Выбрать главу

Je lui résume, brièvement, en sautant mes exploits culiers avec la douce Heidi, par correction, car je déteste parler des fesses d’une dame à une autre dont j’honore les siennes. Classe, quoi ! On ne se refait pas. J’ai l’élégance naturelle. Tout gamin, déjà, quand je laissais toucher ma bistougnette à une petite fille, je ne lui demandais pas d’argent.

Elle approuve d’un battement de cils.

— Donc, conclut-elle, l’invention était en deux parties et nous l’ignorions. Vous avez laissé filer la première mais, par contre, récupéré la seconde.

— Exact. Je crois qu’on pourrait espérer reconstituer la première grâce à la deuxième.

— Rien n’est moins sûr. Cette espèce d’arme contient des projectiles étranges, d’après ce que vous avez pu constater et sans la formule, on ne doit pas pouvoir les fabriquer. D’ailleurs qui vous dit qu’il y en avait plusieurs dans cet engin ? Vous avez peut-être brûlé l’unique spécimen.

— Projectile n’est pas le mot qui convient. Aucune douille n’est sortie et la détente n’a provoqué qu’une légère vibration. Je pencherais plutôt pour un rayon, voire des ondes…

— Peu importe, il nous faut les plans.

La grosse dadame au peignoir de silk bleue se met à nous bigler avec conscience à l’appui.

— Pardonnez ma violence, chère madame, lui dis-je, c’est le courant d’air qui en est la cause.

Nous sommes à pied d’œuvre, les quatre, à présent. Bérurier qui éprouve le besoin de se manifester, ministère oblige, commence par en balancer un à modulation de fréquence. Des dames étant présentes, il se croit obligé de fournir une explication convaincante.

— C’est la choucroute, assure-t-il. Vous noterez l’à quel point elle est fermentatrice, d’où ballonnage et d’où loufes à répète. Faut qu’vous allez vous attendre à d’autres, quand t’est-ce ça m’biche, mézigue, c’est la grande série !

Ayant réglé cette question subsidiaire, il s’informe :

— Qu’est-ce cette dame doit nous raconter d’beau, Tonio ?

— Plusieurs choses. Primo, où se trouvent les plans qu’ils ont pris à l’église, et deuxio pour le compte de qui elle bosse, elle et ses motards de la mort. Mais la deuxième question est pratiquement facultative.

— Gi go ! (Il prononce gigot.)

Et, à la personne à terre, en lui tendant sa main faite pour modeler les tampons de chemin de fer :

— Permettassiez que j’sous relevisse, petite maâme.

Elle accepte la dextre mammouthienne. Lui, au lieu de la haler, la broie. Elle pousse un cri.

— Vous causez-t-il français, mon trognon d’amour ? lui demande Béru en poussant un beau sourire jaune et noir qui ressemble à un village nègre incendié par des colonisateurs.

— Ouiiii ! crie la personne.

Alors, le Bienveillant se décide à relever la gisante car le mammouth tarde (de Dijon)[7].

— Venez, ma biche, on va discutailler l’bout d’gras, moi z’et vous dans un coinceteau peinardoche. Si vous êtes en rob’ d’de chambre, comme une patate, c’est qu’z’avez un’chambre, j’superpose. On y va. Attendez-moi là, vous aut’, biscotte dans les confessions, faut n’êt’ qu’deux : le confiseur et le confisé.

Il prend le bras de ma victime et l’entraîne dans les arcanes souricières de l’Arabian Company. Carson me coule une œillée méprisante.

— Votre Falstaff prend la direction des opérations, maintenant ?

— C’est un homme de métier, ma chère, riposté-je sèchement parce que le gars Bibi, fils unique et préféré de Félicie, faut pas trop lui mettre les claouis en meurette, sinon il a tendance à envoyer rebondir.

En l’absence du couple, on se paie une perquise des lieux. Ce qui nous permet de constater que l’Arabian Company s’occupe de pétrole, comme son nom l’indique. Siège principal à Tripoli (pour être honnête).

Il est clarinette (je veux dire clair et net) que cette maison d’exportation d’or noir sert de P.C. à des terroristes patronnés par le colonel Kadhafi et implantés en Europe occidentale. Sous le couvert d’affaires régulières, elle constitue un centre névralgique capital. Une quantité impressionnante de documents et, dans une chambre forte, un dépôt d’armes qui suffirait à armer une république africaine, nous en apporte la preuve.

— Que faisons-nous de tout ça ? demande-je à Carson.

— Un simple rapport, répond la merveilleuse ; mon père jugera ce qu’il y a lieu d’en faire. Notre mission n’est pas là. Quand en cherchant de l’or on découvre du cuivre, on signale le gisement à ceux que le cuivre intéresse et on continue de chercher l’or !

Cinglante avec ça, la miss. Une gerce que j’ai fait reluire comme un parquet flamand, me traiter comme un paillasson moisi, hé, ho ! dis donc, je supporte de mal en mal, de pis en pis même, comme dit la Vache qui rit.

Pinaud allume une nouvelle cigarette, chose qui ne s’était pas produite depuis mai 1981. Il explique la chose en alléguant que, dans la précipitation du réveil, il a oublié non seulement son pantalon, mais, chose plus grave, son illustre mégot sur la table de nuit où il reposait au côté de son dentier (oublié lui aussi, d’où le mutisme du cher débris).

La tige grésille. C’est du Boyard brun à papier maïs, costaud tout plein. Fait pour durer.

Première goulée et dernière de la journée car la sèche va s’éteindre comme un feu de cheminée qu’on néglige.

Il est chiffrogneux, le Vieux. On dirait une botte de radis fanés. Cherche pas « chiffrogneux » sur le dico, il ne s’y trouve pas. Moi, faut que tu l’admettes ou que t’ailles voir chez Guy Descartes si j’y suis, je pratique la glossolalie. Ce mot, par contre, figure dans le Larousse. Comme t’aurais la flemme de chercher, d’une part, et que d’une autre part t’as pas de dictionnaire à la maison, je t’en donne la définition en bas de page, sans supplément, toutes taxes comprises[8].

Le vieux babouin est le plus fureteur de nous trois une fois qu’il a son mégot en bouche, planté comme un thermomètre dans un trou de balle d’âne. Il disparaît, furtif. Spectre gentil qui s’excuse de hanter. Qui hante sur la pointe des pieds, sans suaire ni trompette. Brave fantôme qui n’eut pas de destin et qui barbapapesque dans le flou de l’au-delà. A peine une présence, plutôt un relent de hardes… Cher César de toujours, d’à jamais. Que j’aime sans y penser, par osmose.

Installée à un bureau directorial, Carson potasse (d’Alsace, bien sûr) des paperasses. Mais à quoi bon survoler ce monceau de documents ? Il faudrait mettre une équipe de la C.I.A. dessus pour essayer d’y entraver quelque chose. Y a que dans les polars suburbains que le détective ouvre un dossier et, parvenu à la seconde ligne, s’écrie : « Hé ! hé ! Venez donc voir, Brown, ce que je viens de dénicher ». Dans la réalité, c’est de l’embrouille intégrale.

Vaille que vaille, elle étudie pourtant les fafs qui lui tombent entre les pattounes. Tout ce qu’elle parvient, c’est à se faire une conviction : on est dans un repaire. Mais de là à démêler le bon grain du mauvais, hein ? Tu m’as compris tu m’as ?

— Voulez-vous venir un instant ! hèle la Pine du fond des locaux.

Nous répondons à son appel. Sa voix chevrotante provient des gogues. On s’y rend. Côté « Damen », une paroi est complètement vitrée. Le sire de Baudricourt, magicien à ses heures, ou pour le moins surastucieux a découvert que ladite formait lourde et a déniché le mécanisme qui la fait pivoter. La porte de glace donne sur un local étroit comme la cabine d’un Boeing, garni d’écrans, de cadrans, de flubards, d’aumatomes, de zinglets, sans parler des pétaouches à voyants lumineux.

вернуться

7

A peu près inqualifiable, de type suicidaire. Quand on a le talent de San-Antonio, il faut un grand esprit de mortification pour se livrer à de telles pauvretés. L’auteur qui ne postule à aucune académie guignerait-il en réalité la sainteté ?

Teilhard de Chardin.
вернуться

8

Glossolalie : Langage personnel de certains malades mentaux, constitué par des néologismes et une syntaxe déformée.