Выбрать главу

Я смотрела в окно справа от себя, последние минут двадцать мы ехали молча.

— Нет, не хочу со вчерашнего вечера.

— Ты соблюдаешь диету?

— Не вижу необходимости.

— Я хотел сказать то же самое. Тебе даже нужно поправиться. — Брэди показал руками жест расширения. — Иначе у тебя не останется сил отбиваться от поклонников.

Я рассмеялась.

Брэди вдруг резко что-то сказал на английском, судя по тону, он выругался. Потом совершил непонятный жест рукой, будто отдернул и крутанул ею одновременно, и заговорил все так же на английском. Я уловила лишь общую суть, были слова про одежду, и еще он спросил у меня и назвал собеседнику мои размеры.

— Уверена, что не голодна? Что ты любишь больше всего? — Брэди заговорил по-русски, и я поняла, что он обращается ко мне.

— Наверное, икру.

— Икру… Тебе повезло. Подожди меня минутку. Брэди остановил машину и вышел.

Вдруг мое сердце принялось неистово колотиться. На многие километры вокруг мы одни. Зачем он вышел? Мое воображение стало подсказывать, что американец отошел за ножом или пистолетом и сейчас подойдет к двери с пассажирской стороны, станет угрожать, изнасилует и …! Куда мне бежать, чтобы спастись?!

Господи, как я могла с ним поехать? Это ведь совершенно незнакомый человек!

Я оглядела салон в поисках тяжелого или острого предмета. Черт с ней, с моей сумкой, открою дверь и убегу! Я потянулась к ручке и от неожиданности громко взвизгнула. Брэди стоял справа от меня за дверью. Мужчина отпрянул, мой крик застал его врасплох. Я осмотрела его руки, в одной он держал нечто небольшое, но увесистое. Американец осторожно подошел к окну и постучал по стеклу.

— У тебя все нормально?

Я кивнула, сердце еще не успокоилось. Мужчина, опасливо поглядывая мне в глаза, решил обойти машину.

— Я напугал тебя?

— Просто неожиданно…

— Извини. Я хотел дать тебе это.

Брэди протянул мне банку оранжевого цвета. Ого!

— Откуда это у тебя? Только не говори, что у тебя полная машина красной икры?

— Нет, не полная, примерно сотня. Только у меня нет ложки… Справишься?

— Даже не сомневайся! — я приняла банку и по привычке начала читать этикетку.

— Икра горбуши… Она ценится больше всего!

— Как ты собираешься ее есть? — Брэди смотрел на мои тщетные попытки открыть стеклянную банку. Крышка не поддавалась. — Давай помогу.

Бреди даже не пришлось прикладывать усилия. Открытую банку он передал мне. Запах икры стоял умопомрачительный. Я заметила, что Брэди постоянно оборачивается в мою сторону, ему интересно, как я буду есть без ложки. Мне хотелось запустить в икру язык, но как бы моему спутнику не показалось это слишком сексуальным, пять минут назад я уже испытала страх быть изнасилованной и убитой. Я решила просто прислониться к банке ртом и постараться потихоньку выпить ее.

Икра в рот не шла, нужно сделать больше угол наклона. Я запрокинула голову и по-мужски постучала по дну банки. Это была роковая ошибка. Горлышко у банки довольно широкое, и половина содержимого большим комом плюхнулось мне на лицо. Брэди зашелся раскатистым смехом, ему даже пришлось резко остановить машину, чтобы отсмеяться, из-за чего я больно ударилась носом о стекло.

— Все в порядке! — пыталась убедить я его, собирая пальцами с лица икру и кладя ее в рот. — Ммм!

— Ну-ка… — Брэди почти успокоился и потянулся пальцем к моей щеке. — Да, отличная… но все равно не люблю ее.

— И поэтому купил сто банок?

Вместо ответа Брэди еще шире улыбнулся.

— Между прочим, из красной икры получается хорошая омолаживающая маска. Не хочешь попробовать?

— Ты, я вижу, каждый день такую делаешь? Я имею ввиду, ты выглядишь совсем, как подросток.

— Мне не так уж и много лет…

— Ты старше меня.

Мое удивление отразилось в глазах. Я внимательнее осмотрела Брэди. Он тоже повернулся ко мне, давая себя рассмотреть. Кожа, и в правду, довольно молодая. Года лицу прибавляла деловитость и надменность.

Американец вновь заулыбался, глядя на мое лицо. Конечно, икру нельзя начисто стереть руками, я уже чувствовала, как слизь на щеках подсохла и кожу неприятно стягивало.

— У тебя есть вода? Мне нужно смыть это с себя.

Начисто умывшись двумя бутылками воды и промакнув лицо своей же футболкой, я забралась в салон газели с не спускающим с меня глаз, американцем.

— Так значит, тебе двадцать шесть? — попробовала отгадать я.

Брэди слишком долго вспоминал свой возраст. Мне стало казаться, что он не хочет отвечать.

— Пять.

— Выглядишь старше. Не в том смысле, что ты выглядишь плохо…