— Не надо, капитан. — девушка холодно пресекла его намерение поцеловать её, твердо посмотрев ему прямо в глаза. — Не трогай меня.
Валтон неожиданно покорно остановился.
— Ялио, откажись от экспедиции. Не участвуй в ней. Я вижу, что ты на пределе. — прошептал капитан, глядя прямо ей в глаза. — Останься в Цитадели, мы как-нибудь справимся, обещаю.
— Но, капитан… — она явно не ожидала такого поворота событий. Голос её ослаб из-за сдавленной грудной клетки. — Я же единственная из тех, кто будет там, кого они знают.
— Там же ещё Уна и Шерит. Про них ты почему забыла?
— Но…
— Никаких «но», штурман! Я твой командир, и это мой тебе приказ. Там очень опасно, я не хочу тебя потерять. Просто не могу, Ялио!
— Валтон… — голос Ялио вдруг стал похожим на голос андроида, неестественно плавным и спокойным. — Сейчас мой командир не ты, и даже не тот, кто управляет всей этой Цитаделью. Что мне делать говорят там, во внешнем мире. Прости, что так получилось. Мне нужно там быть. Иначе никак. А теперь отпусти меня, нам нужно готовиться к вылету. — и Ялио отвернула голову в сторону от лица капитана.
Капитан нехотя ослабил хватку, и девушка освободилась из его объятий, сделав шаг назад.
— Тогда береги себя, слышишь? Обязательно береги себя. — сказал капитан, все так же глядя ей в глаза, и отправился обратно на аэродром.
Ялио лишь равнодушно посмотрела ему вслед, мысленно удивляясь про себя тому, какого же интересного эффекта полного безразличия ко всему происходящему стали давать новые увеличенные дозы «озарения».
***
Два судна добычи вальяжно приземлились рядом с едва заметной в снегу черной дырой, ведущей под землю, которая когда-то была аварийным выходом. Судна истребителей, похожие на хищных стрекоз, сели вокруг них, образуя круговую оборонную защиту. «Север-Р-1-М-87» приземлился рядом с выходом из-под земли, образуя таким образом со вторым судном добытчиком и ещё одним истребителем своеобразный коридор для людей к судну для эвакуации.
Команда разведчиков в полном оставшемся составе отправилась внутрь, чтобы дать команду начала эвакуации. Каково же было их удивление, когда они никого там не обнаружили.
— Им же было сказано через три дня быть тут! — Ялио никак не ожидала увидеть здесь ту же безмолвную пустоту тоннеля. С последнего визита здесь стало ещё более безжизненно, исчезли последние останки тел в могильнике и не было никаких следов присутствия Малыша-трупоеда.
— Зараза, почему никогда ничего не может произойти просто так, как и задумывалось. Обязательно должны возникнуть какие-то сложности. — недовольно пробубнил Мелони. — Задержка нам может стоит того, что нас могут заметить железяки.
— В любом случае надо выяснить в чем дело. — сказал капитан, разворачиваясь к своей команде. — План такой — возвращаемся наверх, берем два воздушных мотоцикла и разделяемся на две команды. Мы с Ялио летим на станцию, выясняем, что могло случиться там, а Андрут с Мелони летят в северном направлении к обвалу. Мало ли, вдруг они что-то перепутали.
— И да, ребят. — обратилась Ялио ко второй команде. — Там возле обвала находится Соло-С. Заберите его с собой, пожалуйста.
— Да без проблем! — Андрут положил свою громадную руку на плечо Ялио. — Тогда возвращаемся за воздушными мотоциклами.
***
Воздушный мотоцикл плавно подплыл к жилищу Данника. Рядом с ним расположились несколько мужчин с электрокопьями. Заметив выходцев из Цитадели, они замерли. Мужчины в отрепье стояли словно молчаливые древние статуи, не отрывая глаз от воздушного мотоцикла, когда экспедиторы в скафандрах подошли к ним.
— Нам нужен Данник. Он здесь? — обратилась с вопросом Ялио к одному из них, у которого глаза подавали хоть какую-то надежду на внятный диалог.
— Да, он внутри. — ответил он и вдруг мрачно добавил. — Ждет вас.
Девушка слегка кивнула ему головой в знак благодарности, но внутри её затаилось неприятное чувство тревоги. Что-то здесь совсем не чисто.
Штурман и капитан вошли внутрь. Они прибыли как раз к обеду. За столом трапезничали двое: Данник и его младший сын Рей. В углу сидела, тяжело ссутулившись, жена Данника Сани.
— А вот и наши друзья с поверхности! — радостно поприветствовал их Данник, и уголки его губ поползли в разные стороны, снова превращая лицо старика в изрытый вмятинами морщин серый пергамент.
— И мы рады вас видеть. — сказала Ялио, хотя тут же поймала себя на мысли, что хотела бы ему сказать на самом деле кое-что совершенно противоположное по смыслу.
— Присаживайтесь. — пригласил их за стол Данник.