– Можно ли мне быть шофером?
Мг. Прафф моргнул:
– Сомневаюсь. И откуда вообще такая идея?
Алви пожала плечами:
– Я умею водить.
– Неужели? В Америке, наверное, много возможностей…
Она улыбнулась:
– Я не возражала бы против больницы, сэр.
Однажды она пыталась сконструировать двигатель для одного школьного проекта, чуть не отрезала себе палец микропилой, и ей пришлось отправиться в больницу. Там все были чрезвычайно дружелюбными, и все было так… опрятно.
Мг. Прафф потер руки:
– Замечательно. Я постараюсь устроить это для вас. И еще я хотел бы, чтобы вы сегодня, в семь вечера, пообедали с моим семейством; мы почти не видим вас, а сегодня ожидаем к обеду дочь с мужем. Эмма должна подготовить для вас платье.
– Платье?
– Миссис Прафф позволила себе заказать для вас несколько вещей, – он смущенно ухмыльнулся, – надеюсь, вы простите ее вмешательство. Вы не безразличны нам. Возможно, из-за того, что у меня никогда прежде не было учениц, а моей жене хочется женского общества.
Алви медленно кивнула:
– М-м… хорошо. Значит, в семь.
Мг. Прафф кивнул и добавил, уже повернувшись к двери:
– Я рекомендовал бы вам покинуть полимерную в пять.
– Так рано?
Он улыбнулся и ушел.
– И все же это не самая лучшая идея, – сказала Алви, крутясь перед зеркалом.
– А мне кажется, что вы шикарно выглядите, – Эмма подтянула золотой пояс на талии Алви. – Вы похожи на настоящую леди.
Алви вздохнула:
– Простите. Я не имела в виду, что платье мне не нравится.
Эмма погладила ее по плечу:
– А я вовсе не имела в виду, что вы недостаточно благовоспитанны. Просто я никогда еще не видела, чтобы кто-то постоянно ходил в брюках, как вы.
– Вам было бы гораздо легче работать в такой одежде. Вы только попробуйте.
Эмма рассмеялась:
– Сомневаюсь, что миссис Коннвей, – так звали домоправительницу, – одобрит такое нововведение в форменной одежде.
Алви изучила свое отражение. Платье было прекрасным и подчеркивало достоинства ее фигуры. Из легкой материи со светло-свекольными узорами на черном фоне, с расшитыми золотом подолом и воротником. «Воланы на рукавах придают платью совершенно эфирный вид», – решила Алви. Надо же придумать: так наряжаться на обед! А если она закапает платье соусом?
– Вам стоит надеть это платье, когда из Японии приедет мистер Лукас Прафф. Вдруг он на вас глаз положит, – шутливо посоветовала Эмма.
Алви фыркнула и поправила очки.
– Сомневаюсь, что такое возможно.
– Почему это?
Алви лишь пожала плечами и уставилась в зеркало. Сняла очки и прищурилась, но без них она не могла даже толком разглядеть собственное лицо. Поэтому она снова надела их, села за туалетный столик и на десять минут предоставила свои волосы в распоряжение искусных рук Эммы и ее лосьона для волос.
Парадная столовая в особняке Праффов была очень просторной с громадным столом, за которым в тот день собрались пять человек. Лакеи разносили блюда с выпечкой и аппетитно приготовленными овощами. Алви наблюдала за сидящими, чтобы хоть немного узнать, как обращаться с тем или иным блюдом. Она действительно уронила на колени кусочек фазана, но решила, что этого никто не заметил.
– Итак, мисс Брехенмахер, – звонко воскликнула миссис Марта Пил, дочь мг. Праффа, недавно вышедшая замуж, – расскажите о своей семье.
Алви как раз положила в рот очередной кусочек и сейчас перестала жевать, соображая, что делать: выплюнуть его или говорить с набитым ртом, или проглотить сначала. В итоге она очень быстро прожевала его и запила глотком вина, но все же ей показалось, что пауза несколько затянулась.
– Вся семья – это я и родители. Мы живем в Колумбусе.
– Это Нью-Йорк?
– Огайо, – ответил мистер Пил.
Алви кивнула:
– Да, Огайо.
– О! – миссис Пил рассмеялась, хотя Алви не услышала в этом ничего забавного. – И ваш отец – маг?
– Нет…
Миссис Пил кивнула, как будто сочла эту реплику идеально подходящей для завершения беседы, а потом вернулась к своему фазану.
Алви повернулась к мг. Праффу:
– Я обратила внимание, что в вашем доме совсем нет электрических ламп. Не знаю, как в Англии, но в Штатах электрическое освещение обходится куда дешевле, нежели магическое.
– Я предпочитаю магические лампы, – ответила миссис Прафф, – и маг Прафф потворствует мне.
Она прикоснулась к губам салфеткой.
– Современные технологии – это магия необразованных людей, я же хочу, чтобы Бриар-холл получил то, чего заслуживает.