Леди Томпсон является председателем благотворительной организации и близким другом моего дяди Майка. Как только мы появляемся, она направляется в нашу сторону. На ней золотистое атласное платье длиной в пол, она элегантная женщина с гибкими тонкими формами, ее седеющие волосы завитками приподняты у затылка.
— Тео, дорогой. Как ты? — оставляет она воздушные поцелуи на обеих моих щеках.
— Луэлла, все хорошо, спасибо. Как ваши дела? — одаряю я ее мгновенной улыбкой.
— Потрясающе. И малышка Кэт, ты только посмотри.
Она вертит Кэт во все стороны, чтобы полюбоваться ее платьем. Кэт создала его фасон сама. Оно кораллово-розового цвета, без бретелек, на его юбке разрез до самого бедра, ткань легкая и воздушная и цепляется за ее ноги при ходьбе. Я бы предпочел, чтобы оно было более закрытым, но как ни странно, ей удается выглядеть в нем классически.
— Привет, Луэлла. Как поживаете? — расплывается в улыбке Кэт.
— О, я отлично. Гораздо лучше после того, как увидела вас двоих. Сегодня без пар? — подмигивает она мне и улыбается.
Мы знакомы уже в течение нескольких лет. Познакомились на таком же торжественном событии через Майка. Она мне сразу же понравилась, Луэлла из тех женщин, которые мгновенно внушают уважение.
— C сестрой, — улыбаюсь я ей, а она смеется. — Все просто восхитительно, как и всегда, — я жестом обвожу всю комнату.
Там, должно быть, около ста столов или вроде этого, за всеми из них установлены стулья, скатерти полностью черные, а в центре каждого стола стоят цветы и гирлянды, подсвечивая карточки с именами.
— Благодарю. Ужин будет через полчаса. Майк уже давно в баре. Мне нужно направляться к другим гостям, но мы увидимся позже. Вы за моим столиком. — И она поспешила к главному входу.
Как мне и предвещали, я нахожу дядю Майка в баре. Он брат моей матери и был скорее как отец для нас с Кэт на протяжении многих лет. Он имел привычку приходить и забирать нас на школьные каникулы, как только мама оставляла нас там, мы приезжали в его дом и начинали устраивать бунт. Он хороший человек, хотя, возможно, и не лучший пример для подражания. В мой шестнадцатый день рождения он сказал, что ты не жил, если не был арестован и не подхватил ЗППП хотя бы раз. Он живая легенда, привык посещать все вечеринки, напиваться и развлекаться с женщинами с остальными из нас, до тех пор, пока несколько месяцев назад не уехал из Лондона. Дело в том, что Майк был всем, что у нас когда-либо было. Наша мать полдюжины раз была слишком занята замужествами и разводами, чтобы просто обратить внимание на то, что у нее есть дети, а ее многочисленные мужья никогда не были рядом достаточно долго, чтобы возиться с нами. Я испытываю огромное уважение по отношению к Майку, он нашел подход в то время, когда никто другой и не пытался этого делать.
Он хлопает меня по спине, когда замечает.
— Тео. Ты выглядишь блестяще, — усмехается он.
— Спасибо. — Закатываю я глаза.
— Кэт, мне придется глаз с тебя не спускать, — поддразнивает он ее, от чего и она закатывает глаза.
— Что вы двое пьете?
— Я буду «Корону». Кэт?
— «Маргариту»? — Улыбается она.
— Смотри, вот это сила духа. — Он нежно обнимает ее за плечи.
Бармен на автомате ставит напитки на барную стойку.
Мы направляемся прямо к нашему столику и болтаем с Майком, когда он с любовью интересуется у Кэт о ее линии одежды. Кэт самая младшая в семье и всеобщая любимица, в том числе и моя.
Прибывает еще несколько человек, и бар становится заметно переполненным, несколько приятелей по бизнесу подходят и рассказывают что-то настолько скучное, что мои глазные яблоки норовят выпрыгнуть наружу.
— Боже, тот человек настоящий зануда, — стонет Майк, когда парень постарше из одной из наших IT-компаний отходит.
— Ну, так он же работает в IT, — заявляю я.
— Точно. Как бы то ни было, я собираюсь заказать еще один напиток. Он мне потребуется, если придется общаться с множеством таких же проклятых людей. Вы двое хотите чего-нибудь?
— Нет, не нужно. Спасибо, — отвечаю я.
— Я пойду с тобой, — подпрыгивает с места Кэт и идет с Майком.
Я оборачиваюсь и замечаю Арабеллу, которая садится на стул, только что освобожденный Майком, Господи, а эта женщина настроена решительно. Ее густые светлые волосы спадают свободными волнами вниз по спине. На ней кристально-голубое платье, которое слишком сильно выставляет ложбинку напоказ, чтобы быть уместным. Около года назад Арабелла была очень пьяной партнершей на одну ночь, несомненно, она горяча, но это была чудовищная ошибка. Ее можно назвать карьеристкой, а я в ее понимании — высший уровень. Она явно не воспринимала ту ночь как единственную. Я вижу ее время от времени, и каждый раз она добивается повторения, но я нисколько в ней не заинтересован. Единственная причина, по которой я потакаю ей, в том, что ее папочка является одним из крупнейших моих клиентов. Я абсолютно уверен, если бы она сказала ему, что я ее трахал, наш бы счет пострадал. Пьянство приводит в дурацкие ситуации, как эта.