Выбрать главу

с Атлантики и большими разрушениями, — подтвердил его мнение Жан.</p>

<p>

— И в Италии бывают ураганы, — начал рассказывать Спагетти. — Многие столетия подряд они наводили страх на жителей морского побережья, разрушали дома

и виноградники, а малые рыбацкие суда разбивали вдребезги о скалы. Но и при мощной сухопутной технике и огромных современных кораблях люди накануне урагана торопятся спрятаться в убежище или в надежной гавани.</p>

<p>

— Давайте и мы проявим осторожность. Плотно закроем вход в нашу уютную пещеру и до завершения ненастья подведем первоначальные итоги и наметим будущие действия, — дельно предложил Вьюгин.</p>

<p>

Горячее массивное светило уже прикоснулось к горизонту и превратилось в затухающий костер красного темного оттенка. В слабеющем свечении Омеги теперь виднелись сонмы облаков - мрачных, больших и угрожающих. На их помутневших краях змеились далекие зарницы, но буря неуклонно приближалась.</p>

<p>

Злобное звериное рычание вдруг оборвало тишину, люди схватились за оружие. Двое невиданных животных, отдаленно похожих на пантеру, но поразительно большой величины, вышли из-за ближнего кустарника и направились к каменной лестнице, ведущей в уютную пещеру. Даже самка — меньшая из них — вне сомнения была крупнее любого уссурийского тигра. Бархатная шерсть с завитушками цвета вороньего крыла украшала невиданных животных. Окажись они в клетках на Земле, ими можно было бы любоваться, но в девственных джунглях Гранады они представляли собой только кровожадных монстров.</p>

<p>

Но особенно опасным был самец. Его неохватную шею украшал могучего вида загривок; такие же массивные мускулы крепкими высокими буграми выпячивались на груди. Правда, по наружности животного невозможно было догадаться о его исключительной ловкости и необычайной быстроте.</p>

<p>

Приблизившись к ступеням лестницы, вырубленным в пористой породе, хищник застыл, как изваяние. Словно измеряя расстояние, он впился неподвижными глазами

в столпившихся наверху людей, выпустил внушительные когти и недвусмысленно присел на длинные жилистые ноги. Разверзнув устрашающую пасть с массивными блестящими клыками, хищник исступленно заревел и бросился

в атаку.</p>

<p>

Не зная о ловкости животного и его феноменальной быстроте, люди были застигнуты врасплох. Но Вьюгин все же выстрелил из бластера, когда хищник распластался

в воздухе уже в последнем и решающем прыжке. Друзья же командира запоздали, но выстрел Алексея был смертельным и уберег разведчиков от гибели.</p>

<p>

Рассматривая мертвого врага, люди невольно осознали, что еще много опасных монстров встретится им в пути, надо быть все время начеку. Шум приближающейся бури заставил их спрятаться в пещере.</p>

<p>

Ливень со шквалистым ветром моментально набросился на джунгли с яростью хищного животного. Из мутных косматых облаков, низко летящих над землей и освещаемых невиданными молниями, низвергалась ниагарами вода. Страшные раскаты грома, словно залпы бесчисленных орудий, заглушали вой ветра, грохот бушующей воды и свалившихся сверху валунов.</p>

<p>

Буря бесновалась до утра. От ее безудержного натиска содрогались гранитные утесы и валились трехсотлетние деревья, а по вздувшейся реке мчались с ревом чудовищные волны, размывая крутые берега. Таких разрушительных штормов люди на Земле не наблюдали.</p>

<p>

Выбравшись утром из пещеры, разведчики были озадачены сумрачным видом окрестностей. Буря свалила лес, повсюду господствовал хаос. Но, несмотря на беспорядок, было заметно, что джунгли постепенно возродятся. Старые лесные великаны, рухнувшие друг на друга и создавшие шалаши, сберегли подрастающую поросль от неизбежной гибели.</p>

<p>

Люди отправились в поход, обходя опасные завалы, но постепенно отдаляясь от реки. Чтобы свободно контролировать максимально обширное пространство, они продвигались ромбом. В авангарде находился Роберт с приготовленным для боя бластером. Лидерство он занял не случайно, а с учетом удивительной реакции на любое изменение вокруг. Быстрые Жан и Радж, приотстав от заводилы итальянца, зорко глядели на завалы, чтобы успешно отразить нападение подстерегающего хищника. Имея абсолютный слух и охраняя тыл друзей, в арьергарде шел Вьюгин. Но опасность была не велика. В самом преддверии ненастья хищники покинули леса и укрылись в пещерах и берлогах. Когда буря унеслась вдаль, в джунглях сразу воцарилась тишина.</p>

<p>

День пролетел без приключений. Путники прошли сквозь бурелом и под вечер взобрались на плато, заросшее густым кустарником. Отдельные гигантские деревья виднелись над колючими массивами и тревожили своей величиной. Частые извилистые трещины, вызывая мрачные предчувствия, рассекали звериную тропу, но яркая гранитная скала и пара приземистых холмов украшали безрадостный ландшафт.</p>

<p>

Ближний к тропинке холм пятиметровой высоты,

с пологими приглаженными склонами представлялся гигантским изумрудом из-за ярко-зеленого цвета и привлек любознательных друзей. Они не предвидели опасности

и направились к нему гурьбой. Радж, шествующий первым, вел себя свободно и беспечно и неожиданно подвергся нападению. Холм на глазах ожил и внезапно выбросил вперед страшную приплюснутую голову на длинной мускулистой шее. Прочная уродливая пасть с крупными блестящими клыками точно и безжалостно сомкнулась на руке беспечного бразильца, державшего в ней бластер.</p>

<p>

Плохо пришлось бы Раджу, но рядом шагал Роберт. Чтобы не задеть друга, он отскочил в сторону и сразу же выстрелил из бластера в жилистую шею монстра. Раздался истошный рев и тело страшной плотоядной черепахи задергалось в мучительной агонии.</p>

<p>

По случайности Радж не пострадал. Клыки у неведомого хищника были довольно редкими, и рука неосторожного бразильца поместилась в промежутке между ними. Радж отделался испугом и парой здоровенных синяков. Удачно избавившись от монстра, он принялся шутить:</p>

<p>

— Я первый хотел полюбоваться яркой изумительной травой, но она оказалась шерстью. Выходит, вместо Жана пострадал. Ведь он считается зоологом.</p>