Она продолжала оставаться в таком же подавленном настроении и по завершении прогулки, и, когда Ричард Ольстен высадил ее у калитки, была так бледна, с покрасневшими от сдерживаемых слез глазами, что миссис Холл, едва завидев старшую дочь, захлопотала над нею, причитая, что она была права, и это простуда.
— Поезжайте! Немедленно поезжайте за доктором Кентом, мистер Ольстен! — закричала она, подхватывая Дженнет под руки и помогая ей одолеть несколько шагов от калитки до крыльца. — И сию минуту привезите его сюда! Скажите, что моей Дженнет плохо. Что они теряет сознание… Возможно, она умирает…
— Нет, маменька! Право слово, нет, — попыталась протестовать девушка. — Со мной все в порядке…
— Не спорь! Я вижу, что тебе после прогулки стало еще хуже! Не надо было тебя отпускать! Сейчас ты немедленно отправишься в постель, а когда приедет доктор Кент… Как, мистер Ольстен, вы еще не уехали? Я же вас просила! Не бежать же мне самой? Мистер Холл, мистер Холл! Скорее сюда! Дженнет плохо! Она сейчас упадет! У нее кружится голова! Она нездорова…
— Я здорова, маменька, — попыталась протестовать девушка. — Просто я…
— Просто ее напугали знаки королевы фей, вот и все, — небрежно бросил Ричард Ольстен. — Мы были у Ведьминых Камней, на лугу. Там за одну ночь расцвело столько цветов!
— Вы были у Ведьминых Камней? — нахмурилась миссис Холл. — Это дурное место! Моя бабушка рассказывала, что там в лунные ночи пляшет нечистая сила! И вы возили Дженнет туда? Как неразумно с вашей стороны! Я всегда знала, что добром это не кончится! Порядочным девушкам — да и вообще людям! — в том месте делать нечего!
Продолжая причитать, миссис Холл ввела Дженнет в дом, поспешила с нею наверх, в комнаты.
— Там сейчас собрался весь город, — как ни в чем не бывало, продолжал Ричард Ольстен, поднимаясь следом. — И повсюду разговоров только об этом. Вот увидите — когда придет мистер Джон и девочки, они вам принесут самые свежие новости и сплетни!
— И слушать ничего не хочу! — решительно запротестовала миссис Холл. — Но неужели так никто и не поедет за доктором?
— Я это сделаю, если не возражаете, — ответил Ричард Ольстен и направился к двери, напутствуемый хозяйкой дома.
Оставшись наедине с матерью, Дженнет решительно воспротивилась ее попыткам уложить ее в постель и напоить микстурой от головной боли. Приехавший немного погодя доктор Кент встал на сторону девушки — мисс Холл немного утомлена, немного расстроена, немного взволнована, но совершенно здорова, и стоит ей немного успокоиться, как ее мнимые недуги, как рукой снимет.
— А все из-за этих Ведьминых Камней! — сообщил он под конец. — Меня уже трижды сегодня вызывали к расчувствовавшимся дамам. Вы знаете старшую миссис Смит? Вот единственная, кому на самом деле стало плохо. Старушка разнервничалась из-за судьбы своего внука.
— А что с ним такое? Он здоров?
— Да, но вы ведь слышали эти истории из прошлого о том, что королева фей уже не раз появлялась в нашем мире и всякий раз выбирала себе супруга среди юношей нашего городка.
— Да, бабушка мне рассказывала… Но это было так давно, что я считала эту историю сказкой!
— А это не сказка, а самая настоящая быль. Я имел беседу с нашим викарием. Он утверждает, что в приходских книгах хранятся записи — в каком году и кого из юношей Фейритона забирали в волшебную страну. Раз в сто лет бесплодная пустошь у Ведьминых Камней расцветает, и это служит знаком того, что королева фей опять желает избрать себе супруга. В скором времени она объявит о своем выборе.
— Она объявит? — перебил доктора Ричард Ольстен. — А я слышал, что будет жеребьевка, как на состязаниях?
— В приходских книгах есть расхождение на этот счет, — уклончиво ответил доктор. — Так мне сказал викарий. Как бы то ни было, один из неженатых мужчин нашего городка будет избран королевой фей в качестве ее супруга. Его семья получит богатые дары, а весь город — благословение волшебного народца.
— Богатые дары! — повторил Ричард Ольстен.
— Неженатые мужчины, — подумала о своем миссис Холл. — Это значит, что и мой Джон — тоже?
— Да, миссис Холл, поскольку ваш сын не женат, у него тоже есть шансы.
Дженнет, которая настояла на том, чтобы не лежать в постели, тихо ахнула. Ее мать тоже пребывала в смятенных чувствах.