Выбрать главу

— Мы невиновны! — бешено закричала она. — Пита оправдают…

— Эй, вы там! — рявкнул сержант Голкомб. — Кто вас туда послал?

Мейсон пробормотал что-то неразборчивое.

— Поглядите-ка сюда! Я хочу взглянуть на ваше лицо!

Мсгсон повернулся и опрокинул ведро с водой. Сержант Голкомб слишком поздно заметил опасность и оказался облитым с головы до ног. Мейсон махнул рукой Полу, и тот быстро втащил его в комнату.

— Теперь надо сматываться через вторую дверь, — сказал он.

— Да, если они не ждут нас и там.

Они открыли дверь в коридор.

— Надо бежать по пожарной лестнице, — предложил Пол.

В конце коридора стоял широкоплечий детектив, он подозрительно покосился в их сторону.

— Пол, — громко сказал Мейсон, — у меня кончилась вода, придется спуститься, там есть кран.

Они спустились на второй этаж и бросились бежать по коридору, срывая с себя униформу, которая была надета прямо на костюмы. Бросив свои маскарадные одежды, они не спеша, как деловые люди, направились к лифту.

— У нас есть шанс, и надо его использовать, — сказал Мейсон. — Если нам повезет…

По коридору бежал сержант Голкомб, поэтому они буквально влетели в лифт.

— Куда вам? — спросил мальчик-лифтер.

— На самый верхний этаж, — ответил Мейсон. Лифт пополз вверх, и они увидели злое лицо сержанта, оставшегося на втором этаже.

— Наверху, кажется, есть сад? — спросил Мейсон.

— Да, сэр.

— Прекрасно. Мы там отдохнем.

Лифт остановился на верхнем этаже. Мальчик открыл дверь и объяснил им, как попасть в сад.

— Ты не потерял свои отмычки, Пол? — спросил Мейсон.

— Конечно нет.

— Отлично.

Мейсон подошел к ближайшей двери и постучал в нее. Ответа не было. Он кивнул Полу. Тот вставил свой ключ, повернул ею, и дверь открылась. Они вошли в комнату. Мейсон плюхнулся в кресло, достал сигарету и закурил.

— Пока мы еще не в тюрьме, — сказал он.

— И какого черта тебя потянуло на это дело? — отозвался Пол Дрейк.

— Они будут думать, что мы носимся по коридорам, а через полчаса решат, что мы улизнули на грузовом лифте, — сказал Мейсон, удовлетворенно улыбаясь. — Между тем…

Он замолчал.

— А между тем? — переспросил Пол.

— Между тем я мало спал этой ночью, — сказал Мейсон, — Разбуди меня в шесть, если я сам не проснусь.

Сунув сигарету в первую попавшуюся пепельницу, он улегся на кровать.

Пол Дрейк, открыв от изумления рот, смотрел на него.

— Эй, свинья, дай мне подушку, я лягу на тахту, — наконец произнес он. — Я ведь вообще не спал всю эту ночь.

Глава 10

Перри Мейсон подписал бумагу, которую дала ему Делла Стрит, и обратился к своему помощнику, сидевшему в его кабинете:

— Вот все бумаги для Питера Брунольда, действуйте.

— Вы хотите его вытащить? — спросил помощник.

— Вероятно, его не отпустят, — ответил Мейсон. — = Но я хочу заставить их действовать. Держать его под арестом не имеют права. Но если против него что-нибудь есть, может быть, вам удастся это выяснить.

Помощник взял бумаги и вышел. Мейсон повернулся к Делле Стрит.

— Да, я сказал ему, чтобы он шел прямо сюда. Он придет… А вот и он!

Открылась дверь, и на пороге появился улыбающийся Пол Дрейк.

— Ну, каковы предчувствия? — спросил он, усаживаясь в кресло и вытягивая ноги.

— Есть, — ответил Мейсон. — Это Фенвик.

— Что насчет ее?

— Что-нибудь из трех: или ее похитил убийца, или она встретила сообщника, или просто удрала. Убийца не знает ее, он не разглядел ее. Если бы она встретилась с сообщником, полиция тотчас же поймала бы ее. По-моему, она просто удрала. -

— Все это можно предполагать, если она сказала правду, что видела убийцу. Но она могла удрать и потому, что знает кое-что насчет Дика.

Мейсон кивнул.

— В кабинете Бассета пол натерт, как стекло. Когда ее стукнули, она упала и должна была дотронуться до пола. Наверное, там остались очаровательные отпечатки пальцев. Все же меня удивляет ее бегство. Или она помогает кому-либо, или скрывает что-то. Может быть, у нее просто есть основания бояться полиции. Она могла, обнаружив, что Хартли Бассет убит, взять деньги, стукнуться головой обо что-либо и притвориться потерявшей сознание. Она могла видеть, что это преступление совершил Дик, и убежать, испугавшись за него. Наконец, она могла оказаться хитрой пронырой с уголовным прошлым. Надо учесть все возможности: проверить дом, проявить отпечатки пальцев на полу возле двери и на самой двери, раздобыть ее фото и попытаться опознать ее.