Рассказ был впервые опубликован в сборнике "Поразительные истории" в 1946 году. Некоммерческий перевод: Александр Мирдзвели
Примерно в середине ночной смены капитан Крид поднялся на мостик космического фрейтера "Персей". Он неспешно прошелся к переднему иллюминатору и остановился, пристально вглядываясь в кроваво-красную звезду, находящуюся немного левее по курсу корабля.
Это было небольшое безымянное солнце, расположенное на задворках созвездия Змеи на удалении от обычных космических путей. Маршрут Земля - Расалога проходил довольно далеко от нее по одну сторону, путь на Дельту Орла - еще дальше по другую, а межсекторная сервисная станция Сабик - Дельта Орла все еще находилась в половине светового года от места ее предполагаемой дислокации.
Капитан Крид, крупный человек с заметным брюшком, непримечательным бледным лицом и заботливо остриженной черной бородкой стоял, глубоко задумавшись. Его большие темные глаза с заметными мешками под ними казались безжизненными. Капитан был одет в аккуратно подогнанный черный костюм, его обувь сияла зеркальной полировкой, а кожа рук была белой и тщательно ухоженной.
Крид являлся владельцем не только "Персея". На паях с братом он владел Европейским арктурианским торговым путем - компанией с довольно звучным названием. Ее главный офис, однако, представлял собой одну довольно обшарпанную комнатку в старом небоскребе Марсианского общества в Тране, а единственными активами были, во-первых, сам "Персей", а во-вторых, прибыль, ожидаемая от доставки ароматических масел, которые капитан взял на борт по консигнационному договору на звезде Мак-Ванна в Змееносце.
"Персей" вряд ли можно было считать наиболее ценным из этих двух активов. Это был старый корабль, медленный, испещренный вмятинами от столкновений с метеоритами и имеющий грузоподъемность немногим более шестисот тонн. Взятый на борт груз производил совсем другое впечатление. Это были аккуратные ряды флаконов с редчайшими благовониями: эссенциями только распустившихся цветов циранга, масел звездного мака, эфиров зеленых орхидей, мускусов из молотых мианских мушек, дистиллятов мак-ваннского голубого куста - самых экзотических веществ, добываемых луковичными человечками звезды Мак-Ванна по пол-унции за один звездный цикл. Крид был в высшей степени раздражен строптивостью страхового оценщика, позволившего застраховать груз лишь на восемьдесят миллионов долларов и не обращавшего внимания на рьяные возражения капитана, настаивавшего на подписании контракта на сумму, более соответствующую истинной стоимости товара.
На капитанский мостик поднялся и подошел к закурившему сигару Криду его первый помощник Блэйн, высокий тощий человек с головой, лысой, как колено, если не принимать во внимание два маленьких пучка черных волос над ушами. Нос Блэйна был длинным и острым, а губы - постоянно свернутыми, отчего первый помощник производил на окружающих впечатление ворчливого брюзги. Говорил он отрывочными фразами, бесцеремонно излагая свои безрассудные и подчас дерзкие мысли, чем нередко приводил своего осторожного руководителя в замешательство.
- Все подготовлено, - объявил первый помощник. - Примерно через десять минут они...
Капитан Крид заставил его мгновенно замолчать, насупив брови и быстро мотнув головой, и Блэйн осознал, что они не одни. Холдерлин, второй помощник и интендант, молодой человек с мужественным лицом и бесстрастными голубыми глазами, стоял в передней части мостика у рулевого механизма.
Из одежды на нем были только широкие оборванные штаны, и багряный свет находившейся перед кораблем звезды, казалось, сообщал его телу демоническое красноватое свечение, а на лицо накладывал огненную маску. Коллеги, подобно двум ястребам, мгновенно впились взглядами в Холдерлина. Выражение его лица не внушило им спокойствия. Через некоторое время капитан произнес мягким голосом:
- Сомневаюсь, что вы правы, мистер Блэйн. Период переменных звезд этого типа больше, а цикл более сглажен, в чем вы, уверен, убедитесь сами, если проверите результаты своих наблюдений.
Блэйн бросил еще один быстрый взгляд на Холдерлина и направился в сторону моторного отсека, неразборчиво что-то бормоча под нос. Крид сделал несколько шагов вперед.
- Поверните на пять градусов к звезде, мистер Холдерлин. Мы немного сбились с курса, а гравитационный маневр позволит нам вновь лечь на него.
Холдерлин взглянул на капитана с удивлением, но повиновался. Что за вздор? Корабль и так находился под гравитационным влиянием. Неужели они все еще надеялись ввести его в заблуждение столь неубедительными отговорками? Если так, то его должны принимать за последнего глупца.