— А вы, очевидно, не относите себя к дворянству Юао?
Хелсс засмеялся:
— Более тактично было бы предположить, что мне нравится то, что я делаю. — Потом он сказал в отверстие, забранное решеткой: — В Южный Эброн, в Меркаду.
Экипаж ехал плавно. Хелсс налил в кубки сироп и предложил сласти.
— Вы отправляетесь в наш коммерческий район — источник нашего богатства, но у нас считается вульгарным говорить об этом.
— Странно, — пробормотал Анахо. — Дирдиры высшего уровня власти никогда не бывают столь надменны.
— Они принадлежат к другой расе, — сказал Хелсс. — Высшей? Я не уверен. Ванкхи никогда не согласятся и никогда не прекратят спор на эту тему.
Анахо презрительно пожал плечами, но ничего не сказал.
Экипаж проехал через торговый район — Меркаду, потом через район мелких жилищ, удивительно разнообразных стилей. У группы квадратных кирпичных башен экипаж остановился. Хелсс показал на ближайший сад, где сидела дюжина людей специфической внешности. Они носили белые рубашки и штаны. Их волосы — длинные и густые — тоже были белыми и выглядели полной противоположностью их матово-черной коже.
— Локхары, механики, переселившиеся сюда с высокогорного севера, с озера Фалас в Центральном Кисловане — сказал Хелсс. Это не их естественные цвета; они осветляют волосы и чернят кожу. Иные говорят, что Ванкхи привили им этот обычай тысячи лет назад, чтобы отличать их от Людей Ванкхов, которые были белокожи и темноволосы. В любом случае Локхары уходят и приходят, работают там, где больше платят. Они замечательно скупые люди. Некоторые после работы в мастерских Ванкхов уезжают на север Ката, иные из них знают трель или две на языке Ванкхов и могут разобраться в документах Ванкхов. Видите, вон там старик играет с ребенком. Полагаю, он такой же специалист в языке Ванкхов, как и любой другой. Он потребует большую сумму за свои услуги, и, чтобы пресечь любые подобные требования в будущем, я должен поторговаться с ним. Если вы будете так любезны, то подождите, пока я схожу и поговорю с ним.
— Минуточку, — сказал Рит. — Я убежден в вашей честности, но я не могу контролировать свою инстинктивную подозрительность. Давайте мы сходим вместе и сделаем ему предложение.
— Как хотите, — сказал Хелсс снисходительно. — Я пошлю за ним шофера. — И он что-то заговорил в отверстие, забранное сеткой.
— Может, они договорились раньше. Опасения доверчивого человека легко развеять — пробормотал Анахо.
Хелсс благоразумно кивнул:
— Верю, что смогу развеять ваши сомнения.
Через мгновение старик подошел к экипажу.
— Залезайте внутрь, если хотите, — сказал Хелсс.
Старик просунул в дверь свою голову с белой гривой:
— Мое время дорого стоит, что вы хотите от меня?
— Сделать тебе выгодное предложение.
— Предложение? В конце концов, я могу послушать. — Он залез в экипаж и сел, довольно хрюкнув. Воздух наполнился ароматом специй, запахом лука, прогорклой помады.
Искоса посмотрев на Рита, Хелсс сказал:
— Наш договор аннулирован. Не обращай внимания на мои инструкции.
— «Договор»? «Инструкции»? О чем вы говорите? Вы, должно быть, ошиблись и приняли меня за другого. Я — Зарфо Детвилер.
Хелсс махнул рукой:
— Все равно. Мы хотим, чтобы вы перевели для нас один документ Ванкхов — путеводную нить к хранилищу драгоценностей. Переведите точно, и вы получите долю в добыче.
— Нет, нет, нет, так не пойдет. — Зарфо Детвилер покачал черным пальцем. — Я согласен на долю в сокровищах, но в дополнение я хочу сотню цехинов, и без взаимных обвинений, если я не удовлетворю вас.
— Никаких взаимных обвинений, согласен. Но сотню цехинов? Нелепо! Здесь пять цехинов, и вы можете вдоволь есть сласти.
— Сластей я поем в любом случае; и разве я незваный гость? — Зарфо Детвилер неожиданно зацепил пригоршню сластей и швырнул их в рот. — Вы, должно быть, думаете обо мне как о ненормальном, если предлагаете пять цехинов. Только три человека в Сеттре смогут столько же рассказать вам об идеограммах Ванкхов, сколько я. Я один могу истолковать значение, благодаря тридцати годам тяжелой работы в механических мастерских Ал Хидиса.
Началась торговля. Зарфо Детвилер окончательно согласился на пятьдесят цехинов и десять процентов от предположительной добычи. Хелсс сделал знак Риту, который достал документ.
Зарфо Детвилер взял бумаги, скосил глаза, нахмурился, запустил пальцы в свою белую гриву. Подняв взгляд, он заговорил:
— Я хочу объяснить вам, что Ванкхи общаются странным образом. Ванкхи — особый народ, в своем роде уникальный. Их мозг работает импульсно. Они видят импульсно и думают импульсами. Их язык — импульсы. Трель сложной вибрации, разом несет все содержание предложения. Каждая идеограмма — эквивалент трели, которая сама по себе — отдельная единица информации. По этой причине, читая письмена Ванкхов, надо полагаться на знания так же, как на логику. Каждый раз нужно проговаривать все значения данной идеограммы. Даже Ванкхи не всегда точны. Теперь, когда вы знаете это, давайте посмотрим. Эта первая трель… хм. Вот эта расческа? Она обычно обозначает эквивалентность, одинаковость. Прямоугольник такой штриховки означает что-то вроде «правды», «проверенное восприятие» или «ситуацию», а возможно, «настоящее состояние космоса». Эти знаки… я не знаю. Этот заштрихованный кусочек… я думаю, это разговор с какой-то личностью. Вот здесь внизу основной тон аккорда, так кажется… да, этот пустячок обозначает положительное желание. Эти значки… гм Да, это касается организации. Какой-то определенный приказ усиливает акцент на других элементах. Я не понимаю их, могу только выразить основную мысль. Что-то вроде: «Я хочу доложить, что состояние то же самое» или «такое же», или: «Личность страстно желает определить, что космос — непоколебимый фундамент». Что-то в таком духе. Вы уверены, что здесь есть что-то относительно сокровищ.