Выбрать главу

— Ночью меня пригласила к себе миссис Бассет. Она сказала, что ее сын Дик грозит застрелить ее мужа. Когда я приехал туда, там была эта мисс Фенвик. Миссис Бассет сообщила мне, что ее муж ударил девушку. У Дика Бассета был пистолет, и я отобрал его. Мать и сын объяснили, что эта Фенвик — жена Дика, но говорить об этом нельзя. Какая-то рыжая служанка хлопотала возле Фенвик. Придя в себя, девушка сказала, что ударил ее не Басг сет, а неизвестный мужчина с одним глазом. Еще не зная о смерти Бассета, я вызвал полицию. Незнакомец был в маске из копировальной бумаги. В маске было два отверстия для глаз. Девушка сорвала маску и утверждала, что незнакомец был одноглазым. Потом он снова ударил ее, на этот раз палкой.

Миссис Бассет говорит, что видела, как кто-то выбежал из дома и сел в машину ее мужа. Ей показалось, что это был сам Бассет. После рассказа девушки мы зашли в кабинет Хартли Бассета и нашли там его труп. После этого я разговаривал с одним парнем, который работает у Бассета кем-то вроде секретаря.

— Вы его видели и раньше?

— Да. Он не, считает миссис Бассет за хозяйку. Признает лишь одного Бассета. Когда я зашел к нему, то нашел на его столе бумагу с номером своего телефона, которую утром дал Берте Мак-Лайн.

Он достал из кармана бумажку и положил на стол.

— Парня зовут Кольмар. Он сказал, что нашел ее в коридоре возле спальни миссис Бассет.

— Значит, Гарри мог быть там.

— Или Гарри, или Берта. Не забудь, что бумажку я дал сестре. Она могла передать ее брату или еще кому-то, кто мог отдать ее миссис Бассет. Возможно, телефон попал сразу Кольмару. Но тогда он солгал мне.

— Странно все это, — сказала Делла.

— Да, — согласился Мейсон. — Я хотел поговорить с мисс Фенвик, пока ее не забрали в полицию, но она исчезла.

— Этот одноглазый может оказаться Брунольдом, — сказала Делла.

Если девушка сказала правду, ведь кроме нее никто не видел незнакомца. Но если она честная, то почему не приехала сюда? И ее рассказ о маске звучит слишком подозрительно.

— Почему? Разве убийца не может действовать в маске?

— Как мог убийца зайти в маске к Бассету, да еще прихватив с собой одеяло? Как он мог в маске подойти к Бассету, завернуть пистолет в одеяло и выстрелить в него?

— Он мог подкрасться на цыпочках.

— Тогда зачем ему маска? — усмехнулся Мейсон. — По положению тела Бассета можно полагать, что он видел человека, который застрелил его, но не ожидал нападения.

— Но ведь есть люди, которые могли зайти» с одеялом в кабинет к Бассету и не вызвать у него подозрений.

— Вот и я об этом думаю, — согласился Мейсон. — А теперь назови этих людей.

— Ну, во-первых, сама миссис Бассет.

— Правильно.

— Во-вторых, Дик Бассет.

— Так.

— Ну и, возможно, эта девушка.

Мейсон кивнул.

— А-кто еще?

— Не знаю.

— И слуги. Та же рыжеволосая служанка, находившаяся около девушки, вполне могла сделать это.

Мейсон помолчал.

— Но смысл ты уловила правильно.

— Что вы имеете в виду?

— Это единственные люди, которые могли зайти с одеялом к Бассету, не вызывая подозрений. А человек, который вышел из кабинета, скрывал свое лицо под маской. Что она собой представляет? Она сделана из копировальной бумаги и притом наспех, такая бумага лежит на столе Бассета. Человек схватил ее…

.— После убийства… — торжествующе сказала Делла.

— Верно. Мысль о маске пришла к убийце позже. Все остальное было обдумано заранее. А здесь преступник стал торопиться.

— Но зачем понадобилась маска после убийства?

— Чтобы уйти неузнанным. Фенвик рассказала, что видела в кабинете Бассета какого-то мужчину, но он стоял к ней спиной. Бассет сказал ей, что занят. Она сидела у двери и дожидалась. Человек, убивший Бассета, знал это.

— Значит, он надел маску, чтобы девушка его не узнала?

— Похоже, что так. А почему он не ушел другим ходом? Ведь тогда ему не понадобилось бы скрывать свое лицо. Но если этот человек, которого девушка описала как одноглазого, сделал себе маску, чтобы уйти неузнанным, зачем он вырезал отверстие для двух глаз?

Делла покачала головой.

— Это слишком сложно для меня. Почему вы думаете, что Бассет не ожидал нападения?

— Это видно по положению тела. К тому же у него в кармане был пистолет, и он смог бы постоять за себя. Однако он его не вытаскивал.

— Значит, на месте преступления нашли три пистолета?