— Но что станут говорить по всей Галактике, если услышат...
Но тут Президента перебила его жена.
— Пусть они хоронят, где хотят, Эдмун, — голос у нее был почти такой же басистый, как и у мужа. — Какое это имеет значение? Лланишаи все равно очень походят на людей. И если они не помогут Ирвину... Если ты не сделаешь...
— Это шантаж! — проревел Президент. — Эти маленькие твари вздумали меня шантажировать...
— Но, Эдмун...
— Со мной это не пройдет! — рявкнул Президент. — Мне нравятся лланишаи. Но если это узнают избиратели... Часть из них и слышать не хочет о равенстве с лланишаи. А они еще вздумали меня шантажировать... твари!
— Эти твари могут спасти жизнь вашему сыну, — тихо сказал Рой.
— Ладно, ладно, — сердито проворчал Хорк. — Скажите им, что они могут похоронить своего покойника на Земле. Но...
Что бы там Президент ни хотел сказать, Рой не стал его слушать. Он повернулся и пошел через поле к кораблю лланишаи, тихонько насвистывая себе под нос.
Чуть позже к президентскому кораблю подошел Иеремия, сгибая и разгибая щупальца. Жена Президента провела его в каюту сына и предложила свою помощь.
— Я предпочитаю работать один, миссис Хорк, — ответил Иеремия в своей мягкой манере.
Жена Президента нервно взглянула на него и ушла.
Иеремия вышел через несколько минут. Рядом с ним шел веселый мальчик.
— Простой случай, — сказал Иеремия. — Очень простой, Президент Хорк. Не о чем было и волноваться. Я лишь прочистил левое легкое, чтобы устранить в нем запор. Мы, лланишаи, отлично созданы для таких операций. — И Иеремия протянул щупальца, ответвления на концах которых походили на волоски.
— Это удача, что лланишаи оказались на планете, когда это произошло, — сказал Рой. — Страшно подумать, что могло бы случиться, ведь на всей планете у нас только шесть смотрителей.
— Мы очень благодарны вам, — сказала миссис Хорк Иеремии.
Иеремия взглянул ей в лицо, находящееся почти на метр выше его головы.
— Не нужно никаких благодарностей, миссис Хорк. Это долг лланишаи, это то, ради чего мы живем. Служить Вселенной. Я скорее отрезал бы себе щупальце, чем отказался от выполнения своего долга по отношению к вашему сыну.
— Лжец! — не выдержав, рявкнул Президент Хорк. — Зачем тогда вы шантажировали нас?
— Простите, — кротко сказал Иеремия. — Я не уверен, что правильно понял вас.
— Я сказал, шантажировали!
Рой побледнел. Вот-вот грянет взрыв, которого он опасался.
— Вы не против объясниться, президент Хорк? — сказал маленький хирург, очень по-человечески скрестив на груди все свои щупальца.
— Рой все рассказал нам, так что нечего строить из себя святую невинность! Вы отказывались лечить Ирвина, пока мы не разрешили вам похоронить на Земле вашу мать!
Лланишаи отскочил, словно ударенный молнией.
— Не верю своим ушам! То, что вы говорите, неправда! Обвинять лланишаи в нарушении кодекса и невыполнении долга... Это просто невероятно!
Рой почувствовал, как пот струится по всему его телу.
— Минуточку, Иеремия, — нерешительно сказал он. — Позвольте я все объясню.
— Не нужно ничего объяснять, — отрезал Иеремия. — Мы немедленно улетаем. Мы с женой решили похоронить мою мать на какой-нибудь другой планете. Мы опасаемся, что ее прах будет осквернен, если положить его в недостойную почву вашей жалкой планетенки!
Лланишаи с достоинством повернулся и пошел прочь. Он принял решение.
Хорк и Рой побежали за Иеремией по полю. Рой практически тащил за собой здоровенного Президента.
— Я могу все объяснить, — отчаянно заорал Рой оскорбленному донельзя Хорку. — Я только хотел заставить вас понять, что мнение избирателей еще не является высшим законом. Вы же понимаете в глубине души, что лланишаи во всем заслужили равенство. Сотни лет они были верными друзьями Человечества, и вдруг вы отказываетесь признать в них таких же существ, как мы с вами. Возможно, живя на этой заброшенной звездной свалке, я несколько оторвался от Человечества, но вы-то как Президент Галактики должны лучше понимать такие вещи.
Они достигли корабля лланишаи. Президент Хорк молчал с каменным лицом.
— Мне очень жаль, что пришлось применить силу, чтобы заставить вас дать разрешение, сэр, но иначе вы бы никогда не стали меня слушать, — в отчаянии продолжал Рой. — Все было бы в порядке, если бы вы отбросили дурацкие условности. А что если бы лланишаи действительно отказались вылечить вашего сына? Сейчас он был бы уже мертв.
— Знаю, — проворчал Хорк. — Пусть нас пустят.