— Довольно, господин нотариус! — перебила его Клара Генриховна. — Перейдите уже к оглашению существенной части документа!
Никита Ильич покорно кивнул головой и перевернул несколько листов, лежавших в папке. Вновь поправив голос, он продолжал.
— Таким образом, после долгих и тщательных раздумий, я принял единственно верное решение. Я оставляю всё…
Повисла пауза. Нотариус делал вид, что силится разобрать слова. Нервы накалились до предела, казалось, что вот-вот случится взрыв негодования.
— Оставляю всё, — продолжал нотариус, — тем самым достойным людям, которых я лично укажу в день оглашения сего завещания…
Гром возгласов и криков заглушил последние слова.
— Это возмутительно! — перекрывая самые высокие ноты, восклицала госпожа Симпли.
— Обман! Это злая шутка старого дурака! — вторил ей Алексей Николаевич, потрясая кулаками.
— Неслыханно! Документ ничтожен! — басил Семён Платонович Симпли.
— Мой супруг выжил из ума, это ясно всем, — иронично заметила Клара Генриховна, на которую теперь устремились все взоры. — Теперь я стану полноправной хозяйкой всего вышеперечисленного имущества!
— Не может быть, — растерянно проговаривал Александр Иванович, сжимая руку Натальи Всеволодовны, готовой разрыдаться от того, что она только что услышала.
Но нотариус вновь поднял руку, призывая к молчанию, и когда тишина вновь вернулась в гостиную, он произнёс самые удивительные слова, которые только могли прозвучать в этом зале.
— Ваш выход, ваша светлость…
Они не были обращены ни к кому из присутствовавших в гостиной. И тут же что-то зловеще скрипнуло, и стенная дубовая панель с висевшим на ней портретом в массивной раме отделилась сама собой от ровной стены. Все ахнули и замерли, словно окаменев, застыли в креслах, остекленели в порыве встать с диванов. На середину комнаты вышел седовласый мужчина среднего роста в элегантном белом фраке, его глаза улыбались, но морщинистое лицо было строго, он казался невероятно радушным и простым, но, в то же время, был истинным аристократом, и каждый жест его был исполнен высокого благородства. Это был человек с траурного портрета. Это был единственный законный хозяин Уилсон Холла.
— Дядюшка!
Странный, непривычный звон живого чистого голоса пронзил и расколол мраморную тишину немой сцены. Наталья повисла на шее Михаила Эдуардовича, заливаясь слезами. Старик ласково обнял её и прижал к себе. Вновь приглушённые голоса наполнили гостиную залу, в двери которой уже успели протиснуться слуги и арендаторы, толпившиеся теперь у самого входа.
— Помилуй господи! — воскликнул священник. — Я же вас отпевал!
— Да, господа! Я жив! — заговорил почтенный джентльмен, оглядывая гостиную. — Я следил за всеми и каждым из вас! Я желал увидеть вас настоящих, и я вполне доволен тем, что мне удалось узнать, а знаю я о вас, поверьте, всё!
Тут между слуг мелькнула фигура жандармского капитана с перевязанной головой. Он отчаянно старался протиснуться сквозь их ряды, но те стояли плотной стеной, позабыв обо всём на свете, и не замечали его.
— А, Филипп Германович! — приветливо воскликнул господин Уилсон, махнув ему рукой. — Ба, да вы ранены! Надеюсь, это не серьёзно? Кстати, хочется верить, что вы пришли не арестовывать вновь моего дорогого внука, Александра Ивановича? Я готов свидетельствовать, что он ни в коей мере не был зачинщиком дуэли, о которой вам донесли, да и, к слову, никакого поединка вовсе не было, даю вам слово дворянина!
Капитан удивлённо рассматривал Михаила Эдуардовича, стараясь понять, не бредит ли он после травмы, и не находя подходящих фраз для ответа.
— Так вы, господин Уилсон, не изволили умереть? — только и мог спросить он, отказываясь считать видимое правдой.
— Совершенно верно! — подтвердил господин Уилсон.
— Рана, собственно, пустая, — заговорил жандармский капитан, овладевая собой. — Насчёт, как раз, тех событий, ставших виной моей раны, и предшествующей дуэли мне бы хотелось задать пару вопросов…
— Понимаю! Признаюсь, я и сам могу быть свидетелем того, что принятое за дуэль происшествие было ни чем иным, как неудачной попыткой свести счёты с жизнью, коей Александр Иванович как раз намеревался воспрепятствовать. Я видел и слышал каждое слово! Да вы сами спросите, пострадавшая сторона в лице Карла Феликсовича вам это подтвердит!
И господин Уилсон устремил свой строгий взгляд на бледного черноусого молодого человека, поддерживаемого Анной Юрьевной.
— Совершенно так, — кивнул тот в ответ.
— Я, как врач, могу подтвердить, что рану сей молодой джентльмен нанёс себе сам, — добавил довольный Модест Сергеевич.