Выбрать главу

— Это довольно-таки забавно, да? Сначала я привез вещи для моих жен. Как ты уже знаешь, их у меня шесть.

Криса едва взяла под контроль свою реакцию на его высказывание. Ну, Тиг говорил, что его старый товарищ сроднился с местными и соединился с больше, чем с одной женщиной исс. Но шесть? Не слишком ли это?

— Я хотел, чтобы они нормально одевались, но это было безнадежно, — продолжил мужчина. — Воины исс присваивали большую часть одежды, которую я привозил, и надевали, как им вздумается, считая, что это придает им статус «носителя чужеземной кожи». Знаешь, они как маленькие дети, играющие в переодевание, — Сарскин снова засмеялся и предложил ей продолжить их прогулку по дорожке в саду.

— И я перестал настаивать, чтобы мои женщины исс одевались по последнему писку моды. Предполагаю, что их местные наряды более удобны в этой жаре. Заметил, что и ты, мисс Элисон, стала как местные, прошу прощения, за мое высказывание.

— Нет, что вы. У меня особо-то и не было выбора, — призналась Криса, немного краснея. Кто-то забрал ее одежду, и ей пришлось надеть светло-зеленый наряд, который подарила ей Вис. Она уже давно не думала, как выглядит в костюме из юбки и топика на лямках, которые носили женщины исс, но теперь, когда Сарскин заметил это, девушка почувствовала себя слишком открытой для посторонних глаз.

— Все хорошо, я и сам стал больше походить на местного, — любезно сказал Сарскин. — Хотя, надеюсь, что у меня осталась одежда, до которой мои воины не добрались и которая подойдет тебе. Если хочешь, тебе принесут наряд для сегодняшнего пира. Тебе не обязательно надевать ее.

— Все в порядке, — пробормотала Криса, сосредоточившись на звуках, которые издавали ее кожаные сандалии, когда она ступала на хрустящую каменную дорожку, и на лучах солнца, которые грели ее обнаженные плечи. — Это было бы… так мило с вашей стороны, мистер Сарскин.

— Пожалуйста, зови меня просто Сарскин, моя дорогая. Это самое малое, что я могу для тебя сделать. Я так признателен, что ты и Тиг привели Зибу домой в безопасности. Ты же знаешь, что он мой первенец и очень хороший мальчик.

— Да, он такой, — согласилась Криса, улыбаясь. — Очень очаровательный мальчик.

— Кажется, он тоже искренне полюбил тебя, моя дорогая. И не он один, — Сарскин остановился и посмотрел на нее проницательным взглядом своих темно-карих глаз.

— Я-я не понимаю, что вы хотите сказать, — запнулась Криса, притворяясь, что изучает лавандовую виноградную лозу, поднимающуюся по более крупному бледно-голубому растению. На расстоянии она слышала, как двое исс, которые ухаживали за садом, разговаривали на своем низком шипящем языке. Отчего Криса заскучала по Вис.

— Естественно, я имею в виду Тига. Должен сказать, мисс Элисон, что я никогда раньше не видел своего старого товарища таким увлеченным женщиной, и это учитывая, что мы летали с ним несколько лет, прежде чем произошел наш маленький… конфликт.

— Холдер-Ленц, — Криса выжидающе посмотрела на Сарскина. Тусклый, бронзовый свет придал его длинным темным волосам красный оттенок, которого не было у Зибы. — Тиг не станет говорить об этом. Почему у вас возник спор? — казалось, слово было слишком слабым для описания дуэли на смерть, но вежливым, в стиле «Дикой Розы». Но каким-то образом, когда она была рядом с пухленьким друсинианцем, к ней возвращались манера поведения и стиль речи «Дикой Розы», которые она почти позабыла за последний месяц.

— Как я уже говорил, это было небольшое разногласие, основанное на разном мнении. Я думал, что нашел большую возможность для развития здесь бизнеса, когда мы приземлились. Я хотел вывести нескольких исс из этой планеты, дать им посмотреть цивилизованную галактику. Тиг… был не согласен с этим. Намного сильнее, чем я думал. После того, как он выиграл дуэль, он оставил меня в живых при условии, что я откажусь от любых подобных планов. Естественно, я согласился и, как ты понимаешь, не смог нарушить данное слово.

Криса кивнула. Несогласие Тига позволить нескольким исс исследовать мир вне своей планеты, для нее показалось странным. Девушка не понимала, почему Тиг думал о таких вещах. Она открыла уже рот, чтобы задать еще вопрос, но Сарскин плавно сменил тему.

— Как я и говорил, моя дорогая, я никогда не видел, чтобы мой товарищ был так увлечен представительницей слабого пола. И сейчас, я вижу, что он отметил тебя, — мужчина небрежно кивнул на укус на ее шее, отчего Криса покраснела и быстро закрыла метку волосами.

— Это произошло случайно, — сказала она, наклоняясь вперед, чтобы рассмотреть на вид безобидный, бледно-зеленый цветок.

— На твоем месте, я бы этого не делал, моя дорогая. Укус цветка слиндера довольно-таки болезненный, — сказал Сарскин, наблюдая за эмоциями на ее лице. — И, мисс Элисон, фералы ничего не делают случайно. Метка на твоей коже — это их брачный ритуал, — он изящно кивнул. — И да, я знаю их обычаи и что они, по правде говоря, не такие цивилизованные, как исс. Если Тиг тебя отметил, на то была причина. Ты действительно уверена, что он отвезет тебя обратно на Линекс Прайм, как только получит от меня корабль, который я ему обещал?

— Он никогда мне не врал, — медленно произнесла Криса, вставая и отходя от бледно-зеленого растения.

«Опасные, ядовитые растения и животные в джунглях, о который он никогда не рассказывал тебе, убийство второго сундара… Он хорош в сокрытии информации, не так ли, Криса?»

— Не думаю, что он хочет мне навредить, — глядя в глаза Сарскину, так уверено, как только могла, сказал Криса. — Он никогда, — она вновь покраснела, — не воспользовался мной, хоть мы и были вдали от цивилизации.

— Это хорошие новости, учитывая, что твой лорд Рэдиссон скоро начнет искать тебя, если только поисковая группа уже не высадилась где-нибудь на Х, чему я совсем не удивлюсь, — небрежно заметил Сарскин.

— О, — Криса схватилась за горло. — Ты действительно так думаешь? — если лорд Рэдиссон найдет ее здесь, она сможет добраться до Прайма и удалить чип.

— Ничего кроме догадок, но либо они здесь, либо где-то там. Я понимаю, почему ты хочешь избежать встречи с ними, ты хочешь встретиться с лордом Рэдиссоном на своих условиях, — он коснулся своей шеи, где в него имплантировали идентифицирующий чип. — Но я хочу предупредить тебя, моя дорогая. Тиг — прекрасный парень, но его разыскивают почти по всей галактике и не за мелкие нарушения. Фералы становятся дикими, если их спровоцировать, почти животными. Если тронуть то, что, как они думают, принадлежит им, они продемонстрируют тебе, что значит неистовая ярость.

Криса вспомнила почти выкатившиеся голубые глаза и хруст шеи капитана Кетшима, когда Тиг убил его.

«Но он сделал это, потому что спасал меня, а не потому что думал, что я принадлежу ему», — запротестовал ее разум.

«Кому ты принадлежишь, малышка?» — прозвучал рычащий голос Тига в ответ в ее голове. И Сарскин, казалось, считал, что Тиг отметил ее специально. Криса все еще не была уверена, как сможет объяснить красную отметку, там, где он ее укусил, если она не заживет до ее прибытия на Прайм и к лорду Рэдиссону.

— Вижу по твоему лицу, что моя попытка рассказать все произвела на тебя впечатление, — заметил Сарскин, пристально наблюдая за Крисой. — Я просто хочу сказать, чтобы ты была осторожна с тем, что делаешь и кому доверяешь, мисс Элисон. Я, как и говорил раньше, навсегда останусь в долгу перед моим старым другом. Но мне бы не хотелось, чтобы с такой прекрасной молодой девушкой, как ты, произошло что-то ужасное. Думаю, что самый лучший для тебя вариант, это вернуться на Линекс Прайм с твоим лордом Рэдиссоном. Зажить комфортной жизнью полной привилегий, к которой тебя готовили. Разве ты не согласна со мной?

— Я-я полагаю, — начала осторожно Криса. — Вы хотите… хотите сказать, что Тиг попытается забрать меня с собой туда, куда захочет уехать сам?

— Думаю, что это вполне возможно, — сказал Сарскин, и на его пухлом лице промелькнуло серьезное выражение. — Если он начал испытывать к тебе чувства, а я думаю, так и есть, — он показал на красную метку на ее шее. — Боюсь, обладание — это то, как фералы выражают свою любовь.