Иветта, мчавшаяся по огромному цеху, была живым ураганом о двух ногах. Ей, казалось, был неведом страх. Своей стремительной атакой она сеяла панику в рядах убийц. Жюль меткими выстрелами укладывал их наповал. Число противников таяло. Оказавшись между сестрой и братом, как между Сциллой и Харибдой, они целиком ушли в оборону, чтобы остаться в живых.
Жюлю еще никогда не приходилось видеть сестру такой безрассудной и одновременно хладнокровной. Она рисковала иногда, по мнению брата, без всякой необходимости, словно ей был неведом страх смерти. Однако Жюль был слишком увлечен боем, чтобы раздумывать над этим.
Вскоре в живых из бандитов остался лишь Гарет. Он спрятался в дальнем конце цеха. Теперь, когда внимание двух деплейнианцев было полностью сосредоточено на нем одном, Гарет понял, что ему не выстоять. В отчаянии он выскочил из своего укрытия и помчался к двери.
Жюль начал прыгать с бака на бак в расчете добраться до двери раньше Гарета. У Иветты, однако, было больше шансов опередить главаря бандитов.
Гарет, на секунду остановившись, прицелился в девушку из бластера. Она мгновенно среагировала и смертельный луч коснулся земли в каких-то сантиметрах от ее ног, оплавив цементный пол. Иветта не замедлила бега.
На лице Гарета застыл ужас. То, что надвигалось на него, былоскорее машиной, а не человеком. Он попытался было снова бежать, но поскользнулся на полу, залитом жидкостью, струившейся из пробитой трубы. В движении он сорвал задвижку с какого-то люка. Открылась бездна. С криком, в котором звучала смертная тоска обреченного, Гарет полетел вниз…
Иветта затормозила, чтобы ее не постигла та же судьба. Осторожно подойдя к люку, она заглянула в него. Внизу дымился бак с химикалиями…
Усилием воли Иветта остановила дрожь.
— Гарет мертв, — просто объявила она.
Жюль бросился к сестре и крепко обнял ее. Он обнимал ее, не говоря ни слова. Ему очень хотелось спросить сестру, что с ней случилось, почему она такая, но молодой человек слишком хорошо знал свою сестру. Когда она будет в состоянии говорить, расскажет сама. А пока Жюль готов был предложить ей любую помощь, какую мог, не принуждая к откровенности.
— Это подействовало на меня сильнее, чем я предполагала. — Иветта грустно улыбнулась брату.
Успокоившись, она приступила к рассказу. Вкратце описав предысторию сегодняшних событий, под конец она сказала:
— Шеф Кантана и ее люди скоро прибудут во дворец маркизы. Я попросила их встретиться со мной там, поскольку думала, что Гарет будет во дворце. Гиндри была сообщницей Гарета, мозгом операции был он. Как только я узнала, что он отправился сюда, я оставила им записку, чтобы следовали за мной. — Девушка окинула взглядом помещение цеха. — Но им здесь уже нечего делать. Почему бы тебе не поехать во дворец, чтобы помочь им там?
— А ты?
— Я тоже скоро буду. Просто мне надо здесь сказать последнее «прости». Это личное. Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
Пожав плечами, Жюль направился к выходу. У двери он обернулся. Иветта стояла посреди цеха и плакала…
ГЛАВА 14
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ ЧАНДАХИ
На следующий день агенты отправили зашифрованный доклад Шефу и спустя два часа получили ответ. Им было предписано вернуться на ближайшем по расписанию корабле и передать все операции по чистке в руки шефа Кантаны. Молодые люди немного жалели, что не смогут завершить начатое, однако понимали мудрость решения своего начальства. В конце концов, они, агенты экстра-класса, должны использоваться для сложных заданий. Повседневную работу могли выполнять многие.
Десять дней на лайнере были для них прекрасным отдыхом. Он исцелил их физические и душевные раны. Иветта рассказала Жюлю о Даке и своих чувствах к нему и брат, как мог, пытался утешить ее. К тому времени, когда они прибыли на Землю, девушка уже примирилась со смертью любимого. Только где-то в самой глубине души осталась боль.
Брат и сестра приземлились в космоиорте мыса Канаверал во Флориде и на собственном реактивном автомобиле отправились в Четвертый сектор здания Государственной ратуши, находящегося в Майами. Приземлившись на крыше, где ждала их герцогиня Хелена, они спустились на лифте в кабинет Шефа.
Великий герцог Зандер фон Вильменхорст, как обычно, сидел за своим большим столом среди огромного количества бумаг. Шеф указал молодым людям на стулья, а Хелена, направилась к бару. Зная, что д’Аламберы предпочитают безалкогольные напитки, она приготовила им холодный апельсиновый сок.