— Колко бихте предложил вие, мистър Мейсън?
— Не мога да правя никакви предложения.
— Бихте могъл да внушите какво Питър би желал да плати, не можете ли?
— Не.
— Бих приела двеста хиляди долара в брой. Те ще ми дадат възможност да живея в стила, към който ме приучи Питър.
— Недейте следва тоя стил, не струва.
— Кое не струва?
— Да продължавате да живеете така.
— Опитвате се да ме учите как трябва да живея? — пламна тя.
— Не — поклати глава той, — опитвам се да ви дам да разберете какво не бихте получила.
— Какво не бих получила?
— Двеста хиляди долара.
— Не мога да си представя — отвърна тя, като въртеше нервно кръгчета с пръст върху полата си — как бих могла да живея с по-малко?
— Е, добре. Сега получавате по хиляда и петстотин долара месечно. Представете си, че продължите да ги получавате. Това ще бъде много по-добро от единична сума. Ще имате постоянен месечен приход, ако ви се случи нещо.
— Колко време ще ги получавам?
— Докато сте жива, ако не решите, разбира се, да се омъжите отново.
— Не. Не искам по този начин да бъда функция от Питър. Бих предпочела да получа някаква малка компенсация и да изчезна от живота му.
— Какво разбирате под „малка компенсация“?
— Двеста хиляди долара.
— He — тежко поклати глава Мейсън, — не бих посъветвал клиента си да ви плати еднократна сума. Бяхте така задоволена през цялото време, че струва ми се, със сумата от хиляда и петстотин долара месечно наистина ще бъдете далеч по-добре, отколкото с големи пари в ръка.
— А ако намаля своите претенции?
— Колко?
— Представете си, предлагам най-малкото, което ми е необходимо. Сто хиляди долара?
Мейсън се прозина, прикри учтиво с пръсти прозявката си и поклати отрицателно глава.
— Много сте труден за договаряне, мистър Мейсън.
— Отлично. Ако мислите така, наемете адвокат и с него ще се разберем.
— Не желая да деля с никого.
Мейсън сви рамене.
Дорис Кент хвърли изведнъж цигарата си на пода и скочи.
— Та направете някакво предложение! Не стойте така като гъба на пън. Мен ми предстои да върша много неща.
— Какви? — повдигна вежди Мейсън.
— Това не е ваша работа. Направете някакво предложение.
— За какво?
— За пълно ликвидиране на цялата работа.
— И вие ще изчезнете?
— Ще изчезна с готовност.
— Без да срещате и безпокоите повече Питър Кент?
— Да не го виждам никога може да се осъществи едва след шест месеца.
— Не. Изглежда, моят клиент е променил намеренията си относно новия брак. Вчера ми спомена колко хубава сте била. Откровено, струва ми се, това е възможно да доведе до сдобряване.
— Не искам сдобряване.
Мейсън сви рамене.
— Вижте какво, мистър Мейсън, прочетох в днешните вестници съобщенията за хода на делото.
— Е?
— Е, Мадъкс е бил разпитван относно телефонен разговор.
— Е, и?
— Представете си възможност да докажете, че той е лъгал?
— Това ще бъде много благоприятно.
— Добре, представяте ли си как заставам на свидетелската скамейка и заявявам, че съм била повикана от него по телефона? Колко би ви струвало това нещо?
— Нито цент. Не ще тръгна да купувам подготвени свидетелски показания.
— Представете си, че то е истина?
— А истина ли е?
— Не ще ви отговоря тъкмо сега.
— Все едно, когато ви изправят пред съда, ще отговаряте на въпросите.
— И ще отговарям, по дяволите, така, както на мен е угодно — изсъска тя, като пристъпи до бюрото и удари с юмрук. — Не се заблуждавайте, че ще ме уплашите, мистър Пери Мейсън.
— Не искате да кажете, че ще лъжесвидетелствувате, нали?
— Сигурно ще лъжесвидетелствувам! Повръща ми се вече от мъже. Лъжат жените от всички страни, а ако жената излъже, смятат я за измамница… Дайте ми петдесет хиляди!
Мейсън поклати глава в знак на отказ. Мисис Дорис Кент впи нокти в дланите си.
— Бих посъветвал своя клиент да ви даде двадесет и пет хиляди долара — каза бавно Мейсън, като наблягаше на всяка дума.
— Той ще ги плати, ако вие го посъветвате.
— Ще го посъветвам, ако кажете истината.
— Това пазарлък ли е?
Той кимна утвърдително.
— Да ви вземат дяволите! Мразя ви! Ако Пит не бе зад решетките, бих отишла при него и бих получила като нищо двеста хиляди, а даже и повече.
— Хайде, мразете ме — усмихна се Мейсън.
— Мразя ви, но ако някога затъна в някаква каша, вие ще сте ми адвокат.
— Искате да кажете, че един ден можете да застреляте съпруга си?
Гневът в очите й бавно угасна. Тя доближи креслото и кацна на облегалката му грациозно.
— Не се занасяйте. Изглеждам ли толкова глупава? Никога не ще убия гъската, която ми снася златни яйца.