— Лилли? — его голос возвращает меня в настоящее.
— Да, — выдыхаю я.
Он снова смеется.
— Тебе нужна минутка?
Я вздыхаю, раздраженная его влиянием на меня.
— Может быть, — бормочу я.
— Не волнуйся, сладкая. Я не могу дождаться, когда увижу тебя. Мы поговорим с тобой завтра?
— Ладно, — я раздражена. — Пока.
— Пока, — шепчет он, прежде чем вешает трубку. К счастью, он не использовал те три страшных для меня слова. Не то чтобы это не значило многого, но я беспокоюсь, что если он скажет эти слова, то захочет, чтобы я ответила взаимностью. Я не уверена, что не люблю Тео, но даже если люблю, я не отдам ему свое сердце, пока не буду уверена, что он не разобьет его.
***
Утром пятницы я буквально подпрыгиваю на месте, пока мы направляемся в аэропорт. Мы не едем к терминалу. Джеймс направляется прямо к взлетной полосе к гораздо меньшему самолету, чем коммерческие, находящиеся поблизости.
Мужчина в костюме стоит внизу у трапа, он подходит и открывает мне дверь.
— Мэм. Меня зовут Том, я сегодня буду вашим стюардом, — он предлагает мне руку и проводит меня вверх по трапу в самолет. В интерьере присутствуют кожаные диваны кремового цвета и бледно-голубые шторки иллюминатора. Здесь немного места. Он подводит меня к одному из кресел рядом с длинным столом из темного дерева.
— Мисс Паркер, могу я предложить вам что-нибудь выпить перед взлетом? ― спрашивает он.
— Пожалуйста, зовите меня Лилли, и да, было бы замечательно выпить воды. Спасибо, Том.
Он кивает, вежливо улыбаясь мне.
Самолет двигается по взлетно-посадочной полосе, прежде чем стать невесомым в воздухе. Я всегда находила что-то освобождающее в полете. Все проблемы становятся несущественными. Хотя частный самолет ― вещь для меня не новая, это первый раз, когда я действительно наслаждаюсь полетом.
Я просыпаюсь от глубокого сна, когда самолет приземляется на взлетно-посадочную полосу международного аэропорта имени Леонардо да Винчи. Я сразу приободряюсь, меня успокаивает тот факт, что я больше не на континенте, вдали от Тео — источника моего спокойствия.
К тому времени, когда самолет останавливается, я практически готова выпрыгнуть из него.
Дверь открывается, и я вижу сверкающий темно-синий «Мазерати», припаркованный в нескольких метрах от меня. Мужчина, прислонившийся к нему, отправляет мое сердце нестись галопом. Он выглядит просто великолепно в облегающей белой футболке и хлопчатобумажных брюках. Его руки скрещены на груди, демонстрируя его накачанные бицепсы, его лодыжки также скрещены. «Авиаторы» закрывают его ослепительные глаза, но улыбка, которая появляется на его лице, когда он видит меня, почти компенсирует это. Я не могу сдержать улыбку от уха до уха, которая расползается на моем лице. Я почти бегу вниз по лестнице к нему. Он отталкивается от машины, чтобы встретить меня внизу, а я перепрыгиваю несколько последних ступенек и бросаюсь в его объятия, плотно оборачивая руки вокруг его шеи. Тео поднимает меня над землей и кружит. Нет лучше ощущения в мире, чем руки Тео, обнимающие меня, они приносят такое состояние покоя и безопасности, что это почти страшно. Он ставит меня обратно на землю, прежде чем взять в руки мое лицо и прижать свои губы к моим. Я открываю рот, приглашая его внутрь. Он стонет, когда его язык прикасается к моему.
В конце концов, я отстраняюсь, задыхаясь. Он слегка хихикает.
— Скучала по мне?
Я пожимаю плечами.
— Может быть, немного.
Я не могу сдержать огромную улыбку на моем лице.
Том спускается вниз по лестнице, приветливо улыбаясь нам обоим.
— Мистер Эллис, — приветствует он Тео.
— Том, спасибо, — Тео забирает мой багаж у Тома и кладет его в машину. Я снова смотрю на машину. Когда она в движении, она, конечно, прекрасна, но даже в неподвижности источает силу и превосходство.
— Тебе нравится? — спрашивает меня Тео, глядя на машину.
— Она красивая, но как тебе удалось получить одну из них? Они поступят в продажу не раньше следующего месяца.
Я оборачиваюсь и вижу, как он закрывает рот и посылает мне обожающую улыбку.