Выбрать главу

- Присядь на пол на минутку, - попросила И'стина. Она опустила шлем на голову Кэшера, подтянула ремешки справа и слева маленькими рычажками, чтобы шлем сидел ровно и плотно.

Улыбнувшись чуть виновато, лизнув палец, она смочила слюной два электрода, и они легли на виски Кэшера. Она настроила верньеры на шлеме, подняла шнур, шедший от шлема сзади, и приложила конец к своему лбу. Кэшер услышал щелчок.

- Готово, - словно издалека донесся певучий голос И'стины.

Но его сейчас интересовали только шкаф и ружья. Он знал их все и любил некоторые из них. Он помнил ощущение их прикладов на плече, прямую линию ствола, приятную тяжесть ложа в поддерживающей руке, награду толчка отдачи. Он знал о них все, правда, не понимал, откуда он это знает.

- Хечизера была заядлой спортсменкой, - тихо объяснила И'стина. - Все ее знания и навыки впечатались в твой мозг через меня. Давай возьмем вот эти два.

Повинуясь ее жесту, Гарри Гадриан отворил шкаф и извлек два громадных ружья, похожих на земные мушкеты докосмической эпохи.

- Если ты хочешь охотиться на детей, - тоном новоиспеченного знатока заметил Кэшер, - эти штуки не годятся. Они разнесут детей в клочки.

И'стина опустила руку в сумку на поясе, вытащила три больших ружейных патрона, похожих на охотничьи.

- Еще три осталось, - сказала она. - Шестерых детишек нам хватит. Кэшер посмотрел на патрон. Таких он еще не видел: невероятно тонкая и сложная обработка.

- Что это за патроны? У них необычный вид.

- Концевые парализаторы. Пролетая в десяти сантиметрах над головой, нокаутируют любое живое существо.

- Дети нужны живыми?

- Живыми, конечно. Но без сознания. Это часть твоей последней проверки.

Два часа спустя после увлекательной вылазки к границе погодной зоны на полу в холле лежало шесть неподвижных детских тел: четыре мальчика и две девочки. Тела были худые, с тонкими костями, мягкими длинными волосами, но сильных отклонений от земного стандарта Кэшер не заметил.

И'стина вызвала врача-квазичеловека. В зале собралось много слуг квазилюдей и роботов, всего пятьдесят или шестьдесят. Выше, на лестнице, полускрытый в тени, стоял Джон Веселое Дерево. Кэшер подозревал, что капитана мучает такое же любопытство, как и всех остальных, но подойти он не решается, страшась Кэшера, "человека крови".

И'стина тихо осведомилась у врача:

- Можно им сначала дать сильное эйфорическое? Чтобы они не испугались, когда проснутся, и нам не пришлось бы вылавливать их по всему дому?

- Нет ничего проще, - согласился врач. Кажется, он происходил от собаки, хотя Кэшер не мог определить наверняка.

Доктор взял стеклянную трубочку, коснулся шеи каждого ребенка. Шеи были тонкие и грязные - эти детки в жизни не мылись, кроме как под дождем.

- Разбуди их, - приказала И'стина.

Доктор перешел к столику на колесиках. Очевидно, приборы были настроены заранее, потому что он только нажал на кнопку - и дети зашевелились.

Первая реакция - инстинкт бегства. Они приготовились удирать. Самый старший мальчик, лет десяти по земным меркам, сделал три шага... И захохотал.

И'стина обратилась к детям ветровиков на старом человеческом языке, произнося слова очень медленно и ясно:

- Дети... ветра... вы... знаете... где... вы? Старшая девочка прощебетала что-то в ответ так быстро, что Кэшер не уловил смысла.

И'стина повернулась к Кэшеру.

- Она сказала: "Они внутри мертвого места, где никогда не дует ветер и древние мертвые заняты собственными делами". Девочка нас имеет в виду.

Она снова заговорила с детьми:

- Чего... вам... хотелось... бы... больше... всего?

Старшая девочка пошепталась со всеми детьми по очереди, они согласно кивнули. Потом стали в круг и принялись напевать. Со второго раза Кэшер разобрал слова:

Татка - татка - татка

Тутка - тутка - тут

Нужна большая утка

Татка - татка - татка

Тутка - тутка - тут!

Повторив куплет раз пять, дети замолчали и посмотрели на И'стину: они верно угадали в ней хозяйку дома. И'стина, в свою очередь, обратилась к Кэшеру:

- Они думают, что больше всего хотят любимое лакомство племени сырую утку. Они получат утку вместе с прививкой от наиболее опасных местных болезней. Потом они получат свободу. Но им необходимо нечто иное. И ты знаешь что. Ты можешь найти ответ. Начинай!

Взгляды всех присутствующих обратились к Кэшеру - глаза людей и квазилюдей, молочно-матовые линзы роботов. Кэшер стоял, объятый страхом.

- Это последнее испытание? - тихо поинтересовался он.

- Можешь считать это испытанием, - сказала И'стина, глядя в сторону. - Можно сказать и так. Мысли Кэшера помчались неистово. Превратить детей в забывщиков? Никакой пользы. В доме забывщиков и без них хватает. И'стина обещала их отпустить на волю - значит, в доме они не останутся. Проблема ветровиков? Наверняка, так или иначе, Мюррей Мадиган велел ей эту проблему решить. Чего же она ждет он него, Кэшера?

Ответ пришел, как вспышка, как молния.

Если она спросила у него, значит, ответ должен касаться чего-то, чем он владеет и чего не хватает этим детям. Чего-то недостающего у других людей и роботов в доме. Чего-то, что именно он, Кэшер, принес в осажденный смерчами Бьюрегард. И он вдруг понял.

- Воспользуйся моей помощью, госпожа Тина, - сказал он, намеренно прибегнув к неправильному обращению. - Впечатай в сознание этих детей не знания, которыми я владею, но мой эмоциональный портрет, мои страсти и стремления. От знаний им пользы не будет: ни о Миззере и Двенадцати Нилах, пробивающих русло сквозь Блуждающие Пески, ни о Понтопиддале, планете Драгоценных Камней, или об Олимпии, где слепые маклеры прогуливаются под нумерованными облаками. Знания эти детям не помогут. Но _ж_е_л_а_н_и_е_...

Желание - вещь иного свойства.

Вот чем Кэшер О'Нейл отличался от остальных. Он желал вернуться на Миззер, и страсть эта была выше даже жажды крови и мести. Он умел желать с дикой, яростной силой, бросавшей его через всю Галактику. И'стина заговорила тихо, но так, чтобы и остальные слышали:

- Итак, Кэшер О'Нейл, что следует дать им от тебя? Какими твоими чертами наделить их?

- Моей эмоциональной структурой, моей решительностью, моим желанием. Это все. Швырни их потом обратно в ветер. И если желание проснется в них с достаточной силой, они вырастут и узнают, чего хотят. Подумав секунду, И'стина кивнула в знак согласия.

- Ты нашел правильный ответ, Кэшер, и нашел его быстро. Ты проник в суть. Юнис, принеси семь шлемов. Доктор, будьте рядом. Горничная Юнис, она же забывщица-убийца, ушла, взяв в помощь двух роботов.

- Кресло! - приказала И'стина. - Для него!

Высокий мускулистый квазичеловек раздвинул толпу и притащил с другого конца зала тяжелое кожаное кресло.

"Но как все странно! - думал Кэшер. - Великая властительница и девочка-подросток одновременно. Встречу ли я похожую на нее когда-нибудь?" Он уже больше не страшился Знака Рыб, изображения распятого на двух брусьях. Не вызывал в нем больше дрожи ужаса Космос Три, куда отправилось столько путешественников и откуда вернулось так мало. Он чувствовал покой и безопасность, мудрость и власть И'стины. Он предчувствовал, что ничего подобного с ним уже не произойдет, никогда он больше не встретит ни ребенка, правящего планетой, ни полумертвеца, чья нить жизни скреплена бесконечной преданностью служанки, ни неистовой волшебницы гипноза, перепрыгнувшей в жизнь после смерти, но уже без человеческой злобы в искусственно измененных черепашьих генах, хранящих ее отпечаток.

- Догадываюсь, о чем ты думаешь, - сказала И'стина. - Но мы уже сказали друг другу все, что нужно было сказать. Я не раз и не два прощупывала твое сознание, и знаю точно: Космос Три выплюнет тебя у развалин форта на берегу Седьмого Нила, там, где река начинает большой изгиб, ибо ты отчаянно хочешь вернуться на Миззер. Я люблю тебя, Кэшер, по-своему, но могу оставить тебя здесь только забывщиком, только слугой моего господина. Ты ведь знаешь, он для меня - самое главное.