Выбрать главу

В какой-то момент она почувствовала поток свежего прохладного воздуха. Выход близко. Оставалось пройти считанные метры. Пенелопа не ожидала, что именно сейчас одно из укреплений не выдержит. Все произошло на ее глазах и в один миг. На тело Скайлара упала тяжелая балка. Мужчину, идущего перед ней придавило так, что он уже не мог встать.

Она вскрикнула, подумав лишь: «Еще бы шаг…», и это не осталось без внимания.

— Майя?! — девушка услышала до боли знакомый голос.

— Майк… — произнесла Пенелопа, не веря собственному предположению.

— Пэни?! Это ты?

Девушка подошла к источнику звука, находившемуся неподалеку.

— Как ты здесь оказалась?! — воскликнул Майк, поняв, что нашел не совсем то, что искал. — Где Майя?

Пенелопа бросила взгляд в сторону Скайлара. Она заметила, что ключи отлетели в сторону и валялись на полу. Она подбежала и подняла связку. На все ушли считанные секунды и вот, она вновь стояла у двери, за которой Скайлар запер пленника. Майк услышал звук звяканья ключей и закричал: «Выпусти меня!».

— Ты искал Майю… — тихо произнесла Пенелопа, осознав горькую правду.

— Да, то есть нет. Я заподозрил, что ваши исчезновения связаны. Выпусти меня! Я все объясню!

— Майя погибла, — совершенно равнодушно ответила девушка, крепче сжимая в руках ключи. Пенелопа бросила взгляд в сторону Скайлара, который пошевелился, приходя в себя. — Я убила ее.

— Что?! Ты заодно с этим психом?! — выпалил Майк, поняв, что слова ему уже не помогут.

Пенелопа встала вплотную к двери и произнесла, словно забыв, что сейчас находится в считанных метрах от неминуемой смерти:

— Ты меня предал… — девушке было тяжело говорить лишь от того, что горячий дым проникал в легкие и выжигал их изнутри. У нее не осталось эмоций, Пенелопа говорила с пугающим равнодушием. — За что, Майк? Почему? За то, что любила?..

— Прости, Пэни. Я сожалею, что все так вышло…

Пенелопа понимала, что его слова лишь отражение желания спасти свою шкуру. Девушка посмотрела за спину, туда, где лежал Скайлар. Она видела, что он с трудом пытается поднять часть рухнувшей конструкции. Пенелопа быстро поняла, что сможет помочь ему, если использует одну из досок, что валялась неподалеку. Она подбежала к мужчине, держа в руках импровизированный инструмент для спасения.

Только сейчас Пенелопа поймала себя на мысли, что скорее сохранит жизнь убийце, чем предателю, который лгал даже в такой момент. Девушка понимала, что после этого шага может пойти новая цепь убийств. Пенелопа не знала, станет ли одной из новых жертв, если Скайлар передумает? Она могла думать об этом сколько угодно, так и не найдя правильного ответа. Его просто не существовало. А вот время было, но оно стремительно заканчивалось. Пришлось решать быстро, забыв про все сомнения. В то же время она могла добить своего мучителя, который по воле случая оказался в незавидном положении.

Скайлар заметил, что его жертва, обретшая свободу с его помощью, не спешила покидать горящий склад. Вместо этого Пенелопа направилась в его сторону, держа массивную доску в руках. Он сразу подумал о том, что сейчас она довершит то, что начала судьба. Хотя Пенелопа не выглядела уверенной, она колебалась. Похоже, что в ее душе не раскрылся настоящий убийца. Он закрыл глаза в момент, когда Пенелопа оказалась достаточно близко. Скайлар приготовился к боли от удара и смерти. Он слышал мольбы Майка и не хотел поступать так же. Все равно, это бессмысленно. Так зачем разменивать последние секунды на ненужные слова. Но вопреки своим ожиданиям, Скайлар почувствовал, что его тело уже не так придавлено к бетонному полу. Сделав один рывок, он сбросил балку, вернув себе свободу. Мужчина поднял голову и посмотрел на Пенелопу. Они встретились взглядами лишь на миг, после чего девушка направилась в сторону выхода, оставив его. Он не успел бы сказать ей хоть что-то. Да и зачем? У него не было подходящих слов.

Скайлар направился к выходу. Он догадывался, что скоро здесь будет много народу. И пусть пожарные найдут только один обгоревший труп.

Пенелопа вышла на воздух и наконец смогла сделать глубокий вздох чистого утреннего воздуха. Девушка направилась прочь от злосчастного места, ища взглядом того, кто должен был находиться поблизости. Пенелопа быстро заметила мотоцикл и его хозяина. В ее теле почти не осталось сил, но резерва организма хватило, чтобы добраться до транспорта. Джек завел двигатель и поехал в сторону девушки. Парень впервые увидел ее, но знал, что она именно та, которую он пытался спасти и ждал все это время. Он улыбнулся, когда увидел Пенелопу живой. Лишь только сажа на лице, одежде и светлых волосах напоминала о месте, из которого она только что выбралась. Пенелопа немедля села на мотоцикл, сжав руки в замок на груди водителя, и произнесла: «Езжай быстрее».