Выбрать главу

К.С. Пакат

Плененный принц

CAPTIVE PRINCE

THE TRAINING OF ERASMUS

by C.S. Pacat

Cover art originally made by Chinatsu Kurahana for the Japanese edition, published by Shinshokan.

Книга издана с согласия автора и литературного агентства Anna Jarota Agency.

Все права защищены. Любое воспроизведение, полное или частичное, в том числе на интернет-ресурсах, а также запись в электронной форме для частного или публичного использования возможны только с разрешения правообладателя.

C.S Pacat “Captive Prince” © 2015

C.S Pacat “The Training of Erasmus” © 2015

Cover art © Chinatsu Kurahana / Shinshokan

© Алла Ахмерова, перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. Popcorn Books, 2022

* * *

Список действующих лиц

АКИЛОС

Теомед – покойный король Акилоса

Дамианос (Дэймен) – сын и наследник Теомеда

Кастор – незаконнорожденный сын Теомеда, брат Дэймена

Иокаста – придворная дама

Адраст – смотритель королевских рабов

Ликайос – рабыня, собственность принца Дамианоса

Эразм – молодой раб

ВИР

Алерон – бывший король Вира, отец Лорана

Огюст – бывший наследник Вира, старший брат Лорана

Регент – брат Алерона

Лоран – наследник вирского престола

Радель – надсмотрщик рабов принца Лорана

Гийон – член Совета Вира, посол в Акилосе

Один – член Совета Вира

Ирод – член Совета Вира

Жёр – член Совета Вира

Шело – член Совета Вира

Никез – питомец

Говарт – бывший страж короля

Йорд – страж принца Лорана

Орлан – страж принца Лорана

Ван – придворная дама

Талик – питомица Ван

Этьенн – придворный

Беренжер – придворный

Ансель – питомец Беренжера

ПАТРЫ

Торгир – король Патров

Торвельд – младший брат Торгира, посол в Вире

Посвящается первым читателям

и поклонникам моего романа.

Лишь благодаря вашей поддержке и вашему

энтузиазму существует эта книга.

Спасибо вам всем огромное!

Пролог

– О том, что у вашего принца собственный гарем, мы наслышаны, – молвила леди Иокаста. – Любителям безыскусных забав эти рабы сгодятся, но я попросила Адраста приготовить нечто диковинное, особый дар принцу от нашего короля. Эдакий неограненный алмаз.

– Его величество уже выказал нам свою невероятную щедрость, – проговорил советник Гийон, посол Вира.

Они неспешно шагали по смотровой площадке. Гийон только что отобедал восхитительным пряным мясом в виноградных листьях, пока угодливые рабы опахалами отгоняли полуденный зной от его возлежащей персоны. Расчувствовавшийся Гийон был готов признать, что у этой варварской страны есть своя прелесть. Еда, конечно, грубовата, а вот рабы неукорны: безропотно подчиняются, научены держаться в тени и предугадывать желания – ничего общего с испорченными питомцами вирской знати.

Смотровую площадку украшали своим присутствием две дюжины рабов – нагих или облаченных в прозрачные шелка. На шеях те рабы носили золотые ошейники с рубинами и танзанитами, на запястьях – золотые наручники. И ошейники, и наручники были исключительно декоративного свойства. Рабы преклонили колени в знак охотливого смирения.

Этих рабов новый король Акилоса отправлял в дар регенту Вира. Дар получился весьма щедрый – только золотых украшений на целое состояние, да и сами рабы явно были гордостью Акилоса. Среди дворцовых рабов Гийон уже приметил одного для себя – застенчивого юношу с тонким станом и темными глазами в обрамлении густых ресниц.

Когда дошли до конца смотровой площадки, Адраст, смотритель королевских рабов, коротко поклонился и щелкнул каблуками кожаных сапог со шнуровкой.

– Вот, мы у цели, – улыбнулась леди Иокаста.

Они вошли в вестибюль, и у Гийона глаза на лоб полезли.

Связанный, под усиленной охраной, там томился раб, каких Гийон еще не видывал.

Крепкого физически, статного и мускулистого, его заковали в цепи – не чета безделушкам, в которых красовались рабы на площадке. Его путы были настоящими. Руки ему связали за спиной, ноги и торс стянули толстыми веревками. И все равно, казалось, они едва сдерживали его силу. Над ртом, заткнутым кляпом, темные глаза метали молнии. Присмотревшись к прочной веревке на ногах и торсе, можно было заметить красные полосы: из пут он рвался отчаянно.

Сердце заколотилось как бешеное: паника накрыла Гийона с головой. Неограненный алмаз? В сравнении с двумя дюжинами кротких ягнят на площадке этот раб напоминал дикого зверя. Путы чуть не трещали от его невероятной силы.