- Я не для того нашел тебя, чтобы снова потерять, - хрипло пробормотал Ронин.
- Какое трогательное воссоединение, - сухо заметил Коннор. - Но ты его потеряешь. И, если ты хочешь получить ее, Гаврэл Макиллих - последний из берсерков - освободи ее сам. Она там, - он кивнул на Вотанов провал. - В пещерах.
В ужасе Гримм окинул взором зазубренный склон утеса.
- Где именно?
При мысли о Джиллиан, бродящей в темноте, окруженной опасностями, о которых она даже не подозревает, его душу наполнил ужас: там ведь заваленные туннели, каменные осыпи, опасные провалы...
- Сам найди ее.
- Откуда мне знать, что это не ловушка? - угрожающе засверкали глаза Гримма.
- Да ниоткуда, - безучастно ответил Маккейн. - Но если она там, там очень темно и много опасных пропастей. Кроме того, что я выигрываю, посылая тебя в пещеры?
- Их можно заминировать и подорвать, - сухо заметил Гримм.
- Тогда тебе лучше поскорее вывести ее оттуда, Макиллих, - провоцировал его Маккейн.
Ронин покачал головой.
- Нам нужны доказательства того, что она там. И что жива.
Коннор подозвал гонца и что-то прошептал ему на ухо.
Спустя некоторое время доказательство было предоставлено. Густой воздух долины прорезался пронзительным криком Джиллиан.
***
Ронин молча наблюдал, как Гримм взбирается по каменистой тропе к Вотанову провалу.
Бальдур находился в самой гуще воинов, скрываясь под плотным плащом, чтобы Маккейны не поняли, что в живых оставался еще один неженатый берсерк. Ронин настоял, чтобы тот не выдавал себя, пока это не понадобится для спасения их жизней.
С различных позиций оба брата восхищались юношей, взбирающимся на утес. Оставив Оккама внизу, Гримм карабкался по отвесному склону утеса с мастерством и легкостью, свидетельствовавшими о сверхъестественном совершенстве берсерка. После стольких лет утаивания своей истинной природы теперь он щеголял перед врагом своим превосходством. Он был воином-зверем, рожденным, чтобы жить и не погибать. Когда Гримм достиг вершины утеса и исчез за его кромкой, оба клана построили коней в боевые порядки, глядя в разделявшее их пространство с такой осязаемой ненавистью, что та висела в воздухе, густая и угнетающая, как дым, заполнивший эту долину пятнадцать лет назад.
Пока Джиллиан и Гримм - или, не дай Бог, один из Маккейнов - не появятся на краю утеса, ни одна сторона не двинется с места. Маккейны пришли в Тулут не для того, чтобы терять воинов своего клана; они пришли взять Гаврэла и уничтожить последнего из берсерков.
Макиллихи не двигались из-за страха за Джиллиан.
Время тянулось мучительно медленно.
***
Гримм молча вошел в туннель. Инстинкт подталкивал его громко позвать Джиллиан, но это лишь предупредило бы того, кто удерживает ее, о его присутствии. Воспоминание об ужасном крике холодило его кровь и заставляло ее вскипать, взывая к мщению.
Гримм стал медленно пробираться по туннелю, крадучись, как рысь, и принюхиваясь, как волк. Все его звериные инстинкты пробудились с холодной, хищной остротой. Где-то горели факелы; запах не оставлял никакого сомнения в этом. И Гримм пошел на запах по извилистым коридорам, вытянув руки в темноту. Хотя в пещерах царила кромешная тьма, обостренное зрение позволяло ему различать препятствия. Обходя глубокие ямы и пригибаясь под осыпающимися потолками, он брел по заплесневелым туннелям, следуя на запах.
Обогнув поворот, где туннель открывался в длинный прямой коридор, он увидел Джиллиан - ее золотые волосы тускло поблескивали в свете факела.
- Стой, где стоишь! - предостерег Рэмси Логан. - Или она умрет.
Это была картина из его худших кошмаров. Рэмси Логан держал Джиллиан в конце туннеля. Она была связана, во рту ее торчал кляп. На ней был тартан Маккейнов, и, увидев его, Гримм пришел в ярость. Вопрос, кто раздел и вновь одел ее, терзал его невыносимо. Гримм быстро оценил ее состояние, убедившись в отсутствии крови и видимых следов ранения. Клинок, который Логан держал у ее шеи, не порезал нежной кожи. Пока что.
- Рэмси Логан, - улыбнулся Гримм леденящей улыбкой.
- Ты не удивился, когда увидел меня, а, Родерик? Или мне следует называть тебя Макиллихом? - выплюнул Рэмси это имя, словно вдруг обнаружил на языке какую-то мерзость.
- Нет, не могу сказать, что удивился.
Гримм тихо подвинулся ближе.
- Я всегда знал, что ты за человек.
- Я сказал тебе остановиться, ублюдок. Я убью ее, не задумываясь.
- И что ты будешь делать потом? - возразил Гримм, но остановился. - Тебе ни за что не удастся уйти отсюда, так чего же ты добьешься, убив Джиллиан?
- Получу удовольствие, избавив мир от будущих чудовищ - Макиллихов. И, если я не выйду отсюда, Маккейны уничтожат тебя, когда выйдешь ты.
- Отпусти ее. Освободи ее, и можешь взять меня, - предложил Гримм.
Джиллиан стала вырываться из крепкой хватки Рэмси, давая понять, что такое предложение ее не устраивает.
- Боюсь, я не могу этого сделать, Макиллих.
Гримм ничего не сказал, но взгляд его кровожадно загорелся. Их разделяли ярдов двадцать, и Гримм подумал, сможет ли неистовствующий берсерк преодолеть их и освободить Джиллиан, прежде чем Рэмси успеет сделать движение ножом.
Слишком рискованно, и, видимо, Рэмси рассчитывал, что это удержит его. Но что-то здесь не так. На что надеется Логан? Рэмси знал, что, если он убьет Джиллиан, Гримм превратится в берсерка и разорвет его на куски. Что замышляет Логан? И, стараясь выиграть драгоценные минуты, Гримм начал задавать вопросы:
- Почему ты это делаешь, Логан? Знаю, что в прошлом у нас были стычки, но не столь же значительные!
- Это не имеет никакого отношения к нашим стычкам и к тому, кто ты есть, - презрительно произнес Рэмси. - Ты не человек, Макиллих.
Гримм закрыл глаза, не желая видеть того ужаса, который, как он был уверен, появился на лице Джиллиан.
- Когда ты догадался?
Поддерживая разговор с Рэмси, он сможет догадаться, чего хотел этот ублюдок. Если понадобится пожертвовать жизнью, чтобы обеспечить безопасность Джиллиан, он умрет с радостью. Но, если Рэмси собирается убить их обоих, Гримм умрет, сражаясь за свою любовь.
- Я догадался об этом в тот день, когда ты убил рысь. Я стоял за деревьями и видел тебя после превращения. Хэтчард назвал тебя настоящим именем. - И Рэмси от отвращения замотал головой. - Все эти годы при дворе я ни о чем не догадывался. О, я знал, кто такой Гаврэл Макиллих - черт возьми, думаю, все об этом знают, кроме этой твоей милой сучки.
И он рассмеялся, когда Гримм окаменел.
- Спокойно, а то порежу!
- Значит, это не ты пытался меня травить?
Гримм медленно продвинулся вперед - так грациозно, что даже незаметно было, что он двигается. Рэмси громко захохотал.
- Задумано было неплохо. Да, это я пытался тебя отравить, черт возьми! Даже это обернулось против меня самого; ты каким-то образом подсунул яд мне самому. Но тогда я не знал, что ты берсерк, иначе я не терял бы времени даром.
Гримм поморщился. То, чего он так боялся, произошло, но лицо Джиллиан было повернуто в сторону, прочь от ножа, и выражения ее лица нельзя было разобрать.
- Нет, - продолжал Рэмси. - Я не имел представления о том, что ты берсерк. Мне просто хотелось вывести тебя из игры - как претендента на руку Джиллиан. Видишь ли, мне нужна эта девушка.
- Я был прав. Тебе нужно ее приданое!
- Но ты не знаешь и половины правды. Я в такой глубокой кабале перед Кэмпбеллом, что у него теперь документы на всю мою землю. В прошлом Логаны шли в наемники, но в последнее время не было хороших войн. Знаешь, когда в последний раз мы нанимались воинами? Перестань двигаться! - заревел он.
- Когда? - спокойно спросил Гримм.
- Пятнадцать лет назад. К Маккейнам, ублюдок. И пятнадцать лет назад Гаврэл Макиллих убил моих отца и братьев.
Гримм этого не знал. О той битве у него сохранились довольно смутные воспоминания, - ведь это было его первое неистовство берсерка.