— Видимо, нет.
— Когда ей станет известно об этом?
— В свое время, когда она придет в себя. Я просил молодого Бассета сказать матери, чтобы она позвонила мне.
— И она. звонила?
— Нет.
— А вы сумеете связаться с ней?
— Не знаю, стоит ли это делать. Полиция следит за ней, и если я попытаюсь это проделать, то дам им в руки хороший козырь против себя.
— Почему?
— Потому что на пистолете есть мои отпечатки.
Она сделала пометку в углу блокнота.
— Странное какое-то убийство, — сказала она. — У нас никогда не было ни подобного дела, ни такого клиента, как Брунольд.
Мейсон кивнул.
— Хотел бы я знать, — сказал он, — когда я смогу увидеть Берту Мак-Лайн. Она не оставила нам адрес?
— Нет, только адрес Гарри. И то лишь на контору по заключению пари.
— Попробуйте туда дозвониться. Может быть, тебе сообщат другой адрес.
Делла кивнула.
— Еще кому-нибудь позвонить?
— Да. Позвони Бассетам. Скажи Дику, что мне срочно нужна его мать, я хочу помочь ей. Попробуй, может быть, тебе удастся его убедить.
Зазвонил телефон. Делла сняла трубку, внимательно выслушала и повернулась к Мейсону.
— Знаете, где нашли вашу машину?
— Нет. Где же?
— Возле отдела регулирования движением. Кто-то поставил ее там около двух часов ночи. Они спрашивают, не была ли она украдена.
Мейсон поморщился.
— Скажи им, что машину не воровали. Скажи, что это сделал я сам.
— Они требуют, чтобы ее тотчас забрали.
— Пошли за ней кого-нибудь из ребят, — сказал Мейсон. — Только пусть держат язык за зубами. Ты представляешь себе эту дьяволицу? Взять машину и поставить ее у здания полиции.
— Вы думаете, что это сделала она? Или, может быть, полиция поймала ее?
— Не знаю.
— Если это проделала полиция, то над нами зло пошутили.
Он кивнул и направился в кабинет.
— Пусть смеются. Но хорошо смеется тот, кто смеется последним… Глаза у тебя?
—. Вы имеете в виду те глаза, которые принес Дрейк?
— Да.
Она открыла ящик стола и достала коробку с глазами.
— Меня бросает в дрожь, когда я смотрю на них.
Мейсон открыл коробку, достал пару глаз и положил их в жилетный карман.
— Остальные убери в сейф, — сказал он. — Постарайся, чтобы никто их не видел. Эти глаза — наш с тобой маленький секрет.
— Что вы собираетесь с ними делать?
— Не знаю. Они должны пригодиться для защиты Брунольда. Я жду его следующего шага.
— И каков он будет?
— Он попросит меня стать его адвокатом в этом деле.
— А с вами ничего не случится, если вы вмешаетесь в это дело? И не будет ли против вас протестовать сержант Голкомб?
— Ничего, если не обнаружат отпечатков моих пальцев. Пока об этом ничего не известно. Возможно, на меня обидятся за исчезновение Хазел Фенвик, но это не страшно. Тем более, сейчас у нас новый окружной прокурор, так что, думаю, все будет в порядке. Естественно, что он не станет судить невиновного.
— Вы хотели бы, чтобы я записала весь разговор с Бруноль-дом?
— Нет, пока подождем, — ответил он и ушел в свой кабинет.
Он сел в кресло и стал просматривать газеты. Вскоре зазвонил телефон.
— Я дозвонилась Гарри Мак-Лайну. Он держался очень независимо, но все же дал телефон сестры. Я говорила с ней, и она сказала, что скоро придет к вам и приведет брата, если ей это удастся. А еще она сказала, что ей самой очень нужно видеть вас.
— А что ей нужно?
— Этого я не знаю… Я послала одного парня за вашей машиной. Звонил Пол Дрейк и интересовался, когда вы сможете его принять.
— Скажи Полу, чтобы шел ко мне. Как только придет Берта Мак-Лайн, поставь меня в известность. Если полиция не нашла Фенвик, возможно, что и она позвонит, используя, думаю, вымышленное имя. Так что если будет звонить какая-либо таинственная незнакомка, сообщи мне. Будь тактичной, но настрй-чивой. Полу скажи, чтобы шел прямо ко мне в кабинет. Если я вызову тебя, захвати блокнот.
Он повесил трубку и снова углубился в газету, но не прочитал и полстолбца, как в дверь постучали. Он открыл ее и увидел Пола с его неизменной улыбкой.
Мейсон хитро посмотрел на него.
— Ты выглядишь, как будто спал спокойно всю ночь.
— Это тебе кажется. Я спал не больше двадцати минут.
— Где ты был? — спросил Мейсон, вызывая звонком Деллу.
— Утром я вздремнул в парикмахерской. Ты бы на моем месте уже был бы буйнопомешанным. Странно, почему тебе нравится, когда твои сотрудники работают по ночам?