотел звонить из ее кабинета. Ненужный испуг, лишние вопросы... Я собирался воспользоваться "мобильником" Билли.
Я вышел из кабинета, крепко сжимая в руках дорожную сумку Бертрана и ощущая тяжесть лежащего в ней револьвера.
Теперь я знал причину своей тревоги. Я просто чувствовал, что опоздал с уходом из пансиона. "Охотники" все-таки решили не преследовать меня, а подали сигнал Малютке Билли. Он на всякий случай сломал мою машину, и теперь ждал меня возле нее.
Чтобы убить.
ГЛАВА 3. ПРОИГРЫШ ВЧИСТУЮ
Билли ожидал меня у открытых ворот. Он стоял на солнце, поигрывая монтировкой, и могучие мышцы его груди лениво перекатывались под майкой. На его обнаженные руки орангутанга я не смотрел, чтобы не лишиться остатков мужества.
Он открыл ворота, оценивал я, следовательно, не хочет кончать меня на территории: может увидеть мисс Глэдис. Он выведет меня к машине, за глухую и высокую ограду, на пустынную дорогу и хряснет монтировкой по затылку сзади. А потом посадит в машину и откатит ее во-он к тому обрыву. Для него протащить сломанный "Мерседес" сотню метров - все равно что прогуляться в обнимку с подружкой.
Я медленно приближался к нему, стараясь ничем не выказать своего страха. Что мне мешало попробовать улизнуть? Повернуть по выходе из здания за угол и перемахнуть через ограду? Высота стены и огромная площадь парка. Билли, завидев мое бегство, кинулся бы вдогонку, а бегать быстро он, наверно, умел, тем более знал здесь каждый куст, каждый камень. И не дал бы мне времени справиться с четырехметровой стеной из острых осколков скал.
Так что встречи с ним было не избежать.
Я незаметно открыл застежку сумки, приблизился к нему на три шага и остановился.
- Ну, че? - спросил он. - Пойдем, что ли? Помогу.
- Не надо, - ответил я. Достал из сумки револьвер и навел на него. Обойдусь без твоей помощи, приятель. Подними руки.
Психика у этого бывшего бандюги была здоровая. Непрошибаемая психика. Я ожидал, что он будет обескуражен: вооруженный противник - это серьезно. Но он не показал виду. Или ни в грош не ставил меня как противника.
Билли насмешливо фыркнул и презрительно отвернулся в сторону:
- Нервный, да? Меня многие боятся, но... эта... не так же!
Он хлопал монтировкой по раскрытой ладони и не собирался поднимать руки. Я прикрикнул:
- Кинь монтировку на землю! И руки!
- Да пошел ты! - рыкнул он. - Иди, вон... сам чини свою дуру! - И, повернувшись ко мне спиной, зашагал от ворот вглубь территории. Я растерялся: какого черта! неужели я ошибся? Сейчас проверим! Я выстрелил поверх его головы.
- Стой! - И кинулся за ним.
Это была глупо. Он вдруг резко развернулся и двинулся ко мне. И расстояние между нами сократилось до двух шагов. А мой револьвер смотрел в землю.
Монтировка вдруг, как живая, выпрыгнула из рук Билли и понеслась ко мне. Я не успел увернуться. Она ударила меня по ногам. В голени правой ноги полыхнула дикая боль. Я упал на колени и не выронил револьвер только потому, что Билли с горящими глазами уже протягивал ко мне руки.
Я не хотел убивать его. Мне он нужен был живой. Но он не оставил себе никаких шансов остаться в живых. Он завис надо мной в зверином прыжке, который можно было остановить только пулей. Я стрелял в него до тех пор, пока его огромная лохматая голова не уткнулась передо мной в землю.
И только после этого я схватился за ногу и со стоном стал растирать больное место.
К счастью, этот гад не сломал мне ногу. Я осторожно встал, склонился над трупом и снял с него цепочку с идентификационным жетоном. "Джон Хайтс, второй штурман космического корабля-разведчика No130", - прочел я. И подумал: "Был ты, наверно, Хайтс, симпатичным молодым офицером. А трансформировался в орангутанга Билли. И погиб, как хищник, в зверином прыжке, наткнувшись на пулю жертвы... Воистину, пути Господни неисповедимы!"
Я проковылял вдоль туши поверженного врага и вынул из кармана его брюк сотовый телефон. Номер Службы безопасности Бюро звездных стратегий я знал наизусть: мой отец работал на Бюро, и я не стал бы репортером года, если бы некоторое время не выполнял за спецов Службы их работу. Но я не стал набирать номер.
Потому что вспомнил, что происходит со всеми обладателями жетонов, когда они умирают.
Я со всех ног бросился прочь от трупа. И лишь успел скрыться за толстым стволом могучего тополя, раздался взрыв. Мимо меня пролетели ошметки окровавленной плоти. Я выглянул из-за дерева, посмотрел в ту сторону, где лежал Билли, и отвел глаза.
- Боже мой, мистер Рочерс, что случилось?! Как это понимать?
Мисс Глэдис стояла передо мной и, прижав руки к груди, расширенными от ужаса глазами смотрела на то, что осталось от Малютки Билли. Она выбежала на звук выстрелов и вот... Я мысленно чертыхнулся, спрятал револьвер и телефон в сумку и мрачно сказал:
- Не волнуйтесь, мисс Глэдис, все будет хорошо. Билли убит, и я вызываю сюда Службу безопасности.
Она вдруг схватилась за горло и побежала к ближайшему кустарнику. Я со вздохом достал из кармана рубашки чистый носовой платок и пошел за ней. Она стояла согнувшись, и ее стройное тело сотрясали рвотные спазмы. Я придержал бедную девушку за плечи и, когда ей стало немного лучше, протянул платок и сказал: