Выбрать главу

- Я тоже. Просто свалим из этой гнилой страны. Может, встретим Занзаса и Скуало где-нибудь далеко отсюда.

- Скуало… - повторил эхом Кея, шагнул за ним и резко остановился. – Что это?

«Где?» - хотел было спросить Мукуро, но почувствовал сам.

Под ногами дрожала земля, звонко плескалась в колодце вода и мелкие камушки на земле подпрыгивали, дребезжа и шурша.

А в следующий миг затрубил горн.

- Все назад! – закричал Мукуро, отпуская Хибари и побежав за своими людьми. Чейз уже и сам поворачивал лошадей. Раздались вскрики, и все помчались назад, спотыкаясь и падая.

На горизонте столбились клубы пыли.

Прибыла часть королевской армии.

- Опускай, живо! – соскочил с коня Донован, кидаясь к парням, взявшимся за катушку, и схватился за меч.

- Нет времени, руби! - приказал Мукуро. Раздался оглушительный звон, и звенья цепи, удерживающей ворота открытыми, лопнули. Решетка с грохотом опустилась, подняв облако пыли, а следом за ними и массивные ворота.

Не успели.

Мукуро взглянул на Чейза. Тот растерянно смотрел на него. Они больше ничего не могли сделать.

- У них нет лестниц, они не готовились к захвату, - уверенно сказал Мукуро, взяв себя в руки. – Они думали, что прибывают в уже захваченную крепость, поэтому у них ничего нет. Пока они раздобудут необходимое, пройдет время. Мы успеем что-нибудь придумать.

- Тут нечего придумывать, Ваша Светлость, - покачал головой Чейз. – Отсюда нам уже не уйти. – Он приложил к лицу ладонь и рассмеялся. – Вот он какой – закат моей карьеры.

Минуты длились как часы. Мукуро слышал за спиной молитвы, перемешанные со всхлипами, и все крепче сжимал ладонь Хибари. Если их возьмут, он постарается, чтобы Кея живым до Гредзо не доехал. Лучше он умрет от его руки, чем после издевательств Бела.

- Я так понимаю, что мои люди мертвы? – наконец, услышали они неимоверно спокойный голос Виллани. – С кем могу говорить?

- А есть смысл? – угрюмо поинтересовался Чейз.

- Капитан Донован. Рад, что вы в добром здравии, хотя и изрядно удивлен этому. Вы пленник?

- Уже нет.

- Не говори с ним, - дернул его за рукав Анджело, но тот стряхнул его руку.

- Вы хороший солдат, Донован, и мне жаль, что вы приняли неверное решение. Разве вы не должны следовать уставу?

Чейз скрипнул зубами. Это все еще была больная для него тема, и обсуждать ее со своим бывшим командиром он точно не собирался.

- Вы не будете отданы под трибунал, капитан. Вам будет возвращено ваше звание и положение в королевских войсках. Если сомневаетесь в моих словах, то я готов поклясться перед сотней моих людей, что сдержу обещание, только не поступайте так опрометчиво. Вы же знаете, что Рокудо Мукуро и Хибари Кея преступники. Я заберу только их, остальные не представляют для меня интереса.

Чейз молчал, смотря на ворота так, словно глядел сквозь них прямо на Виллани. Анджело положил руку на эфес, не спуская с него настороженных глаз.

- Что предписывает вам устав, капитан? Вы должны повиноваться старшему по званию.

Чейз вздохнул и вдруг вскинул голову, весело улыбаясь. Вопреки его ожиданиям, борьба в нем прошла быстро – он даже перестал сомневаться.

- Знаешь, что? – произнес он с жестким задором. Оказывается, он очень давно хотел сказать это: – Засунь устав себе в задницу, придурок. Пойдем, - развернулся он, направляясь в замок.

Анджело ошеломленно повернулся за ним и побежал вдогонку. Остальные двинулись следом, растерянные и все еще напуганные.

- Вот так капитан, - рассмеялся Мукуро. – Пусть я был неважным лордом, зато подобрал правильных людей. Уверен, мы что-нибудь придумаем.

В голове что-то чиркнуло, будто зажегся огонек, и он повернулся к Хибари, уже прекрасно зная, что они будут делать.

- Катакомбы, - одновременно выпалили они и не сдержали насмешливой ухмылки.

- Ну, скажи, что мы просто! – стиснул его в объятиях Мукуро, позабыв, что любое неосторожное движение приносило Кее жуткую боль. – Я проверю катакомбы, а ты позови людей. – Хибари без всяких возражений поковылял к замку.

Конечно, как он мог забыть о подземельях? Они обвалились, но не критично, сделать что-то можно. У них хотя бы появилась надежда. И было вдвойне приятно, что их мысли текли в одном русле. Они и впрямь… словно были созданы друг для друга. Это приятно грело душу. И самолюбие.

- Мукуро.

Он остановился, стискивая челюсть. Хорошее настроение мгновенно упало на несколько пунктов. Что еще нужно этому недомерку?

- Не наговорился с моим капитаном? – насмешливо спросил он, и Виллани с той стороны так же насмешливо фыркнул.

- Ты же понимаешь, что все безнадежно, - сказал Ренцо раздражающе самоуверенным, снисходительным тоном. – Я пошлю солдат в ближайшие деревни, города, быстро найду то, что мне надо, и с легкостью вновь захвачу твой замок. – Он помолчал, давая свыкнуться с безнадежностью их сопротивления. - Я предлагаю тебе два варианта событий. Первый: ты добровольно сдаешься, и я обещаю, что Хибари Кея умрет быстро и легко. Я даже позволю тебе сделать это собственноручно. Он не будет страдать. Спроси у своего капитана, как обходятся с пленниками в королевском замке, и у тебя поджилки затрясутся. С ним такого не будет, даю слово. Но я клянусь, что если мне придется прорываться с боем, то ты увидишь в его глазах такой ад, что сам будешь умолять меня, чтобы я прекратил его мучения. А я буду смотреть, как ты медленно умираешь изнутри, наблюдая за тем, как Хибари невыносимо страдает. Какой расклад тебе по душе? Или ты хочешь поторговаться?

- Спасибо за предложение, очень щедро с вашей стороны. Но знаете… я рискну, - ответил Мукуро, особо не задумываясь. Поговорка про синицу в руке была не про него, он всегда стремился к большему, и в этот раз – тоже. Они выберутся, и никто из них при этом не умрет. Он был уверен в этом так же, как и в собственном имени.

- Ясно, - коротко бросил Виллани, и Мукуро невольно напрягся. Его голос… одно короткое слово, но от него уже бросало в холод. - Не пожалей потом.

- И не подумаю.

У них есть выход. Есть решение.

Хибари рядом с ним, на его стороне, а это уже казалось куда более невероятным, чем весь этот день.

Пора выбивать себе свободу. Тем более, когда она так реальна.

========== Глава 75. Одиночество ==========

Бельфегор, сколько себя помнил, всегда был окружен ряженными в дорогие наряды клоунами с насквозь фальшивыми улыбками и алчно сверкающими глазами. Даже во время гражданской войны, когда погибли его родители, и они с братом остались на попечение еще совсем молодому тогда Виллани, который на тот момент был рядовым бойцом в стремительно скудеющей королевской армии, рядом все вились раскрашенные тетки и важные мужчины, надеющиеся втереться в круг фаворитов наследников престола. Никто не помогал просто так, из сочувствия к детям, на которых объявил охоту родной дядя, всем нужна была будущая поддержка и реки золота. То-то Бельфегор повеселился, когда этих «благодетелей» всех по очереди устранил.

— Ты знаешь, как я убил брата? — спросил Бел, удобно расположившись на пышных подушках. Вайпер, расчесывающая волосы у зеркала, с удивлением на него взглянула.

— А зачем мне эта информация? Я его даже не знала.

— А ведь была обручена с ним, — рассмеялся он, и девушка закатила глаза, отворачиваясь.

— Конечно, но вы тогда уже играли обе роли.

— И тебе нисколько неинтересно?

— Ни капли.

— Я получил весь стартовый капитал, когда убил его.

Вайпер резко остановилась и с интересом посмотрела на него, пересаживаясь на постель. Бельфегор едва не расхохотался: когда речь шла о золотишке, эта дамочка реагировала одинаково с завидной постоянностью.

Он подался к ней вперед, игриво улыбаясь, и, взяв ее ладонь в свою руку, все же тихонько хихикнул:

— Ты такая забавная, никогда не перестаешь меня веселить.

— Полагаю, что потому и жива до сих пор.

— Умничка, ты отлично меня понимаешь. — Он слегка отодвинулся, и его лицо приняло серьезное выражение. — Когда Ренцо убил моего милого дядю и открыл нам дорогу к трону, встал вопрос о том, кто именно станет королем. — Бел нахмурился, с трудом вспоминая этот момент, который почему-то отпечатался в его памяти очень смутно, хотя остальные события прошлого он помнил на удивление отчетливо. — Мы с братом договорились, что королем станет Ренцо, хотя он и всеми силами отпирался…