Выбрать главу

"Красота", - выдохнул наконец Тихон.

«Деда, и ты никогда не знал, что тут такая ценность хранится?»

Карл Карлович покачал головой, осторожно погладил стопку пальцем еще раз и отставил в сторону, подальше от края стола. Дед придвинул к себе картину с бамбуком и цаплей и начал внимательно рассматривать.

"Это тоже Китай, но не такое старое и ценное, хотя вот в живописи не разбираюсь"

Тихон осторожно отобрал у деда картину: «Ты, Карл, как хочешь тут считай, а мне картина эта очень даже нравится. Птичка-то, поглянь, как живая»

Я пододвинула к деду стопку фотографий и тетради: "А это что, как думаешь?" Карл Карлович сначала пролистал тетради, исписанные таким же убористым почерком, что и страницы на снимках. Листы были плотными, пожелтевшими от времени, по краям многие из них крошились. В одной из тетрадей, судя по всему, не хватало самого первого блока.

Дед отложил тетради в сторону и углубился в изучение фотографий. Он долго рассматривал каждый снимок, молча шевелил губами, словно пытаясь прочитать написанное.

Тихону это, по видимости, надоело, он встал и прошел на веранду. Оттуда донеслось чирканье спички и звякание посуды, Тихон решил сделать перерыв на чай.

Наконец, минут через двадцать, когда Тихон уже заварил чай, а я соорудила с полдюжины бутербродов с сыром и колбасой, Карл Карлович дрожащими руками положил на стол последний снимок, посмотрел на нас поверх очков и тихо сказал: "Это дневники. Восемнадцатый век. Я понял очень немного, но мне кажется, что это всё (тут дед тяжело положил ладонь на стопку тетрадей) написал герр Дитер Фридрих Майер"

«Это еще что за х...», - Тихон осекся и покраснел, - «Прости, дочка, что-то я сегодня совсем разбезобразничался. Карл, так кто это такой-то?»

"Основатель нашего рода", - Карл Карлович внимательно смотрел на меня, - "Мама про него рассказывала в детстве. Это у нас вместо сказок было. Вот не знаю только, что про его приключения она придумала, а что и правда было. Ну да ладно, думаю, завтра или послезавтра отправлю эти карточки одному своему знакомому, он не откажет в переводе"

«Баба Аня и мне про Дитера рассказывала. Я думала, это сказка такая. Про Китай, про принцессу, про тибетских монахов»

"Да, я тоже так думал. А оно, видишь, как всё"

Чай мы допивали молча.

***

Через несколько дней я вернулась в город. Карл Карлович остался еще на неделю, они с Тихоном собирались до конца разобрать оставшиеся после бабы Ани вещи и решить вопрос с наследством. Дед обещал прислать мне перевод дневников по электронной почте, как только он будет готов.

После возвращения домой я быстро вошла в обычную колею, посыпались заказы от клиентов, и я с головой ушла в работу. Временами все же вспоминала о дневниках Дитера Майера, но времени позвонить Карлу Карловичу и спросить, как движется работа над переводом, так и не нашла.

После смерти бабушки прошло уже больше полугода, когда промозглым ненастным вечером, которые так нередки в самом конце осени, мне на почту пришло сообщение с незнакомого адреса. В письме было текстовое приложение и небольшой сопровождающий комментарий. Тот самый знакомый Карла Карловича выражал надежду, что его перевод дневников моего пращура мне понравится, извинялся за недостаточную литературность этого произведения, ссылаясь на то, что он всячески старался сохранить стиль исходников, и передавал мне большой привет от моего деда. Я набросала пару благодарственных строк, уверила переводчика, что смысл текста для меня важнее литературных изысков и попросила тоже передать Карлу Карловичу привет. После этого открыла приложение из электронного письма и кинула пачку бумаги в принтер. Текст оказался удивительно большим, пока принтер мучительно распечатывал перевод на стремительно уменьшающейся пачке бумаги, я успела вскипятить чайник и залить водой заварку.

Спустя сорок минут и полторы пачки бумаги принтер наконец выплюнул последний лист и со вздохом облегчения затих. Последние страницы получились довольно бледными, дневники съели почти всю черную краску.

Собрав в кучу все листы, я сложила их на столике, принесла с кухни большой заварник с уже начавшим остывать чаем, любимую кружку, корзиночку с рогаликами и приступила к чтению.