Выбрать главу

el ordinaraj vortoj, kaj bezonas la.

Kaj tiam la Nokto diris: “Tenu vin dekstre kaj eniru en la malluman

pinarbaron, mi vidis, ke tien foriris la Morto kun via malgranda inf-

ano.” FA3.2 La nokto kaj la morto rolas en fabelo kiel personoj kun propraj

nomoj (tion montras la majuskla skribo), sed nokto kaj morto estas

ordinaraj O-vortoj, kaj tial bezonas la.

En unu el la domoj de la Orienta strato en Kopenhago, proksime de la

Nova Reĝa Bazaro, estis iam granda gastokunveno. FA1.113 Estas du

propraj nomoj, kiuj konsistas el ordinaraj vortoj. Ili havas la. La tria

nomo, Kopenhago, estas normala propra nomo. Ĝi ne havas la.

Dio kondukis la popolon ĉirkaŭire [...] al la Ruĝa Maro. Er.13 La

marnomo konsistas el ordinaraj vortoj.

La plej suda parto de la Afrika kontinento estas la Bonespera Kabo.

Okazas tamen, ke oni forlasas la ĉe tiaj ĉi nomoj, precipe kiam temas pri tre

konataj nomoj. La uzado ne estas tute unueca:

Ĉu vi estas membro de (la) Universala Esperanto-Asocio? Oni povas uzi

la, sed normale forlasas ĝin ĝuste ĉe ĉi tiu nomo, ĉar ĝi estas tiel konata.

Mallongigojn de tiaj nomoj oni tamen plej ofte uzas sen la.

Multe-nombraj nomoj

Propraj nomoj, kiuj havas jam en sia baza formo J-finaĵon, ofte kondutas

kiel ordinaraj O-vortoj (kun la), ankaŭ kiam fakte temas pri normala propra

nomo: la Alpoj (montaro en Eŭropo), (la) Andoj (montaro en Sud-Ameriko),

(la) Filipinoj (insulara ŝtato en Azio). La vorto alpo (= “alta monto kun paŝt-

ejoj”) estas ordinara O-vorto. Tial la Alpoj estas tute normala: La Alpoj

ŝajnis al li kvazaŭ la kunmetitaj flugiloj de la tero. FA3.64 La vorto Andoj estas

tamen ĉiam propra nomo, sed pro la J-finaĵo oni iel sentas, ke ĉiu unuopa

monto devus esti “ando”. Tial oni emas uzi la, kio estas akceptebla,

kvankam la vorto *ando* ne ekzistas. Same estas pri la Filipinoj, kie la J-

finaĵo kreas la impreson, ke ĉiu insulo estas “filipino”, sed tia vorto ne ek-

zistas.

§9.1.6

91

Difiniloj

Propraj nomoj kiel priskriboj

Kiam propra nomo aperas kiel postmetita identiga priskribo (§25.2) de

ordinara O-vorto, kaj la tuta frazparto estas laŭsence difinita kaj konata, tiam

oni devas uzi la, ĉar la ĉefvorto de la tuta frazparto estas ordinara ne-propra-

noma O-vorto:

la rivero Nilo

la fama aŭtoro Ŝekspiro

la strato Graniczna M.4

la monato Majo FA3.18

Ordinare la ĉeesto de propra nomo estas sufiĉa kialo por diri, ke temas pri io

difinita kaj konata. Sed eventuale, se oni volas diri, ke estas unu el pluraj

kun tiu nomo, kaj se la aŭskultanto ne scias, pri kiu el ili temas, tiam oni

eble povas uzi tiajn esprimojn sen la: Mi vojaĝis kune kun amiko Johano.

= ...kun amiko, kiun vi ne konas, sed kiu nomiĝas Johano. Praktike oni tre

malofte tiamaniere uzas propranoman priskribon ĉe O-vorto sen la. Pli ofte

oni diras ekz. ...kun amiko, kiu nomiĝas Johano, ĉar tio estas pli klara.

Tia propranoma priskribo povas ankaŭ havi la formon de A-vorto:

la Mediteranea maro = la maro, kiu nomiĝas Mediteraneo = la maro

Mediteraneo = Mediteraneo. La longa esprimo la Mediteranea maro

estas do tute samsignifa kiel simpla Mediteraneo. La longa esprimo

povas esti utila, ekz. kiam oni volas aparte atentigi, ke Mediteraneo estas

maro.

la Jutlanda duoninsulo FA4.58 = la duoninsulo Jutlando = Jutlando FA4.19

la Atlantika oceano = la oceano Atlantiko = Atlantiko

la Esperanta lingvo = la lingvo Esperanto = Esperanto

Ial oni neniam uzas nomojn de homoj en tia maniero. Anstataŭ la aŭtoro

Ŝekspiro oni neniam diras *la Ŝekspira aŭtoro*.

Titoloj

Vortojn kiel sinjor(in)o, fraŭl(in)o, doktor(in)o, profesor(in)o k.s. oni ofte

-

-

-

-

uzas antaŭ propra nomo de persono. Laŭ la ordinaraj reguloj, oni tiam uzu

la, ĉar la tuto estas klare difinita per la propra nomo:

La oficejo de la sinjoroj Snitchey kaj Craggs kuŝis tre oportune sur la

foirejo. BV.29 = ...de la sinjoroj, kiuj nomiĝis Snitchey kaj Craggs...

La doktoredzino A. vizitis hodiaŭ la gedoktorojn P. FE.36

La reĝo Johano legis en la romano pri la reĝo Arturo. FA1.121

Sed kelkaj tiaj antaŭesprimoj ofte uziĝas kvazaŭ parto de la propra nomo,

kaj tiam ne vere informas, kia estas la persono. Ili uziĝas pli-malpli rutine

pro ĝentileco, respekto aŭ simile. En tiaj okazoj oni ofte forlasas la

artikolon:

92

§9.1.6

Difiniloj

Li fianĉiĝis kun fraŭlino Berto. FE.39 Oni ankaŭ povas uzi ...kun la fraŭl-

ino Berto, sed tiam la vorto fraŭlino farîgas pli grava, pli informoplena.

Sinjorino Zminska hieraŭ multe parolis al mi pri vi. M.41

Sekve barono Brambeus estas vi? Rz.46

Se nun troviĝus tiaj reĝoj, kiel reĝo Arturo, tiam troviĝus ankaŭ tiaj

kavaliroj, kiel sinjoro Tvent kaj sinjoro Gaudian. FA1.121

Fraŭlino Klaro kaj fraŭlino Kristino ne povas plenumi la tutan kudr-

adon. M.96

Ankaŭ la vorton numero oni ofte uzas en tia titoleca maniero sen la antaŭ