— Что случилось? — Спрашиваю я немедленно, мой голос напряженный и холодный. Я вижу, как по нему пробегает волна страха при этих словах. Хорошо, мрачно думаю я про себя. Приятно снова быть главным. Такое ощущение, что моя домашняя жизнь не совсем контролируется дома, в отличие от моего первого брака. Это сильно ухудшило мой характер на работе, но, если это вдохновит моих людей выполнять свою работу более эффективно, тем лучше.
Сегодня вечером у нас с Катериной “свидание” в филармонии. Хотя я надеюсь, что эта ночь пройдет без происшествий, за последние две недели нашего брака я понял, что Катерина не обязательно такая податливая и покладистая жена, какой я ожидал ее видеть. Она сильнее, чем я ожидал, и хотя при других обстоятельствах вызов мог бы быть приятным, холодность нашего брачного ложа сделала все между нами напряженным, неловким и постоянно на грани драки.
Наш брак, не единственное, что натянуто в эти дни, думаю я, вспоминая свой утренний душ. У меня вошло в привычку быстро дрочить, пока Катерина не проснулась, снова и снова представляя нашу брачную ночь, пока я не смог воспроизвести все, что мы делали. Я представляю и другие вещи, которые я бы сделал с ней… что я сделаю с ней, если клиника потерпит неудачу, и я смогу найти вескую причину, чтобы затащить ее обнаженной в мою постель.
Это снимает напряжение настолько, чтобы я мог прожить свой день. Тем не менее, это оставляет меня раздраженным и разочарованным, мужчину, у которого никогда не было проблем с тем, чтобы заполучить женщину, вынужденного поспешно дрочить свой член в душе, пока его жена спит.
— Пойдем внутрь, босс. Мы поговорим там. — Говорит Стефан, его голос нервный несмотря на то, что я уверен, он прилагает все усилия.
— Ты можешь рассказать мне здесь и сейчас, — огрызаюсь я, мое раздражение растет с каждой секундой. — Что случилось?
Стефан смотрит на воду рядом с причалом, как будто сомневается, могу ли я бросить его в воду, как только он закончит говорить. Он и так ходит по тонкому льду, он частично ответственен за то, что Анастасии Ивановой удалось пробиться в ряды моих бригадиров и переспать с достаточным количеством из них, чтобы раскрыть то, что мы с Франко планировали вместе. Конечно, оказалось, что Франко вел двойную игру с обеих сторон. Он заплатил за это. Стефан и другие бригадиры тоже были наказаны, я вижу дыру на том месте, где когда-то был зуб Стефана. Но очевидно, что он снова облажался.
— Одна из девушек сбежала, босс, — говорит он немного надтреснутым голосом. Было бы почти забавно, насколько он напуган, если бы я не был на грани взрыва разочарования и гнева. Что совсем не забавно, так это то, что он позволил части моего груза ускользнуть.
— Ты, блядь, издеваешься надо мной. — Я смотрю на него и вижу, как он съеживается под ледяным моим взглядом. — Ты хочешь потерять еще один зуб, Стефан? Может быть, два? Должен ли я попросить одного из мужчин выбить их все?
— Нет, босс. — Теперь его трясет. — Нет, пожалуйста. Я…она обманула меня. Я выпустил ее в туалет, как ты и говорил, что мы должны были позволить им это делать. И она…
— Она приставала к тебе, не так ли? — Я чувствую, как работают мышцы моей челюсти. — Сколько раз вас, некомпетентных ублюдков, предупреждали, чтобы вы не позволяли своим членам думать, когда дело доходит до обмена сообщениями?
— Она сказала, что отсосет мне за дополнительную еду. Нам просто нужно было зайти в угол, и… — Он неловко ерзает, и мне требуется всего секунда, чтобы сложить два и два и прийти к выводу, что у Стефана, возможно, никогда больше не будет эрекции.
— Она укусила твой гребаный член, не так ли? — Опять же, я бы почти рассмеялся, если бы не пылал от ярости. — А потом она сбежала.
Стефан с несчастным видом кивает.
— Да, босс.
— Где были другие охранники?
— Они были, ах…
Мне не нужно, чтобы он заканчивал предложение, и теперь я чертовски взбешен. Я протискиваюсь мимо Стефана, почти толкая его в воду, сам того не желая, когда вхожу на склад.
— Алексей! — Я кричу, мой голос эхом отдается в огромном металлическом здании. — Алексей, тащись сюда ублюдок!
Когда Алексей появляется, с ним находится Михаил, один из других моих бригадиров. Алексею поручено контролировать складские операции, и, очевидно, он выполняет эту хреновую работу.
— Да, Виктор? — Его тон холодный, почти непокорный, и я прищуриваюсь. До меня недавно дошли слухи, что Алексей жалуется на мое руководство, на то, как я веду дела. Если он зайдет слишком далеко, у меня не будет другого выбора, кроме как обрушить на него молот. И это было бы позором, поскольку он превосходный бригадир.