Выбрать главу

— Хорошо! — наконец произнёс он. — Хорошо, можете время от времени присматривать за ним, но обещайте меня во всём слушаться!

— Спасибо! Вот увидите, я не подведу вас! — радостно воскликнула Анна Юрьевна.

— Эх, что за день! — продолжал Модест Сергеевич. — Один голову проломил, другой себя пулей продырявил…

— Что с моим братом? — встревоженно спросила Анна, вдруг со стыдом вспомнившая, что с ним тоже случилось несчастье.

— Не беспокойтесь, — махнул рукой доктор, — ушиб и ссадина. Я пришлю ему мазь, и проследите, чтобы он не преминул ей воспользоваться, а то его рана воспалится, тогда останется рубец.

С этими словами он раскланялся с сияющей Анной и оставил её, чтобы доложить Кларе Генриховне лично о состоянии здоровья её племянника. Когда он подходил к гостиной, где в это время его и ожидала госпожа Уилсон в окружении своих родственников, ему на встречу быстрым шагом вышел бледный Борис. Когда доктор закончил свой доклад, то, повернувшись к окну, увидел, как по дороге к городу быстро двигалась двуколка с фамильным гербом Уилсонов.

Глава XV

Резкий стук в дверь заставил Александра Ивановича проснуться. Быстро встав, он поспешил открыть, и к своему удивлению, увидел Бориса, красного и запыхавшегося, словно тот обежал весь замок.

— Госпожа Уилсон требует вас в скорейшем времени пожаловать в гостиную, — проговорил он.

— Скажи, что я сейчас буду, — ответил поручик и стал быстро переодеваться.

Через несколько минут, в безупречном драгунском мундире и при сабле, он спустился в гостиную, где его ждали все обитатели Уилсон Холла. Во главе этого собрания спиной к окну в своём высоком кресле сидела Клара Генриховна. Она казалась гигантской тёмной королевой, восседавшей на древнем троне. Прищурив старые морщинистые глаза, она окинула молодого поручика холодным орлиным взором, но, ничего не сказав, знаком указала на место подле себя. Александр с замирающим сердцем подошёл к ней и остановился на указанном месте. Он осторожно искал глазами Наталью, но её не было, и это насторожило и испугало молодого человека.

— Я слышала, что вы вызвали на поединок моего племянника, — медленно, словно оттачивая каждое слово, заговорила Клара Генриховна.

— С вашего позволения, — заговорил Александр Иванович, — я вынужден опровергнуть эти слова, ибо это я вынужден был принять вызов Карла Феликсовича…

— Однако, — прервала его старая дама, — в его последнем письме, в котором он просит прощения за свой поступок, он называет вас зачинщиком дуэли.

Поручик удивлёно взглянул на неё, затем обвёл взглядом присутствовавших в гостиной родственников, испуганно смотревших на него.

— Если вы не верите, вы можете прочесть это письмо, — проговорила госпожа Уилсон, протягивая поручику незапечатанный конверт.

Александр достал письмо и прочёл его, при этом на его лице отразились изумление и негодование. Он не мог поверить в то, что Карл Феликсович способен был оклеветать его столь подло и бесчеловечно.

— Клянусь честью, тут всё не так, как было на самом деле! — воскликнул поручик.

— Увы, ваши слова не имеют достаточно веса. Здесь есть хотя бы документ, призванный оправдать моего племянника, а кто может подтвердить, что всё было именно так, как вы говорите? — строго спросила Клара Генриховна, впиваясь в молодого офицера взглядом.

— Я могу, — неожиданно произнёс Виктор, встав со своего места.

Все тут же устремили на юношу удивлённые взгляды, под которыми он немного смутился, и продолжал стоять, опустив голову.

— В самом деле? — недоверчиво произнесла Клара Генриховна. — Тогда расскажи, как всё было, если ты действительно был свидетелем!

— Я многого не помню, — тихо проговорил Виктор, — я могу пояснить лишь то, что ночью в темноте после того, как проводил сестру спать, забрёл в потайной коридор, и там случайно увидел через глазок в стене, как господа громко спорили. Не помню предмета спора, но знаю точно, что именно Карл Феликсович вызвал господина поручика…

— Значит, ты знаешь, где есть вход в тайный коридор? — с удивлением спросила Клара Генриховна, испытующе глядя на своего воспитанника.

— Нет, — смутившись, проговорил Виктор, — этого я не знаю. Я не помню ни как попал туда, ни как покинул то место. Помню лишь, как сестра нашла меня утром в гостиной.

— В таком случае, если ты не можешь доказать своё свидетельство, мой мальчик, почему мне не следует принять твои слова за попытку обелить этого человека из простой симпатии? — улыбнувшись произнесла Клара Генриховна. — Ты ведь не можешь доказать своих слов? — и она снова испытующе посмотрела на Виктора, который краснея смог лишь покачать головой.