- А! Вот и ты! - жизнерадостно приветствовал Ханну лейтенант Гилмор.Разрумянилась! Надеюсь, я не слишком торопил? Мне хотелось выехать пораньше.
Ханна покачала головой.
- Нет-нет, все в порядке. Извините, что проспала. Сколько времени займет путь до Денвера?
- Я подумал, удобнее ехать в фургоне, что, сделав приятнее, немного затянет наше путешествие. Потребуется дней десять.
Наездницей Ханна была неважной и потому сочла доводы Трента вполне разумными. Кроме того, если они поедут медленно, подумала она, Быстрому Ветру будет легче следовать за ними.
- Я еще не сообщил тебе одну хорошую новость,- сказал, сияя, Гилмор.Надеюсь, ты порадуешься сюрпризу.
- Что за сюрприз? - у Ханны возникло смутное подозрение, что сюрприз ее вовсе не обрадует.
Гилмор обнял Ханну за плечи. Она сжалась, но ничего не сказала.
- Наверное, ты удивляешься, почему тебя так долго держали в форте, вместо того чтобы сразу же отправить в Денвер?
Ханна молча смотрела на лейтенанта, ожидая, что он добавит. Действительно, она удивлялась задержке, но объясняла ее отсутствием солдат, необходимых для сопровождения.
- Мне потребовалось некоторое время, чтобы выхлопотать перевод в Денвер. Капитан как раз сегодня получил подтверждение, что мое прошение о переводе удовлетворено. Я надеюсь и на повышение. Ты понимаешь, что это значит, Ханна? Это значит, я смогу позаботиться о тебе. Мистер Харли не решится плохо обращаться с тобой, и, не исключено, если я окажу на него давление, он согласится продать мне твое обязательство. Нам будет хорошо вместе, Ханна. Тебе нужен защитник.
Он обнял бедняжку покрепче, не обращая внимания на прохожих. Ханна почувствовала, как у нее начинают гореть щеки. Для чего Трент делает все это? Его нахальные манеры смущали и унижали Ханну. Он считает ее шлюхой, что ли? Не думает ли он о ней с презрением по той причине, что она принадлежала индейцу? Какую роль он собирается отвести ей в своей жизни? Ханна постаралась отстраниться. От жадного блеска его глаз ее бросало в дрожь.
- Путь до Денвера неблизок,- прошептал Гилмор так тихо, что услышала его слова только Ханна.- Мы сможем лучше узнать друг друга,- лейтенант обхватил ее за талию, подсаживая в фургон.
Быстрый Ветер до боли в висках сжал зубы. Когда Гилмор обнял Ханну за плечи, ему захотелось одним прыжком преодолеть разделявшее их расстояние и оттащить его от нее. Увидев же, что лейтенант обхватил Ханну за талию, он вышел из своего укрытия и с лицом, искаженным яростью, решительно направился к ним. Бросив взгляд через плечо Гилмора, Ханна заметила Быстрого Ветра и выдохнула его имя. Если бы только она могла как-нибудь остановить его! Но он даже не глянул в ее сторону. Гневный взгляд серых глаз сосредоточился на незадачливом лейтенанте.
- Нет, Быстрый Ветер! Нет!
Гилмор услышал возглас Ханны и отпустил ее. Обернувшись, он очутился лицом к лицу с разъяренным мужчиной. Рука лейтенанта потянулась к оружию. Быстрый Ветер спохватился, что поступает безрассудно, но отступать было поздно. Его напряженный взгляд таил в себе непредсказуемую опасность.
- Убери руки от моей женщины,- в спокойном голосе Быстрого Ветра слышалась угроза.
Гилмор удивленно вгляделся в мужчину.
- Быстрый Ветер? Это Быстрый Ветер? Индеец, насиловавший мисс Маклин? Проклятье! Он ведь не индеец! Если этот человек не чистокровный белый, я подаю в отставку,- он бросил возмущенный взгляд на Ханну.- Почему ты не сказала мне, что Быстрый Ветер - белый?
Губы Ханны задрожали. Хотя Быстрый Ветер и белый, они все равно обзовут его дикарем и станут обращаться с ним соответственно.
- Я... я не думала, что это очень важно,- запинаясь, пробормотала Ханна.- И потом... это не Быстрый Ветер!
- Только не пытайся отрицать, что это он,- сурово заявил Гилмор.- Я вижу, как ты испугана. Ты боишься этого человека! Не бойся! Я не позволю ему вновь тебя обидеть.
- Вы не понимаете.
- Все я прекрасно понимаю. В армии уже давно ходили слухи о каком-то белом индейце, но мало кто верил. Что тебе надо, Быстрый Ветер? У тебя есть имя белого человека?
- Меня зовут Ларсон. Райдер Ларсон. Мне нужна моя женщина.
Гилмор хрипло рассмеялся.
- Я везу мисс Маклин в Денвер к ее хозяину. Ты ведь знаешь, что она беглая служанка, не так ли?
- Ханна - моя жена.
- Твоя шлюха, хочешь сказать?
Ханна тревожно вскрикнула, услышав, как грубо обозвал ее Трент.
- Ты должен знать, что даже если и была какая-то языческая церемония, она ничего не имела общего с законным бракосочетанием.
- Уходи, Быстрый Ветер! Разве ты не видишь, что все только портишь? голос Ханны дрожал от страха.- Я готова ехать с вами, Трент.
Она положила руку на рукав лейтенанта, стараясь привлечь его внимание к себе. Как ей спасти возлюбленного?
Быстрый Ветер увидел жест Ханны, услышал, что она принимает покровительство Гилмора, и негодующе взорвался:
- Ты никуда не поедешь ни с каким другим мужчиной, кроме меня.
Он схватил ее за руку, собираясь увести, но реакция Гилмора была мгновенной.
- Сержант Макгрегор, арестуйте этого человека!
Немедленно, бряцая оружием, к Быстрому Ветру приблизился крупный мужчина. Гилмору показалось, что Быстрый Ветер намерен оказать сопротивление, и он приказал:
- Рядовые Пилчер и Микли, помогите Макгрегору.
С ужасом Ханна смотрела, как трое мужчин окружают Быстрого Ветра, отрезая все пути к бегству. Ее горло сдавили рыдания. Что они с ним сделают?
Быстрый Ветер застыл. Из-за несдержанности он оказался в опасном положении. Что случилось с самообладанием, которому обучил его приемный отец, удивился Быстрый Ветер. В конце концов над индейским воспитанием восторжествовала кровь белых родителей. Райдер Ларсон опечалился: прежнего Быстрого Ветра больше не было на свете. Спокойно, даже несколько отстраненно, он оценил свое положение и понял, что убежать невозможно. Он бросил на Ханну злой взгляд, едва не разбивший ей сердце. Неужели Быстрый Ветер подумал, что она на самом деле хочет ехать с Трентом?
- Что прикажете делать с этим человеком, лейтенант? - спросил сержант Макгрегор, когда Быстрый Ветер оказался под стражей.
- Наденьте на него кандалы и отправьте в каторжную тюрьму, сержант. Скажите охране, чтобы ни в коем случае не спускали с него глаз.
- В чем состоит обвинение, сэр? Капитан Предью захочет знать.
- Прежде всего, изнасилование. Позже я допрошу мисс Маклин, чтобы уточнить обвинение. И следует проверить его дела с индейцами. Скажите капитану Предью, я буду вести расследование в Денвере и сообщу ему результаты. А пока пусть гниет в тюрьме! - он повернулся к Ханне и улыбнулся.- Я же говорил, что не дам тебя этому дикарю в обиду. Он больше никому не причинит зла.
У потрясенной Ханны перехватило дыхание, когда сержант Макгрегор толкнул задержанного прикладом в спину. Быстрый Ветер, глянув на Ханну, поднял сжатый кулак и тотчас же опустил его, но по этому мимолетному жесту Ханна поняла, что он обещает найти ее и расплата будет неминуемой.
- Так едем, Ханна? - спросил Гилмор, довольный тем, как скоро управился с Быстрым Ветром.
- Что с ним будет?
- Это решит суд. Изнасилование - серьезное обвинение. Кроме того, он принимал участие в стычках на стороне индейцев. Я с трудом верю, что он на самом деле белый. Что тебе о нем известно?
- Немногое,- солгала Ханна.- Думаю, он был воспитан чейенами. Но Быстрый Ветер меня не насиловал, лейтенант. Мы по индейскому обычаю считались мужем и женой.
Гилмор нахмурился.
- Не защищай его, Ханна! Я знаю, он тебя принудил к сожительству. Ни один суд не оправдает его, сколь бы поверхностно или тщательно не было бы расследование. Забудь о нем, он не причинит тебе больше горестей. Думай о будущем! Я перевожусь в Денвер как раз для того, чтобы позаботиться о тебе.
- Трент, и вас не смущает, что в прошлом я принадлежала Быстрому Ветру?
- О, еще как смущает! Я бы убил этого негодяя,- Гилмор похотливо улыбнулся.- Однако, должно быть, он научил тебя всяким этаким забавным индейским штучкам, пока ты была его женщиной, а?
Ханна чуть не задохнулась от негодования. Чем больше она узнавала Трента, тем меньше ему доверяла.