– Будем через двадцать минут, сэр! – Пилот повернулся к Питеру, ставя командира группы в известность о подлёте к цели. – Мы вас до места доставить не сможем. Разведка доложила, что там слишком людно сегодня. Высадим в пяти километрах. Дальше сами.
Питер кивнул, ещё раз прокручивая в голове план операции. Им дали карт-бланш! Но то, что обычно здорово выглядело на бумаге, оборачивалось проблемой на деле. И хоть Ястреб в плане, разработанном аналитиками, особых изъянов не видел, но всё равно ему полностью не доверял. Аналитики – это всего лишь аналитики. Гражданские. Что с них взять!
– Джим, скажи всем, двадцатиминутная готовность. Пусть ещё раз проверят, не стучит или не звенит ли чего! Если у кого-то после этого услышу – накажу!
– Понял, командир!
Один из бойцов переключил микрофон и по рации оповестил остальных.
Группа забряцала оружием и снаряжением, проверяя и окончательно подгоняя амуницию…
– Пять минут!
Ястреб кивнул и закрыл глаза, мысленно успокаиваясь и сосредотачиваясь на цели операции.
Сигнал к высадке прозвучал в тишине противным дребезжанием, выдёргивая командира из дум и заставляя выбросить все мысли из головы.
– Приготовились!
В проёме двери появился один из пилотов. Машина зависла в воздухе, метрах в десяти над землёй, винтами разгоняя пыль и мелкий мусор, находящийся поблизости.
Дверь открылась, пошёл трос, и первый боец ухнул вниз, за ним следующий, и так, пока все не оказались на земле.
Питер прыгал последним.
– Заберёшь нас в точке ноль.
– Но это не по плану, сэр!
– Я сказал – в точке ноль. Понял?
– Так точно! – кивнул пилот.
Ястреб усмехнулся и отправился вслед за своими людьми.
– Улетаем!
Пилот вернулся в кабину, и вертушка, махнув на прощание хвостом, устремилась прочь с вражеской территории.
– Джим, проверь местность, – приказал Ястреб, присев на одно колено и достав карту. – Гласс, отправь кого-нибудь на вон ту вершину. Нам нужны глаза. – Питер указал на небольшую возвышенность, находящуюся метрах в пятидесяти от них.
Джон кивнул и показал рядом стоящему бойцу.
– Арчи, расположись там и будь настороже.
В это время Джим закончил сверяться с радаром и датчиками.
– Командир, всё в порядке. Нас не засекли! В районе тишина. От места назначения до нас пять километров двести метров. Патрулей в районе не наблюдается.
– Хорошо. – Ястреб свернул карту и посмотрел на небо. – Рассвет через два часа. Виллу будем брать через два десять. За это время нам нужно дойти до неё и занять позиции, оценить обстановку. Запомните, нам нужен диск! Расположение комнаты, где он хранится, знают все. Если кто-то попытается нам помешать, убивать без раздумий! Никаких сантиментов! Даже если это будет женщина. Слишком многое поставлено на карту! Всё поняли?
Солдаты закивали, готовясь к небольшому марш-броску.
– Тогда за мной!
Ястреб закинул на плечо автомат и побежал в сторону, указанную на карте красным кругом.
Вилла местного наркобарона, где находился диск, представляла собой трёхэтажный особняк на самом краю города, с бассейном, полем для гольфа и огромным садом, посередине которого находился фонтан в виде большого дельфина, у хвоста которого сидела обнажённая девушка. При этом изо рта дельфина вырывались мощные струи воды, которые омывали его спутницу, соблазнительно стекая вниз живота, делая девушку едва ли не живой.
Вся эта красота была огорожена по периметру высоким забором с колючей проволокой, смотровыми вышками и несколькими десятками охранников, строго соблюдающих дисциплину и караульный устав.
– Хорошо устроился, гнида, – пробурчал Джим, уже полчаса наблюдающий в бинокль за перемещениями людей Мустафы аль-Джасры, местного князька, заправлявшего городом. – Интересно, сколько бабок он угрохал на этот фонтан? Как думаешь?
– Не знаю… – Его напарник увлечённо уткнулся в монитор, изредка бросая взгляды на окрестность виллы.
Джим замолчал, видимо подсчитывая затраты наркоторговца. Арчи Гринвальд только покачал головой.