Выбрать главу

Йодзу недовольно вздохнул и перекинулся. Рыкнул на пробу так, что гул прокатился по грунту и ушел туда, где паслись бизоны.

— Еда будет, — недобро улыбнулся Эшу. — Людьми я займусь. — Он снял с запястья браслет из белого металла, поменял местами несколько плоских узорчатых звеньев. — Корабль будет восстановлен полностью. Но ты…

— Я знаю, — кивнул Дэн. — Я должен буду отслужить вам за помощь.

— Твоя служба нам не нужна, — покачал головой Эшу. — Но вот ты сам… Платой за помощь мы возьмем тебя самого. Ты никогда больше не вернешься на свой корабль. Никогда больше не увидишь своих людей. Покинешь знакомые тебе края.

Если бы Дэн решал только за себя, он мог бы и отказаться. Прожить всю жизнь на одной планете, питаясь только тем, что можно добыть охотой и рыбалкой, он бы смог. Собственно, когда он устраивался навигатором на тогда еще безымянный грузовик, он и рассчитывал найти подобную планету и скрыться там. Но сейчас Дэн отвечал за всю команду. От капитана до Котьки. Если он откажется, корабль никогда не оторвется от грунта. Да, рука Теда заживет через десять дней, но сломанный позвоночник Станислава Федотовича требует более серьезной медицинской помощи, чем та, на которую можно рассчитывать на корабле с полупустой аптечкой. Лика останется без брата, а Валентина Евгеньевна потеряет в космосе не только мужа, но и единственную дочь. Рано или поздно закончатся медикаменты, а Вениамин Игнатьевич — не хирург, и если кто-то из людей серьезно заболеет или получит травму, он не сможет помочь. Здесь можно жить, и жить долго, вот только Дэн понимал, что люди хрупки и смертны. Даже если все будет хорошо, даже если все сложится идеально, Тед и Полина переживут старших членов команды. А Ланс и Дэн переживут Теда и Полину. И останутся вдвоем. Ни для своей команды, ни для себя Дэн не желал такой судьбы.

Альтернативой была неизвестность. Что фейри делают с попавшими к ним людям, Дэн представлял очень смутно. Сказки сходились на том, что фейри забирают людей в холмы, где время не властно над ними. Вроде бы фейри людей не ели. Точнее, фейри-людоеды были, те же кельпи, но коты ведь не кельпи. Что они вообще могут сделать с ним такого, чего бы уже не делали люди? В то, что фейри более жестоки, чем люди, Дэн не верил. Все сказки сходились на том, что люди чаще всего сами нарывались на неприятности. А еще в сказках идеализировали людей.

— Я согласен, — сказал Дэн и посмотрел на Эшу уверенно и прямо. — Я не буду пытаться обмануть вас. Попытка жульничать с фейри никогда не оканчивается добром.

Эшу глянул на Дэна с некоторым удивлением и хмыкнул.

— Ты сказал, — произнес он. — Я услышал. Пойдем. Покажешь мне своих раненых.

В пультогостиную Эшу вошел до того уверенно, словно до этого только и занимался тем, что расхаживал по космическим кораблям.

— Это черный кот, — пробормотал Ланс, прячась за Полину. Получилось так себе — он был выше девушки на голову. — Он взял и стал человеком.

— Это Эшу, — представил фейри Дэн. — Он и Йодзу — белый кот — помогут нам покинуть планету.

— Так тут есть разумные! — обрадовался Тед. — Круто! И интерлингву понимают! А связаться с какой-нибудь ремонтной станцией вы можете?

— Здесь нет разумных, — холодно сказал Эшу. — И вы уберетесь отсюда со всей возможной скоростью. Покажи свою руку.

— Чего?! — возмутился Тед.

Но Эшу уже подошел к нему и крепко взял за правое плечо и правое запястье.

— Леди моя, — мягко и проникновенно произнес он. — Поддержки и помощи прошу.

В пультогостиной резко и свежо запахло зеленью. Рука Теда от локтя до кончиков пальцев окуталась золотисто-зеленым свечением. Тед замер, глядя на него испуганно и ошарашенно. Ойкнула Полина. Застыл, ссутулившись, Ланс. У Вениамина Игнатьевича, вышедшего на незнакомый голос из медотсека, отвисла челюсть.

Свечение колыхалось, переливалось волнами, мечтательно взмяукнула и припала к ногам Эшу Котька. Время одновременно растянулось и сжалось, после Дэн понял, что не смог бы сказать, сколько его прошло.

Что-то гулко грохнулось на трап. Эшу напоследок сжал плечо и запястье Теда и отпустил.

— Можешь снимать повязку, — сказал он. — И идите разделывать тушу. Тут тепло, мясо долго не пролежит.

Тед упал в пилотское кресло. Повертел рукой. Рука не болела. Кости двигались свободно.

— Идем-ка в сканер, — с опаской глядя на Эшу, сказал Теду Вениамин Игнатьевич. — Проверим.

— Вроде все в порядке, — ошарашенно сообщил Тед. — Мужик, да ты вообще кто?

Эшу, проигнорировав вопрос, достал портсигар, вынул из него коричневую сигариллу, сотворил язычок огня и закурил. Дым пах горячим медом.

Полина нащупала диванчик, не спуская с Эшу глаз, и села. Вениамин Игнатьевич увел Теда в медотсек. Дэн выглянул из шлюза. У входа в корабль, головой на трапе, лежала туша бизона. Из разорванного горла сочилась густая кровь. Неподалеку сидел Йодзу и вылизывал лапы. Из корабля выскочила Котька и подбежала к нему, замурлыкала, начала тереться об огромную белую лапу.

Эшу вышел на трап.

— Еще раненые? — спросил он.

— Наш капитан, — ответил Дэн, прикидывая, с чего начинать разделку туши. — Перелом позвоночника, черепно-мозговая травма. Без сознания.

— Приготовь емкости для мяса и для начала сними шкуру, — посоветовал Эшу. — Внутренности мы сами съедим. Потом капитан. Его надо будет вынести из корабля. Мне тяжело работать в окружении такого количества металла.

Он докурил, кинул окурок в траву и перекинулся.

Контейнеры для мяса принес подслушивавший беседу Ланс. Как и у Дэна, у него не было опыта разделки туш, но поторопиться и правда стоило. Второй нож нашелся у Михалыча, и Дэн с Лансом до глубокой ночи снимали шкуру, потрошили, резали припахивающее травой мясо. Дэн попробовал его. Нетоксично, питательная ценность высокая. Жирного мяса было много, по оценкам Дэна — килограммов восемьсот. Примерно столько же весили голова, шкура и внутренности, которые действительно съели коты. Сердец у бизона оказалось два, желудков — шесть, но желудки и кишечник коты просто оттащили подальше от корабля. Сами коты сожрали сердца, легкие, печень, почки и какие-то органы, которых Дэн не опознал. Пока киборги разделывали бизона, Полина вертелась рядом и делала снимки. Тед носил мясо в кладовую. Котька утаскивала из-под ножа кусочки. Как только был наполнен первый контейнер, Полина ушла готовить ужин, и из пультогостиной вкусно запахло жареным мясом.

Разделку закончили к полуночи. Морозильник в кладовой заполнился наполовину. В холодном белом свете корабельных фар засветились белым и желтым глаза мелких падальщиков, похожих на шакалов и хасс одновременно. Падальщики целились обглодать остов, но коты лежали в траве неподалеку, и падальщики не рисковали приближаться. В конце концов Йодзу оттащил кости куда-то в сторону, а потом они с Эшу ушли в темноту.

На ужин были стейки с перловкой. Много стейков, но никто не сетовал на это. Все истосковались по мясу. Тед налегал на него так, словно год пробыл на строгой вегетарианской диете. Ланс не отставал, против обыкновения не принимая еду как досадную необходимость.. Вениамин Игнатьевич ел молча, сосредоточенно разрезая мясо на мелкие кусочки. Михалыч жевал, одобрительно ворча. Полина срезала с края своего стейка жир и отдала Котьке, брюшко которой и так превратилось в тугой шарик. Дэну мясо скорее понравилось.

— Завтра попробую порыбачить, — сказал он. — Все же разнообразие.

— Котька будет счастлива, — сыто рыгнул Тед. — Охренительный ужин. Ты где добыл этих парней?

— Это коты, — живо объяснил Ланс. — Белый и черный. Белого я гладил. Они нас выследили.

— Что значит коты? — не понял Вениамин Игнатьевич.

— Это те коты, которые ходили вокруг корабля, — подтвердил Дэн. — Они… превратились. Йодзу и Эшу. Это действительно их охотничьи угодья. Как твоя рука, Тед?