Выбрать главу

cidas, ĉu oni uzu A-vorton aŭ E-vorton.

E-vortoj kiel nuanciloj

Iuj E-vortoj povas direkti la atenton al certa frazparto, kaj nuanci ĝian rolon

en la frazo. En tia nuanca rolo E-vorto povas rilati al tiaj vortoj, kiujn ĝi

normale ne povas priskribi, ekz. O-vortoj kaj personaj pronomoj:

Unuj diris absolute nenion, aliaj diris tro multe. FA3.19 La objekto nenion

validas senrezerve, senescepte.

Li estis tute e n mal espero. FA1.122 Ne restis eĉ iomete da espero.

Li manĝas multajn diversajn aferojn, sed ĉefe legomojn. La plej gravaj el

liaj manĝaĵoj estas legomoj.

La najbaroj disiĝis kun larmoj, kaj precipe l a inf anoj ploris mal-

dolĉe. FA3.58 Ankaŭ aliaj ploris maldolĉe, sed la infanoj tion faris pli multe.

Ĝuste apud

mia pord ego floras la plej belaj rozoj. FA2.132 La loka esprimo

validas tute precize kaj ekzakte. Ne uzu ĵus (§14.2.6) anstataŭ ĝuste en ĉi

tiaj frazoj.

Estu tre singardaj kun Viaj vortoj, ĉar alie Vi atingos ĝuste la malon de

tio, kion Vi deziras atingi! L2.6 Vi atingos la malon en absoluta senco, ne

nur proksimume.

La numero videble estis ĝuste tiu, kiun ŝi havis en sia memoro. M.18 Ne nur

proksimume tiu numero, sed tute ekzakte.

Lia tago de naskiĝo ĝuste nun estis festata. FA1.87 Ne iom antaŭe aŭ poste,

sed vere en tiu momento mem.

La tuta ĝojo de la tero flugis for, kaj restis sole ĝemo! Rt.75 = ...restis nenio

alia ol ĝemo. ...restis nur ĝemo. Ĉi tia sole estas egala al nur (§14.3.14),

sed nur iafoje havas alian signifon.

56

§6.2

E-vortoj

Li elĵetis la tutan kupran monon kaj plenigis al si la poŝojn kaj la

tornistron sole per arĝento. FA1.7 Per nenio alia li plenigis ilin. Iafoje

povas estiĝi konfuzo inter tiu ĉi nuanca signifo de sole kaj ĝia ordinara

signifo “sen akompano”. Tiam oni ofte povas uzi la A-formon sola por

“sen akompano”: Ili iris sole tien. = Ili iris nur tien. Ili iris solaj tien.

= Ili iris tien sen akompano.

E-vortecaj vortetoj kiel ankaŭ, , almenaŭ, ja kaj nur (§14.3) ofte havas

tian nuancan rolon.

O-vortecaj E-vortoj

Kvantaj E-vortoj povas esti uzataj kvazaŭ ili estus O-vortoj (§24.3): Sur la

arbo sin trovis multe (aŭ multo) da birdoj. FE.32

§6.2

57

Frazpartoj

7. Frazpartoj

Frazparto estas grupo de vortoj, kiuj rolas kune en frazo. Frazparto konsistas

el ĉefvorto kaj eventualaj rektaj priskriboj de la ĉefvorto. Depende de la ĉef-

vorto oni parolas pri O-vortaj (§7.1), A-vortaj (§7.2) kaj E-vortaj (§7.3) fraz-

partoj:

7.1. O-vortaj frazpartoj

Difiniloj

O-vorta frazparto povas havi difinilon (§9) antaŭ si. Difinilo estas vorteto,

kiu precizigas aŭ malprecizigas la identecon de la tuta frazparto:

la nomo tia nomo

tiu nomo

ties nomo ĉiu nomo

iu nomo

la nomoj tiaj nomoj

tiuj nomoj

ties nomoj ĉiuj nomoj

iuj nomoj

la nomon tian nomon tiun nomon ties nomon ĉiun nomon iun nomon

la nomojn tiajn nomojn tiujn nomojn ties nomojn ĉiujn nomojn iujn nomojn

Nombrovortoj

Por rekte priskribi O-vorton oni povas uzi nombrajn vortetojn (§23.1), kiuj

montras, pri kiom da aferoj temas:

unu tablo

du pordoj

tri hundojn

dudek kvin aŭtoj

cent mil dolarojn

A-vortoj

Por rekte priskribi O-vorton oni uzas precipe A-vortojn (§5). Se la O-vorto

havas iun el la finaĵoj J kaj N, ankaŭ la rekte priskribanta A-vorto ricevas

tiujn finaĵojn. Rekte priskribanta A-vorto staras normale antaŭ la O-vorto:

granda tablo

malfermita pordo

sovaĝaj hundoj

strangajn okazaĵojn

Oni povas ankaŭ uzi postmetitajn A-vortojn. Iafoje oni postmetas A-vorton

por emfazi ĝin:

amo eterna

marteladon bruan

Alifoje oni postmetas A-vorton por klareco.

§7.1

59

Frazpartoj

O-vortaj frazpartoj

Oni ankaŭ povas uzi O-vortan frazparton por priskribi O-vorton. Tia pri-

skriba frazparto staras ĉiam post la O-vorto. La priskriba frazparto havas

ĉiam rolmontrilon, plej ofte rolvorteton, sed iafoje N-finaĵon:

viro kun ĉapelo

junulino el Francujo

instruisto pri la Japana lingvo

hundo sen vosto

pordo de malgranda domo

kurado laŭ vojo kampara

skribado per globkrajono

verkado de konataj aŭtoroj

verkado de la libroj

verkanto de libroj

iro en la preĝejon FA4.166

Rimarku, ke oni ne povas priskribi O-vorton per antaŭmetita O-vorto (sen

rolmontrilo). Tiaj priskriboj eblas en iuj lingvoj, ekz. la Angla, sed ne en

Esperanto. Oni ne diru: *Esperanto kongreso*, *lingvo instruisto*, *Berlino

Esperanto-klubo*. Oni devas uzi A-vorton aŭ postmetitan O-vorton kun rol-

vorteto: Esperanta kongreso, kongreso de Esperanto, lingva instruisto,