Рейчел показалось, что она услышала выстрел и слабое ржание лошади Тэннера. Неужели кто-то прекратил страдания животного? Нет, это только сон…
Она попыталась открыть глаза, но ей не хватило сил. В следующий момент Рейчел почувствовала, как кто-то поднимает ее, сажает на лошадь и прижимает к себе. Она уткнулась лицом в плечо этого человека и снова заснула.
– Не спи, Рейчел! До хижины недалеко.
Неужели это голос Ноубла? Или она только принимает желаемое за действительность?
– Проснись, Рейчел! – Ноубл встряхнул ее. – Говори со мной!
– Я звала тебя, – прошептала она, не открывая глаз.
– Знаю, Рейчел. – Ноубл слишком беспокоился за нее, чтобы удивляться тому, что он услышал ее зов в Каса дель Соль. – Борись со сном!
– Нет. – Она оттолкнула его руку. – Не хочу.
– Думай о том, как ты сердишься на меня. Вспомни, почему ты помчалась в Каса дель Соль, несмотря на то, что приближалась буря.
– Да, сержусь. – Рейчел говорила с трудом, но ей хотелось все высказать ему, прежде чем она заснет снова. – Ты обидел меня.
– Расскажи, что я сделал.
Но Рейчел не могла. Она ощущала, как темнота обволакивает ее зловещей тучей. Почему Ноубл не позволяет ей спать?..
Ноубл со страхом смотрел на Рейчел. Пряди ее волос обледенели, лицо было бледным до синевы. Он всей душой надеялся, что лошадь знает, куда идет, потому что впереди ничего не было видно уже на расстоянии десяти футов. Хижина находилась поблизости, но в такую метель ее легко можно было не заметить.
Самое главное – не дать Рейчел заснуть, иначе она может замерзнуть. Зная характер девушки, Ноубл не сомневался, что, если ее как следует рассердить, она не останется в долгу.
– Только очень глупая женщина могла рискнуть выйти из дому в такую погоду!
Рейчел не ответила, и он применил другую тактику.
– Неужели у тебя нет сердца? Ты подумала о людях, которые беспокоятся о тебе? Должно быть, Уинна Мей не находит себе места от волнения. Ты эгоистка, Рейчел.
Снова ответа не последовало.
– А о Зебе ты подумала? Он ведь твой верный сторожевой пес. Представь себе, как он сейчас тревожится.
Никакой реакции.
– Мне казалось, отец должен был внушить тебе, что в бурю следует сидеть дома. Сейчас он был бы очень в тебе разочарован.
Рейчел с усилием открыла глаза.
– Я ненавижу тебя, Ноубл.
Он засмеялся и прижал ее к себе.
– Ненавидь меня сколько душе угодно, Зеленые Глаза, но только не молчи! Говори о том, как сильно ты меня ненавидишь.
Рейчел застонала. Почему он не может оставить ее в покое и дать ей поспать?
– Говори со мной, Рейчел! – шептал ей в ухо Ноубл. – Если ты заснешь, то можешь никогда не проснуться.
– Ты… – Она попыталась оттолкнуть его, но была слишком слаба. – Я хочу спать…
Рейчел обмякла в его объятиях, и он снова встряхнул ее:
– Нет, Рейчел! Ради бога, не спи!
25
Рейчел плыла в теплом облаке и не хотела открывать глаза. Несколько минут она прислушивалась к окружающим ее звукам, различая потрескивание огня в печи, стук дождя в окно и чьи-то осторожные шаги. Что же с ней произошло? И где она?
Приоткрыв глаза, Рейчел попыталась осмотреться сквозь опущенные ресницы. Она лежала на узкой койке под шерстяным одеялом в грубо сколоченной хижине со стенами из неотесанных бревен. Человек, который находился рядом с ней, – она не могла разглядеть, кто это, – положил на одеяло что-то горячее, и ее ноги ощутили блаженное тепло. Потом человек шагнул к печке, оказавшись в поле зрения Рейчел, и она узнала Ноубла, хотя он стоял к ней спиной. Вытащив железными щипцами кусок угля, Ноубл завернул его в плотную ткань. Когда он повернулся к Рейчел, она быстро закрыла глаза, а Ноубл положил уголь у ее спины, и Рейчел почувствовала такое же тепло, как в ногах.
Очевидно, ее ресницы дрогнули, потому что Ноубл догадался, что она не спит. Он опустился на колени рядом с Рейчел и положил ей руку на плечо.
– Ну и напугала же ты меня! Как ты себя чувствуешь?
Рейчел снова закрыла глаза, и ничто не могло заставить ее их открыть. Она плыла в тепле где-то между явью и сном.
Ноубл внимательно посмотрел на нее и вздохнул с облегчением. Сон Рейчел казался спокойным и естественным – значит, с ней все будет в порядке. Ноубл сел у печки, уперевшись ногами в стальную решетку и не сводя глаз с Рейчел. Почему он ощущает такую пустоту, когда ее нет рядом? Он едва не сошел с ума, решив, что потерял ее в бурю. Неужели это и есть та вечная любовь, о которой пишут в книгах? Ноубл знал, что испытывает сильные и глубокие чувства к Рейчел, но не был готов назвать их любовью.
Его губы тронула улыбка. Рейчел не походила ни на одну из знакомых ему женщин. Упрямая, гордая, способная идти на риск, не думая о своей безопасности… Она могла быть свирепой и беспощадной, как тогда, когда защищала его в Таскоса-Спрингс, ослепительно прекрасной, как на танцах в ратуше, страстной и желанной, как в ту ночь, когда они занимались любовью на берегу Брасос.
Воспоминания об этой ночи вихрем пронеслись в голове Ноубла, и он закрыл глаза. Сейчас ему нельзя думать об этом. Нужно приготовить для Рейчел хоть какую-то еду – что-нибудь горячее, чтобы она согрелась изнутри.
На пыльной полке Ноубл обнаружил несколько жестяных банок с бобами и подогрел одну из них в железном горшке, подвешенном над огнем. Потом налил ее содержимое в голубую чашку с отломанным краем и подошел к Рейчел.
– Я приготовил тебе поесть. – Он снова опустился на колени у койки. – Просыпайся.
Она открыла глаза и посмотрела на чашку.
– Что это?
Ноубл пожал плечами:
– Боюсь, что здесь нет ничего, кроме бобов. Но они, по крайней мере, горячие и питательные.
Рейчел отвернулась:
– Я не хочу бобы.
– Все равно ты должна поесть!
Держа в одной руке чашку, Ноубл другой рукой приподнял Рейчел, но ее голова бессильно склонилась к нему на грудь. Поставив чашку, он обнял девушку.
– Надеюсь, ты понимаешь, Рейчел, какую чудовищную глупость сегодня совершила?
Ей захотелось оттолкнуть Ноубла, но желание оставаться в его объятиях победило.
– Кажется, я припоминаю, как твой голос твердил мне о моей глупости. – Рейчел посмотрела на него и вздохнула. – Или мне это приснилось? Я не помню, что было во сне, а что наяву. Я даже не знаю, сплю сейчас или нет.
Ноубл засмеялся:
– Это не сон. Если бы ты спала, то воображала бы себя в каком-нибудь месте получше этого.
Рейчел отодвинулась от него, внезапно вспомнив, какая причина привела ее в Каса дель Соль.
– Ты уплатил налоги на «Сломанную шпору»? – напрямик спросила она и тут же почувствовала, как напрягся Ноубл.
– Мы поговорим об этом позже. А сейчас я хочу, чтобы ты съела хотя бы две ложки бобов, и тогда я позволю тебе спать сколько душе угодно.
– Почему всем всегда хочется, чтобы я спала? – недовольно осведомилась Рейчел.
– По ряду причин. – Поддразнивающий тон напомнил Рейчел прежнего Ноубла. – Прежде всего во сне ты не можешь говорить.
Вместо того чтобы рассмеяться, она вопросительно посмотрела на него.
– Что стало с лошадью Тэннера?
– Я пристрелил ее.
Рейчел ощутила острое чувство вины: из-за нее погибло красивое животное.
– Спасибо и на том.
Она съела несколько ложек, морща нос после каждой, и опустила голову на подушку. Ноубл прикрыл одеялом ее плечи и поднялся.
– Буря начала стихать как раз перед тем, как мы нашли тебя. Алехандро поехал в «Сломанную шпору» сообщить, что ты в безопасности. – Он обернулся к окну. – Снегопад прекратился, но ветер еще дует.
Рейчел кивнула с благодарностью, забыв, что должна на него сердиться.
Подойдя к окну, Ноубл посмотрел наружу. Тучи быстро рассеивались, но на востоке клубились новые грозовые облака. Снег на ярком солнце казался кроваво-красным.